Один из дружков Веста преградил ей дорогу.
— Это не ваше дело, мисс, — усмехнувшись произнес он, хватая Саманту за плечо и отталкивая в сторону.
— Оставь девушку в покое, — раздался из грузовой повозки голос негра.
В это время Вест нанес Хастингсу еще три удара и разрешил отпустить его; Хастингса тут же бросили лицом в грязь.
— Что ты сказал, ниггер? — проговорил мужчина, который находился рядом с Самантой, и угрожающе повернулся к Джорджу.
Саманта с ужасом наблюдала за происходящим, понимая, какая опасность грозит теперь вступившемуся за нее негру.
— Я попросил оставить ее в покое, — спокойно и твердо повторил Джордж. — Вас здесь целая компания, и вы все такие храбрые, не так ли? О, да, нужна большая смелость, чтобы драться впятером против одного и приставать к беззащитной женщине.
— Джордж, прошу тебя, не вмешивайся, — тяжело дыша, проговорил Хастингс, с трудом поднимаясь на колени; по его лицу текла кровь, рукой он держался за живот.
Вест, его дружки и все, кто собрался вокруг поглазеть на драку, внезапно притихли. Саманта почувствовала растущее напряжение. Драка, начавшаяся между Вестом и Хастингсом, грозила перерасти в нечто более серьезное: сторонники и противники рабства уже бросали друг на друга свирепые взгляды.
— Твой хозяин только что дал тебе хороший совет, ниггер, — сказал человек рядом с Самантой.
— Он — не хозяин, Блейк — мой друг, — поднимаясь на ноги, возразил Джордж.
Люди изумленно открыли рты, только сейчас увидев, какой он огромный. Саманта подумала, что ростом Джордж не меньше шести с половиной футов [1 фут — 30,48 см.]; у него оказались широкие плечи и довольно крупное телосложение.
— Если вы опять нападете на Блейка, ему уже не придется драться одному, — заявил он.
— Почему бы тебе не спуститься с повозки, ниггер? Мы бы преподали тебе хороший урок, который, наверняка, будет полезен такому наглому черномазому?!
Саманта была в отчаянии. Несмотря на внушительные размеры негра, она прекрасно понимала, что произойдет с Джорджем, если он спустится вниз. Судя по всему, Джордж уже собирался принять вызов. Не раздумывая больше ни секунды, Саманта бросилась к грузовой повозке.
— Остановитесь! — закричала она. — Прекратите! Драка произошла между мистером Вестом и мистером Хастингсом! И на этом все закончилось!
Между тем, Хастингсу удалось, наконец, подняться на ноги.
— Не вмешивайтесь, мэм, — тяжело дыша проговорил он, все еще не в силах восстановить дыхание после ударов в живот.
— Еще ни один ниггер не смел так разговаривать со мной! — возмутился белый мужчина и, повернувшись к Саманте, прорычал: — Убирайся отсюда, сука!
Не успев осознать, что она делает, Саманта схватила с повозки кнут и, размахнувшись, ударила им своего обидчика. По чистой случайности конец плетки резанул мужчину по щеке. Все вокруг, включая Хастингса, с изумлением смотрели на девушку, удивленные столь смелым поступком. Саманта была так взволнованна всем происходящим, что совершенно не задумывалась над тем: права она или нет.
— Ну, погоди же, маленькая сучка, — с угрозой произнес мужчина, держась за окровавленную щеку. — Сейчас я проучу вас обоих — и тебя, и этого ниггера!
С этими словами он решительно направился к девушке. Саманта снова взмахнула кнутом, но в ту же минуту его вырвали у нее из рук. Не удержавшись, она качнулась и упала лицом в грязь. Однако, прежде чем мужчина дотронулся до Саманты, Хастингс изо всей силы ударил его. Снова началась драка.
На этот раз в побоище участвовало, по крайней мере, двадцать или тридцать человек: противники рабства дрались с его сторонниками. Стоявшие поблизости несколько цветных женщин с громкими криками бросились по домам.
