— Тогда позволь мне сделать собственный выбор.

Она выдернула свою руку из моей, ее шаги были такими легкими, что я их почти не услышала, а затем кузина ушла, не оглянувшись, оставив меня, потерянную, наедине с увядающими розами.



Совершенно опустошенная, я почти не замечала шипов, вцепившихся мне в ладони, когда сошла с садовой дорожки. Я направлялась вглубь сада — шла, пока не сорвалась на бег. Меня не волновало, что я свернула с тропы в туман. Бежала до тех пор, пока сердце не стало грозить разорваться. Затем, у основания старого тополя с обвисшими ветвями на краю леса, я разрыдалась.

Сев подле дерева, я провела пальцем по влажной земле, где листва начинала гнить. В другой руке крутила свой амулет. Я вытерла глаза тыльной стороной ладони, слезы обожгли кожу там, где ее порезали шипы.

«Она заслуживает больше, чем это проклятое королевство. Если будет слишком часто пользоваться Девой, все это исчезнет. Она станет холодной — бессердечной. Она больше не будет Айони».

Я подняла веточку из листвы и несколько раз щелкнула ею, ломая, пока кусочки не стали достаточно мелкими, чтобы поместиться у меня на ладони.

Кошмар клацнул когтями.

«Дева — не просто карта тщеславия. Магия не для тщеславия».

«Для него, если используется с единственной целью — произвести впечатление на принца», — сказала я, не скрывая яда в голосе.

Он рассмеялся.

«Совсем неверно понятая карта, Дева».

Я встала, не произнося более ни слова, меня захлестнули стыд и боль.

«В конце концов, — продолжил Кошмар, — не имеет значения, как и почему используются карты. Даром ничего не получишь, безопасность нигде не ждет. За магию всегда приходится платить».

«Перестань мне это повторять, — сказала я, бросая на землю сломанные кусочки веток. — Хоть раз просто замолчи и оставь меня…»

— Мисс Спиндл?

Я повернулась, глубина раздавшегося позади голоса поразила меня сродни удару в живот.

Рэйвин Ю смотрел на меня серыми глазами, склонив голову набок. Он напоминал того, с кем созвучно его имя, — ворона [Речь о созвучности имени Ravyn (англ.) и слова Raven («ворон», англ.).]: столь же проницательный, умный и поразительный.

Но мой взгляд не задержался на лице капитана. Все внимание целиком захватил цвет — свет, — исходящий из его нагрудного кармана. Он темнее, чем у Девы, но такой же сильный. Ужас сковал грудь, и я поперхнулась воздухом. Я уже видела этот оттенок бархата раньше.

Бордовый — насыщенный и кроваво-багряный.

Вторая Карта Кошмара.

Глава шестая


Рэйвин перенес свой вес на другую ногу. Когда он пошевелился, я заметила множество ножей у него на поясе.

— Что вы сделали со своими руками, мисс Спиндл? — спросил он.

Когда мне удалось заговорить, слова просочились сквозь стиснутые зубы:

— Я любовалась розами.

Невидимая ниточка натянула уголки губ Рэйвина. Он подошел ближе.

— Можно? — произнес он, указывая на мои ладони.

Я замерла, оцепенев. Он взял мою левую руку, перевернул ее и осмотрел. Его кожа грубая, но прикосновение дарило нежность, когда его рука легко накрыла мою. Он не прикасался к порезам от шипов роз, а просто присмотрелся к ним.

То же самое проделал и со второй рукой. Закончив, капитан вновь вернул взгляд к моему лицу.

— Простите меня, мисс Спиндл. Но я должен спросить вас кое о чем.

Я высвободила руку из его хватки, горло сжалось.

— Да?

— Что вы делали на лесной дороге, одна и в сумерках, пятнадцать дней назад?

Шок от того, что я увидела в его кармане Карту Кошмара, исчез, сменившись холодным тошнотворным ужасом. Звуки насекомых и трепыхание крыльев совы повторились в ярких деталях. Я вгляделась в лицо Рэйвина Ю, возможно, впервые за все время, и не смогла его узнать.

Но разбойники носили маски.

Я опустила взгляд к поясу капитана дестриэров. Вот он, ясен как день. Рукоять из слоновой кости — кинжал, который разбойник прижимал к моей груди.

«Это он, — ахнула я. — Я напала на проклятого капитана дестриэров».

Когти Кошмара оцарапали тьму, волосы у него на спине встали дыбом.

«Выпусти меня», — прошипел он.

Стоя напротив, Рэйвин Ю оставался спокоен, его поза не излучала агрессии, руки сложены на груди. Он не похож на того опасного мужчину, которого я встретила на лесной дороге, — но это он.

И я напала на него. Напала на дестриэра — совершила преступление, караемое смертью.

«Он рыскал по лесной дороге в поисках карт, — напомнил Кошмар. — Преступление, которое тоже карается смертью».

«Преступление, свидетелем которого была я одна».

Я сделала несколько шагов назад.

