— Странно, — заметила Пайпер.

— Ну, кабель протянуть на плавучий остров затруднительно, — сказал он. — Черт, вы посмотрите на этот двор!

Ротонда располагалась в середине круга диаметром с четверть мили. Территория эта поражала и пугала одновременно. Она была разделена на четыре части, словно куски громадной пиццы, и каждая соответствовала определенному времени года.

Сектор справа от них представлял собой ледяную пустыню с голыми деревьями и замерзшим озером. По льду под порывами ветра перекатывались снеговики, и Джейсон никак не мог понять — то ли они живые, то ли это какие-то декоративные штучки.

Слева от них находился осенний парк с золотыми и багряными кронами деревьев. Ветер сдувал горки листьев в фигуры — боги, люди, животные, они носились друг за другом, пока с очередным порывом ветра снова не превращались в листья.

Вдали за ротондой Джейсон увидел еще два участка. Один напоминал зеленое пастбище, на нем паслись кудрявые овечки из облаков. А последний сектор представлял собой пустыню, где летали перекати-поле, чертили на песке странные знаки, похожие на греческие буквы, улыбающиеся физиономии и даже громадный плакат, гласивший: «СМОТРИТЕ ЭОЛА КРУГЛОСУТОЧНО».

— Каждая секция представляет одного из четырех богов ветра, — сообразил Джейсон. — Четыре стороны света.

— Ах, какое чудное пастбище. — Тренер Хедж облизнулся. — Вы не возражаете, если я…

— Валяйте. — Джейсон был даже рад отослать сатира. Трудно будет добиться расположения Эола, если тренер Хедж начнет размахивать своей дубинкой и орать: «Умри!»

Сатир устремился в направлении пастбища, а Джейсон, Лео и Пайпер двинулись по дорожке к дворцу. Они вошли через двери в холл из белого мрамора, украшенный алыми знаменами, на которых было написано: «ОЛИМПИЙСКИЙ КАНАЛ ПОГОДЫ». А на некоторых совсем кратко: «ОП!»

— Привет! — Навстречу им выплыла женщина.

В буквальном смысле — выплыла. Она была красива на тот призрачный манер, который у Джейсона ассоциировался с духами природы в Лагере полукровок, — маленькие, чуть заостренные уши, лицо без признаков возраста: с таким же успехом ей можно дать и шестнадцать, и тридцать лет. Ее карие глаза весело поблескивали. И хотя тут не было ветра, ее темные волосы перекатывались медленными волнами, как в рекламе шампуня. Белое платье раздувалось на женщине, словно парашют. Джейсон не мог понять, есть ли у нее ноги, в любом случае она не касалась ими пола.

— Вас послал владыка Зевс? — спросила она. — Мы вас ждали.

Джейсон попытался ответить, но мысли у него путались, поскольку он понял, что женщина прозрачная. Ее очертания то блекли, то обретали резкость, словно она была соткана из тумана.

— Вы — призрак?

Он сразу же понял, что оскорбил эту женщину. Улыбка сошла у нее с лица, она надула губы.

— Я — аура, сэр. Нимфа ветра, как вы могли бы догадаться. Я служу повелителю ветров. Меня зовут Мелли. И призраков у нас тут нет.

На выручку пришла Пайпер:

— Да нет, конечно же, никакой вы не призрак! Мой друг просто перепутал вас с Еленой Троянской, самой прекрасной из смертных за все времена. Это вполне объяснимая ошибка.

«Молодчина», — подумал Джейсон.

Комплимент, конечно, был чересчур, но аура Мелли зарделась.

— Ах… так. Что ж, значит, вы от Зевса?

— Да. Я — сын Зевса.

— Отлично! Сюда, пожалуйста. — Она провела их через пуленепробиваемую дверь в другой холл, на ходу сверяясь со своим блокнотом. Нимфа не смотрела, куда идет, но это явно не имело значения, поскольку она без всяких проблем проплыла сквозь мраморную колонну. — Мы уже вышли из прайм-тайма, и это к лучшему. Я могу вас всунуть как раз перед его эфиром в одиннадцать двенадцать.

— Гмм, прекрасно, — сказал Джейсон.

В этом холле жизнь била ключом. Их обдувало множество ветров, отчего у Джейсона создалось впечатление, что он проталкивается сквозь толпу. Двери сами по себе открывались и хлопали.

