Просто я знал ее. Откуда-то. Точно знал. Хотя и не мог вспомнить, откуда именно.
Я подошел ближе, улыбаясь в ответ на ее улыбку.
— Привет, — сказал я.
— Садись, — сказала она. — Пожалуйста.
И указала на кресло с высокой спинкой и массивными подлокотниками, мягкое и оранжевое, и прогибается как раз так, чтобы приятно было плюхнуться.
Что я и сделал. Она внимательно смотрела на меня.
— Рада, что ты снова в деле.
— Я тоже. А ты как?
— Спасибо, все в порядке. Признаться, не ожидала увидеть тебя здесь.
— Знаю, — соврал я. — Но вот он я, и хочу сказать спасибо за твою сестринскую доброту и заботу. — Я намеренно оставил в голосе толику иронии; хотелось увидеть ее реакцию.
Тут в комнату ввалился огромный ирландский волкодав и шлепнулся на пол возле стола. Потом появился еще один, обошел пару раз вокруг глобуса и улегся под ним.
— Что ж, — отозвалась «сестра» с аналогичной иронией, — это самое меньшее, что я могла для тебя сделать. Ты бы все-таки ездил поосторожнее.
— Непременно, — ответил я. — В будущем обязательно приму все меры предосторожности. — Черт его знает, что за игру мы с ней затеяли; но, поскольку она явно не знает, что я не знаю, я решил попробовать вытянуть из нее всю информацию, какую смогу. — Мне показалось, что ты не прочь узнать, в каком я состоянии, вот я и приехал.
— Конечно, не прочь, — откликнулась Эвелин. — Ты голоден?
— Перекусил несколько часов назад.
Она позвонила горничной и велела принести поесть. Потом сказала:
— Вообще я предполагала, что ты выберешься из «Гринвуда», как только сумеешь. Но не ожидала, что это случится так скоро. И уж тем более, что ты заявишься прямо ко мне.
— Знаю, — кивнул я. — Именно поэтому я здесь.
Она протянула мне сигареты и сама взяла одну. Я дал ей прикурить, затем прикурил сам.
— Ты всегда был непредсказуем, — наконец сообщила она. — В прошлом это тебе нередко помогало, но сейчас я бы на подобное не рассчитывала.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Сейчас ставки слишком высоки для блефа, а ты, по-моему, как раз блефуешь. Явился прямо сюда, надо же!.. Меня всегда восхищало твое мужество, Корвин, но ведь ты не дурак и прекрасно знаешь, каков расклад.
Корвин? Что ж, запомним и это, вместе с «Кори».
— А может быть, я ничего не знаю? Не забывай, я ведь довольно долго был вне игры.
— Ты хочешь сказать, что с тех пор ни с кем не общался?
— С тех пор, как очнулся, как-то возможности не представлялось.
Она склонила голову набок, прищурив свои прелестные глаза.
— Сомнительно… Но — возможно. В целом возможно. Есть шанс, что ты говоришь правду. Есть. Предположим, я тебе поверила на данный момент. В таком случае ты сделал хороший и умный ход. Что ж… я подумаю.
Я затянулся сигаретой, надеясь, что она скажет еще что-нибудь. Но она молчала. Тогда я решил воспользоваться тем преимуществом, которого, похоже, добился в этой загадочной игре с неведомыми мне игроками и слишком высокими ставками, о которых не имел ни малейшего понятия.
— То, что я здесь, о чем-то да говорит, — заявил я.
— Разумеется, — ответила она. — Это я понимаю. Но ты непрост, и говорить это может много о чем. Поживем — увидим.
Поживем? Увидим? Что увидим?
Служанка принесла бифштексы и кувшин с пивом, так что я на время был избавлен от необходимости делать загадочные и многозначительные замечания, которые моей собеседнице казались хитроумными и уклончивыми. Бифштекс был превосходный, розовый внутри и истекающий соком. Я впился зубами в кусок свежего, хрустящего хлеба, жадно запивая еду пивом. Она, смеясь, наблюдала за мной, отрезая маленькие кусочки от своей порции.
— Мне нравится, с каким аппетитом ты относишься к жизни, Корвин. Вот одна из причин, почему мне будет крайне неприятно, если тебе придется ее лишиться.
— Мне тоже, — пробормотал я.
Пожирая мясо, я размышлял. Она вспомнилась мне в платье с низким вырезом, зеленым, как морская гладь, с пышными юбками. Музыка, танцы, голоса… а я был в черном и серебряном, и… Видение исчезло. Но это точно было реальное воспоминание. Я знал это и мысленно чертыхнулся, потому что не мог вспомнить все целиком. Что она, облаченная в зеленое, говорила тогда мне, черно-серебряному, той ночью, полной музыки, танца и голосов?..
Я налил ей и себе еще пива и решил проверить.
— Помню одну ночь, — проговорил я, — ты тогда была в зеленом, а я носил свои цвета. Какой прекрасной казалась жизнь — и музыка…
Ее взгляд вдруг стал задумчивым, щеки порозовели.
— Да, — промолвила она. — А разве не была она тогда именно такой?.. Но ты правда ни с кем не связывался?
— Слово чести, — произнес я торжественно, чего бы это ни стоило.