— Вы, должно быть, спутали меня с кем-то другим, капитан. Я не настолько глупа, чтобы ходить по лесной дороге после наступления темноты.

Рэйвин приподнял темные брови.

— Ваше лицо я не скоро забуду, мисс Спиндл. — Когда он задал вопрос во второй раз, в его голосе прозвучала резкость. — Что вы делали на лесной дороге?

Мой взгляд вновь опустился на кинжал на его поясе, но Рэйвин к нему не потянулся. Он просто сурово смотрел на меня, казалось, его совсем не трогала паника, сжимавшая мое горло.

Я сделала еще один шаг назад.

«Он собирается взять меня под стражу, — сказала я. — Или, что еще хуже, убьет, чтобы сохранить в тайне свою деятельность».

Вокруг меня сгустился туман, в плотном воздухе витал запах соли. Я больше не слышала женщин в саду. Даже не могла определить, в какой стороне находится замок. Но при мне был амулет. Я бы сумела держать Дух Леса на расстоянии. Могла бы прятаться достаточно долго, чтобы составить план.

Чего нельзя сказать о перспективе во второй раз встретиться лицом к лицу с капитаном дестриэров.

— Мне ужасно жаль, капитан, — произнесла я, отступая в туман. — Меня ждет моя семья.

«Помоги мне сбежать, — крикнула я в темноту разума. — Сейчас».

Я рванула прочь от капитана дестриэров в густой, непроницаемый туман.

Он тотчас нас поглотил: Кошмара и меня, капитан и лес исчезли за нами. Мое сердце бешено колотилось, а руки дрожали. Но если я смогу затеряться в тумане, есть шанс, что и Рэйвин Ю меня не найдет.

«Он приближается», — предупредил Кошмар.

Приподняв подол, я свернула налево. И выбежала на поле, где взращивали пшеницу — остатки урожая брошены гнить в затвердевающей почве. Стебли скользили под ногами, но я не споткнулась.

Капитан пролетел сквозь туман, словно хищная птица, пытаясь дотянуться до меня сильными руками. Я попятилась, мои шаги запутались, но рефлексы Кошмара не подвели. Прежде чем Рэйвин успел поймать меня, я уже бросилась прочь с гулко стучащим сердцем.

— Стойте! — позвал голос капитана сквозь туман. — Я не собираюсь причинять вам вред — подождите минутку!

Где-то вдалеке послышался лай собак. Я свернула в сторону, но споткнулась, потеряв направление. Тем не менее я оказалась быстрее капитана. И собиралась сбежать — собиралась жить. Мне просто нужно…

В нос ударил запах соли, будто кто-то плеснул мне в лицо ледяной морской воды. Я ощутила его в ушах, глазах, ноздрях, на нёбе. Закашлявшись, я отчаянно хватала ртом воздух, мой разум и тело внезапно охватило нечто, чего я не могла понять.

«Подождите, Элспет Спиндл, — раздался низкий голос в моей голове. — Я не причиню вам вреда».

Я закричала.

Моя нога зацепилась за комья грязи, и я упала, расплющенная силой тяжести и звуком голоса Рэйвина Ю в голове. Зажав уши руками, вновь закричала, ужас охватил меня, как колючки в зарослях терновника.

Капитан набросился на меня шквалом бордового свечения. Он опустился рядом на землю, быстро закрыв мне рот ладонью.

— Тише! — сказал он, тяжело дыша. — Они нас услышат.

Лай собак становился все громче. Я слышала оглушительный цокот лошадей, громкий смех наездников жутким эхом отражался от тумана. Король и его люди — они вернулись с охоты.

Мои пальцы задрожали, руки обдало раскаленным жаром — сила Кошмара пронзила меня насквозь. Я отпихнула руку Рэйвина от своего рта и вскочила на ноги, готовясь бежать обратно в туман.

Но капитан дестриэров схватил меня за ногу, и я снова упала на твердую землю.

— Убирайтесь! — закричала я. Сила Кошмара наполнила мышцы. Когда Рэйвин не отпустил, я извернулась, посылая резкие удары ему в грудь и лицо.

Звук голосов разносился сквозь туман, еще ближе, чем прежде.

— Достаточно! — прорычал Рэйвин, его нос кровоточил, а челюсть покраснела. — Еще один звук, и мы оба умрем.

Я почти слышала, что они говорят — мужчины на лошадях, рычание их собак, нервное ржание лошадей. Если бы окликнула их, они бы наверняка услышали.

«Успокойся, — прошипел Кошмар, опередив мои мысли. — Король нам не друг».

Вены горели, в носу стоял запах соли. Мой рукав порвался, а волосы, распустившись в драке, выбились из косы. Я снова и снова крутила в кармане воронью лапку.

Рэйвин наблюдал за мной, не спуская взгляда с моей руки. Я посмотрела вниз и втянула воздух, пытаясь прикрыть голую кожу лохмотьями, которые остались от рукава. Но слишком поздно: он уже увидел мои вены — темные и извилистые.

Когда капитан протянул ладонь, чтобы коснуться моей руки, я отпрянула.