То, что Джейсон все же мог видеть, имело более чем странный вид. Повсюду летали бумажные самолетики самых разных форм и размеров, и другие нимфы ветра время от времени хватали их на лету, разворачивали и читали, а потом снова запускали в воздух, где они тут же снова приобретали форму самолетиков и продолжали полет.

Мимо них пролетело какое-то уродливое существо, похожее на помесь старухи и откормленной курицы. У нее было морщинистое лицо, черные волосы, стянутые сеточкой, руки, похожие на человеческие, а к ним еще куриные крылья, жирное, покрытое перьями тело, а вместо ног — когти. Удивительно, как она вообще могла летать. Женщина-курица порхала туда-сюда, наталкивалась на предметы, как накачанные гелием шары-фигуры на празднике.

— Это не аура? — спросил Джейсон, когда это существо пронеслось мимо них.

— Да нет, конечно, это же гарпия, — рассмеялась Мелли. — Наши уродливые сводные сестры, так их, пожалуй, можно назвать. Разве у вас на Олимпе нет гарпий? Они — духи буйных ветров, в отличие от нас, аур. Мы все — ласковые ветерки.

Она захлопала ресницами, глядя на Джейсона.

— Конечно ласковые, — согласился он.

— Так вы, кажется, собирались отвести нас к Эолу, — напомнила Пайпер.

Мелли провела их через ряд дверей, похожих на шлюзовые. Над самой последней мигал зеленый огонек.

— У нас есть несколько минут, прежде чем он начнет, — весело сказала Мелли. — Если мы войдем сейчас, он, возможно, вас не убьет. Идемте!

XXXVIII

Джейсон

Челюсть у Джейсона в буквальном смысле отпала. Центральная часть крепости Эола была громадна, как собор, далеко наверху парила куполообразная крыша, покрытая серебром. В воздухе беспорядочно плавало телевизионное оборудование — камеры, прожекторы, заставки, растения в горшках. И здесь не было пола. Лео чуть не провалился в бездну — хорошо, Джейсон успел его подхватить.

— Черт возьми!.. — Лео осекся. — Слушай, Мелли, в следующий раз хоть предупреждай!

В сердцевине горы была громадная круглая яма. Ее глубина достигала, наверное, полумили, а стены пронизывали пещеры. Некоторые из них, возможно, вели наружу. Джейсон вспомнил, что видел, как из пещер снаружи вырывались порывы ветра, когда они были на Пайкс-Пик. Часть пещер была запечатана каким-то блестящим материалом типа стекла или воска. Яма кишела гарпиями, аурами и бумажными самолетиками, но для того, кто не умеет летать, падение было бы очень долгим и, безусловно, роковым.

— Ах, — вздохнула Мелли, — прошу прощения. — Она вытащила откуда-то из-под своих одеяний уоки-токи и заговорила в микрофон. — Алло, это сервис? Наггетс? Привет, Наггетс. Можно нам пол в главную студию? Да-да, твердый пол. Спасибо.

Несколько секунд спустя из ямы поднялась целая армия гарпий — дюжины три демонов в образе женщин-куриц, все они тащили разнообразные строительные материалы и тут же принялись за работу: стучали молотками, клеили. Для скрепления материалов в больших количествах применяли скотч, что вовсе не прибавляло Джейсону оптимизма. Скоро над бездной появился искусственный пол. Он был слеплен из фанеры, мраморных блоков, кусков ковра, дерна — всего, что попало им под руку.

— Это наверняка небезопасно, — сказал Джейсон.

— Нет-нет! — заверила его Мелли. — Гарпии очень аккуратны.

Ей-то легко было говорить, она плыла, не касаясь пола. Джейсон решил, что у него наивысшие шансы остаться в живых, ведь он умеет летать, а потому шагнул первым. Как это ни удивительно, пол выдержал.

— Если я упаду, ты меня подхватишь? — Пайпер ухватила его за руку и пошла следом.

— Да, конечно. — Джейсону хотелось верить, что лицо у него не зарделось.

Следующим шагнул на самодельный пол Лео.

— И меня тоже подхвати, если что, Супермен. Но за ручку я тебя держать не буду.