— Дела стали гораздо хуже, — сказала она, — а Тени таят больше ужасов, чем казалось возможным.
— И?..
— И у него по-прежнему куча сложностей, — договорила Эвелин.
— Неужели?
— Ну конечно! И он, разумеется, захочет узнать твою позицию.
— Я здесь, — сообщил я.
— Ты хочешь сказать?..
— Пока, — быстро добавил я. Может быть, слишком быстро, потому что глаза ее вдруг изумленно расширились. — Я ведь еще не полностью представляю себе расстановку сил, — что бы это ни значило.
— А.
И мы покончили со стейками. Две кости достались псам.
Потом мы пили кофе, и во мне вдруг проснулись братские чувства. Но я подавил их.
— А как остальные? — спросил я. Это могло означать все, что угодно, но звучало вполне безобидно.
На секунду у меня, правда, возникло опасение, что она спросит, кого конкретно я имею в виду. Но она ничего не спросила, а откинулась на спинку кресла и проговорила, глядя в потолок:
— Как обычно. Ни от кого никаких известий. Твой вариант, вероятно, был самым мудрым. Мне, во всяком случае, он тоже нравится. Но разве можно забыть о славе?..
Я опустил глаза, так как не знал, что они должны в такой момент выражать.
— Нельзя, — сказал я. — Ни за что.
Последовало долгое и какое-то напряженное молчание. Потом она спросила:
— Ты меня ненавидишь?
— Конечно нет, — ответил я. — Как я могу, учитывая обстоятельства?
Это, казалось, ее успокоило. Она опять улыбнулась, показав очень белые зубы.
— Хорошо, и спасибо. Что бы там ни было, ты джентльмен.
Я с улыбкой поклонился:
— Ты мне льстишь.
— Едва ли, — сказала она. — Учитывая обстоятельства.
Тут я почувствовал себя неуютно.
Гнев мой все еще пылал в груди. «Интересно, — подумал я, — а она знает, против кого этот гнев должен быть направлен?» Я чувствовал, что знает. И боролся с искушением спросить ее об этом напрямик. Искушение удалось подавить.
— Ну хорошо. А что ты намерен делать теперь? — спросила она наконец.
Я был готов и тут же ответил:
— Ты, конечно, мне не поверишь…
— Конечно. Как мы можем?
Я отметил это «мы».
— Что ж. Пока что я намерен оставаться у тебя, где ты сможешь сама присматривать за мной.
— А потом?
— Потом? Посмотрим.
— Что ж, разумно, — кивнула она. — Весьма разумно. И ты к тому же поставишь меня в двусмысленное положение.
Я сказал так только потому, что мне просто некуда было идти, а денег, заработанных шантажом, надолго не хватит.
— Конечно, — продолжала Эвелин, — ты можешь оставаться у меня. Но учти, — и она ткнула пальцем в какой-то предмет, висевший у нее на шее, который я принял было за кулон. — Это собачий свисток. Ультразвуковой. У Доннера и Блитцена [По-немецки Donner — гром, Blitz — молния.] есть еще четыре брата, все обучены заботиться о неприятных людях и отвечают на мой сигнал. Так что не суй нос куда не следует. Два прыжка, и перед ними не устоять и тебе. Именно благодаря этой породе в Ирландии перевелись волки, знаешь ли.
— Знаю, — сказал я, осознав, что и правда знаю.
— Хорошо, — продолжала она. — Эрику понравится, что ты мой гость. При таком условии он даже оставит тебя в покое, а ведь ты именно этого и хочешь, n'est-ce-pas? [Не так ли? (фр.)]
— Oui [Да (фр.).], — ответил я.
Эрик! Это что-то значило! Я знал Эрика, и это почему-то было очень важно. Когда-то давно. Но тот самый Эрик все еще был где-то здесь, и вот это было действительно важно.
Почему?
Я его ненавидел, вот почему. Ненавидел так сильно, что готов был убить. Может быть, даже пытался.
А еще мы были с ним как-то связаны, я знал.
Родством?
Да, именно так. Ни ему, ни мне не нравилось, что мы… братья. Я вспомнил, о да, я вспомнил…
Эрик рослый и могучий, с кудрявой густой бородой, и глаза точно как у Эвелин!
Меня потрясли эти проснувшиеся воспоминания, в висках застучала боль, от затылка к шее разлилась горячая волна.
Однако выражение моего лица оставалось неизменным. Я лишь позволил себе лишний раз затянуться сигаретой да отхлебнул еще глоток пива. Итак, Эвелин действительно оказалась моей сестрой! Только звали ее вовсе не Эвелин, как именно — не помню, но точно не Эвелин. «Осторожнее, — сказал я себе. — Не надо вообще называть ее по имени, пока не вспомню».
Ну а сам я? Что со мной вообще происходит?
«Эрик, — вдруг осенило меня, — он имеет какое-то отношение к той аварии! Я должен был погибнуть, но выжил. Значит, это он все подстроил?» Чувства мои твердили «да». Это должен быть Эрик, а Эвелин работает вместе с ним, и это она платила «Гринвуду», чтобы меня держали в коме. Конечно, лучше, чем смерть, хотя…