Мелли повела их на середину помещения, где над чем-то похожим на центр управления свободно плавала сфера, составленная из плоских видеоэкранов. Внутри парил человек, считывающий данные с мониторов и просматривающий послания на бумажных самолетиках.

Мелли привела их туда, но человек не обратил на посетителей никакого внимания. Она оттолкнула в сторону сорокадвухдюймовый монитор «Сони» и провела их в центр управления.

— Эх, вот бы мне такую комнатенку! — присвистнул Лео.

Плавающие экраны транслировали самые разные телепрограммы. Кое-какие из них были знакомы Джейсону — в основном передачи новостей, но некоторые показались ему странноватыми: бои гладиаторов, полубоги, сражающиеся с чудовищами. Может, это были киносъемки, но они почему-то больше походили на реалити-шоу.

В дальнем конце сферы виднелся шелковистый голубой задник, похожий на экран кинотеатра, вокруг него плавали камеры и студийные прожекторы.

На человеке в центре сферы были наушники, и он говорил в микрофон. В каждой руке он держал по пульту дистанционного управления и, казалось, без всякой системы направлял их на разные экраны.

Мужчина носил деловой костюм, цветом похожий на небеса — в основном голубой, но с облачками, которые меняли форму, темнели и двигались по ткани. По виду ему было за шестьдесят, о чем говорила и копна седых волос, но из-за килограммов студийного грима и гладкого, как после подтяжек, лица он казался не молодым и не старым, а каким-то неестественным, словно кукла Кен, которую кто-то слегка расплавил в микроволновке. Глаза его перебегали с одного экрана на другой, словно этот пожилой красавец хотел одновременно объять все. Он что-то постоянно бормотал в микрофон, и губы его все время двигались. Он либо развлекался, либо сошел с ума, либо и то и другое одновременно.

Мелли подплыла к нему:

— Сэр, мистер Эол, эти полубоги…

— Помолчи! — Эол поднял руку, призывая ее закрыть рот, потом показал на один из экранов: — Смотри!

Это была программа, в которой чокнутые любители острых ощущений гоняются за торнадо. На глазах Джейсона какой-то джип въехал в воронкообразное облако, и его зашвырнуло в небо.

Эол взвизгнул от удовольствия:

— Канал катастроф. Люди делают это специально! — Он повернулся к Джейсону с безумной ухмылкой. — Разве это не удивительно? Посмотрим еще.

— Гмм… сэр, — позвала Мелли, — это Джейсон, сын…

— Да-да, я помню, — сказал Эол. — Ты вернулся. Как оно прошло?

Джейсон помедлил:

— Прошу прощения. Я думаю, вы меня с кем-то…

— Нет-нет. Ведь ты Джейсон Грейс? Это было… когда?.. в прошлом году? Ты тогда отправлялся сражаться… с морским чудовищем, кажется.

— Я… я не помню.

— Видать, непростое попалось чудовище! — Эол рассмеялся. — Нет, я помню всех героев, кто когда-либо обращался ко мне за помощью. Одиссей — о боги, его корабль целый месяц торчал у моего острова! По крайней мере, ты пробыл всего несколько дней. А ну-ка, посмотри это видео. Этих уточек засасывает прямо в…

— Сэр, — прервала его Мелли. — Две минуты до эфира.

— Эфир! — воскликнул Эол. — Я люблю эфир! Как я выгляжу? Грим!

И тут же маленький вихрь кисточек, салфеток и ватных палочек спустился к Эолу. Они принялись орудовать на его лице, поднимая облачко пудры телесного тона, пока кожа Эола не стала еще более отвратительной, чем прежде. Ветер прошелся по его волосам, отчего они встопорщились в разные стороны, как новогодняя елка.

— Мистер Эол. — Джейсон снял с плеча золотой рюкзак. — Мы тут вам принесли несколько беглых духов грозы.

— Правда? — Эол посмотрел на рюкзак, словно это был дар от назойливого поклонника — нечто такое, что ему на самом деле не нужно. — Что ж, очень мило.

Лео подтолкнул Джейсона в бок, и тот протянул рюкзак Эолу.

— Борей просил нас поймать их для вас. Мы надеемся, что вы примете их и прекратите… отдавать приказы на убийства полубогов.

Эол рассмеялся и недоуменно посмотрел на Мелли:

— Убийства полубогов… разве я отдавал такие приказы?

Мелли посмотрела в свой блокнот:

— Да, сэр. Пятнадцатого сентября. «Духи грозы, освобожденные со смертью Тифона… ответственность возложить на полубогов…» и так далее… да, общее распоряжение убивать всех полубогов.

— Ерунда, — пробормотал Эол. — Я просто был не в настроении. Отмени этот приказ, Мелли. И… гмм… кто у нас сегодня в карауле? Терияки? Тери, отнеси этих духов грозы в камеру блока четырнадцать-Е, слышишь?

Откуда ни возьмись появилась гарпия, схватила золотой и спикировала в пропасть.

Эол усмехнулся Джейсону:

— Приношу извинения за это дельце… ну, приказ убивать на месте. Но боги, я ведь был вне себя. — Лицо бога внезапно потемнело вместе с его костюмом, на лацканах засверкали молнии. — Ах да… вот теперь я вспомнил. Мне словно кто-то велел, чтобы я отдал этот приказ. Какой-то голос… Аж холодок по спине пробежал.

Джейсон напрягся. Холодок по спине. Почему-то это показалось ему знакомым.

— Простите, сэр… так что вам сказал этот голос?

— Да. Как странно. Мелли, может, их все-таки убить?

— Нет, сэр, — терпеливо сказала она. — Они же принесли нам духов грозы, что исправляет ситуацию.

— Конечно. — Эол рассмеялся. — Прошу прощения. Мелли, давай дадим полубогам что-нибудь вкусненькое. Коробку шоколадных конфет, например.

— По коробке всем полубогам в мире, сэр?

— Нет, это будет слишком дорого. Забудь об этом. Постой-ка! Время! Я в эфире!

Эол подлетел к голубому экрану в ту секунду, когда заиграла музыка новостной программы.

Джейсон посмотрел на Пайпер и Лео — они, похоже, были удивлены не меньше его.

— Мелли, он, он что… всегда такой?

— Ну, вы знаете, как про него говорят… — Нимфа робко улыбнулась. — Если вам не нравится его настроение, подождите пять минут. Выражение «держать нос по ветру» — оно от него и пошло.

— А эта история про морское чудовище, — начал Джейсон. — Я что, уже был здесь прежде?

Мелли вспыхнула:

— Прошу прощения, но я не помню. Я новая помощница мистера Эола. Я пробыла с ним больше, чем все остальные, но все же не столь долго.

— А сколько обычно держатся его помощницы? — спросила Пайпер.

— Гмм… — Мелли задумалась на мгновение. — Я занимаю это место уже… двенадцать часов.

Из проплывающего громкоговорителя раздался ворчливый голос:

— А теперь — погода каждые двенадцать минут! Вас приветствует синоптик канала «Олимпийская погода» — канала «ОП — Эол»!

На Эола были теперь направлены все огни, а он стоял перед голубым экраном и улыбался неестественно белозубой улыбкой.

— Привет, Олимп! Эол, повелитель ветров, с отчетом о погоде каждые двенадцать минут! Сегодня над Флоридой перемещается зона низкого давления, так что следует ожидать более мягких температур, поскольку Деметра желает пощадить фермеров, выращивающих цитрусовые! — Он указал на голубой экран, и Джейсон, посмотрев на мониторы, увидел, что на них за спиной Эола проецируется цифровое изображение, поэтому возникало впечатление, будто бог стоит перед картой США с улыбающимися символами солнца и хмурыми значками туч. — По Восточному побережью… погодите-ка… — Он постучал по наушнику. — Прошу прощения, друзья. Посейдон сегодня сердит на Майами, так что, похоже, флоридские заморозки возвращаются! Прости, Деметра. На Среднем Западе… я не знаю, чем Сент-Луис прогневил Зевса, но там ожидаются зимние бури! Туда призван сам Борей, чтобы наказать эту землю льдом. Плохие новости для Миссури! Нет, постойте. Гефест сочувствует Центральному Миссури, так что у вас будут более умеренные температуры и безоблачное небо.

Далее Эол продолжал в таком роде, давая прогноз на все территории; два-три раза он изменял показания, получая инструкции через наушники, — боги явно отдавали приказы по различным ветрам и погодным условиям.

— Это невозможно, — прошептал Джейсон. — Погода не может быть такой неустойчивой.

— А часто ли ты слышал точные прогнозы смертных метеорологов? — лукаво улыбнулась Мелли. — Они толкуют о погодных фронтах, давлении воздуха, влажности, но погода все время подбрасывает всякие неожиданности. А Эол, по крайней мере, говорит, почему она так непредсказуема. Это очень трудная работа — пытаться ублажить всех богов одновременно. Это любого может…

Нимфа не договорила, но Джейсон понял, что она имеет в виду. Свести с ума. Эол был совершенно безумен.

— Вот все, что касается погоды, — завершил Эол. — Увидимся через двенадцать минут, потому что, я уверен, ситуация изменится!

Прожектора выключились, видеомониторы снова стали показывать случайно выбранные программы, и на мгновение на лице Эола появилось выражение усталости, потом он, казалось, вспомнил про гостей и натянул на губы улыбку.

— Значит, вы принесли мне несколько беглых духов грозы, — сказал Эол. — Ну да… спасибо! И вы хотели что-то еще? Полагаю, да. Полубогам всегда что-то нужно.

— Сэр, это сын Зевса, — напомнила Мелли.

— Да-да. Я это знаю. Я уже сказал, что помню его.

— Но, сэр, они здесь с Олимпа.

Эол посмотрел на них с ошеломленным видом. Потом он рассмеялся так неожиданно, что Джейсон чуть не свалился в бездну.

— Ты хочешь сказать, что пришел по поручению своего отца? Наконец-то! Я знал, что они пришлют кого-нибудь, чтобы перезаключить мой контракт!

— Что-что? — переспросил Джейсон.

— Слава богам! — Эол облегченно вздохнул. — Прошло — сколько? — три тысячи лет с тех пор, как Зевс назначил меня повелителем ветров. Нет, я ему, конечно, благодарен! Но в моем контракте столько неопределенностей. Да, я бессмертный. Но «повелитель ветров»? Что это значит? Кто я — дух природы? Полубог? Бог? Я хочу быть богом ветров, потому что в этом случае я получу больше преимуществ. Мы можем начать с этого?

Джейсон недоуменно посмотрел на своих друзей.

— Дружище, — сказал Лео, — вы думаете, мы здесь, чтобы повысить вас в должности?

— Так вас прислали для этого? — Эол ухмыльнулся. Его деловой костюм стал абсолютно голубым — ни одного облачка на ткани. — Чудно! Я хочу сказать, что я проявил серьезную инициативу с организацией канала погоды. И меня, конечно, не забывает пресса. Обо мне написано столько книг: «Вверх, в разреженный воздух» [Книга американского альпиниста Йона Кракауэра о восхождении на Эверест.], «В верхних слоях атмосферы» [Роман американского писателя Уолтера Кима.], «Унесенные ветром»…

— Вообще-то я не думаю, что это про вас, — сказал Джейсон, но тут увидел, что Мелли предостерегающе покачивает головой.

— Чепуха! Мелли, ведь это мои биографии.

— Абсолютно верно, сэр, — пропищала она.

— Ну, видите? Сам я не читаю. На это у меня нет времени. Но смертные явно любят меня. Итак, мы изменим мой официальный титул на «бог ветров». Потом, что касается жалованья и персонала…

— Сэр, — медленно произнес Джейсон, — мы не с Олимпа.

— Но… — Эол заморгал.

— Да, я сын Зевса, но мы здесь не для того, чтобы обговорить условия вашего контракта. Мы отправились в поиск. И нам нужна ваша помощь.

На лице Эола появилось жесткое выражение.

— Как и в прошлый раз? Как и все остальные герои, что являются ко мне? Полубоги! Вы все такие?

— Сэр, прошу вас, я не помню прошлого раза, но если вы когда-то помогли мне…

— Я всегда помогаю! Ну, правда, иногда я уничтожаю наглецов, но в основном помогаю, а иногда меня одновременно просят сделать и то и другое! Да что там, Эней — первый из вас…

— Из нас? — переспросил Джейсон. — Вы имеете в виду полубогов?

— Да брось ты! — сказал Эол. — Я имею в виду твое колено полубогов. Ты ведь знаешь Энея, сына Венеры, единственного оставшегося в живых героя Трои? Когда греки сожгли город, он бежал в Италию, где основал царство, которое в конечном итоге стало Римом, и все такое. Вот что я имею в виду.