Саманта с трудом поднялась на ноги, с огорчением заметив, что ее одежда и меховая накидка совсем промокли и все в грязи.
— Садитесь в повозку! — крикнул кто-то. — Садитесь быстрее!
Подняв глаза, она увидела Джорджа и ухватилась за его протянутую руку. Он поднял девушку с такой легкостью, словно она совсем ничего не весила.
— Устраивайтесь, — предложил Джордж, помогая Саманте расположиться в повозке. — Блейк, быстрее! Поехали! — снова закричал негр.
Саманта села между аккуратно сложенных мешков с мукой и тюков сена, затем выглянула из повозки: Хастингс успел нанести несколько сильных ударов человеку, угрожавшему ей и Джорджу. Скоро их обидчик уже валялся в холодной грязи.
Хастингс оглянулся и, заметив, что Джордж хлестнул вожжами лошадей, трогая их с места, бросился вслед. Не успел он ухватиться за край повозки и взобраться в нее, как негр снова подстегнул лошадей, торопясь поскорее уехать от опасного места.
Саманта оглянулась: вся улица превратилась в поле боя. Им встретился местный шериф, который торопился к месту событий. Сердце девушки переполняли противоречивые чувства. С одной стороны, она переживала из-за того, что по ее вине произошла драка, но втайне Саманта испытывала удовлетворение, потому что сумела противостоять человеку, который угрожал ей и Джорджу.
Тяжело дыша, Хастингс опустился рядом с девушкой. Все его лицо было в крови, а брюки и кожаная куртка — в грязи.
— О, мистер Хастингс, — встревоженно произнесла Саманта. — Ради Бога, извините меня! Это я во всем виновата!
— Ну, что вы, — возразил он, устраиваясь поудобнее. — Я сам начал драку с Вестом.
Повозку сильно трясло, и молодые люди невольно прижались друг к другу. Их взгляды встретились. Блейка поразили ее голубые глаза, и он почувствовал мгновенную симпатию к этой девушке, которая так смело пыталась защитить его чернокожего друга.
— Скажите, а что вы делали на этой улице? — поинтересовался Хастингс.
Саманта гордо вскинула подбородок.
— Я раздавала прокламации, призывающие к отмене рабства.
В это время Джордж так резко повернул повозку за угол, что Хастингсу снова пришлось прижать девушку к себе, чтобы ее не швыряло из стороны в сторону.
— Потише, Джордж! — крикнул он. — Нам больше не угрожает опасность.
Между тем, Джордж направил повозку в школьный двор и, наконец, остановил лошадей.
— Как ты себя чувствуешь, Блейк? — спросил он. Хастингс коснулся рукой кровоточившей губы.
— Мне уже лучше, — ответил он и окинул взглядом свою спутницу.
Саманта покраснела от смущения, хотя это было совсем незаметно из-за грязи на ее лице. Блейк ласково усмехнулся, поморщившись от боли.
— Какая мы красивая парочка! Разве мы не похожи на двух грязных канализационных крыс?!
Девушка улыбнулась в ответ, внезапно испытав чувство стыда.
— Только сейчас поняла, как ужасно я, должно быть, выгляжу, — серьезно сказала она. — Извините меня, мистер Хастингс. Я не должна была кричать на вас и поднимать весь этот шум. Но меня вывел из себя мистер Вест, схватив за руку и угрожая расправой.
Гнев и ненависть снова вспыхнули в темных глазах Блейка.
— Да, этот человек способен на все.
— Очевидно, вы хорошо знаете его? Блейк кивнул и снова вытер кровь с лица.
— Вот уж никогда не думал, что встречу Веста в Лоренсе. Впрочем, вполне понятно, зачем он здесь.
— Кажется, вы не очень любите его.
— Я просто ненавижу Веста. Он — убийца, — резко ответил Хастингс, потирая ушибленные ребра. — Извините за жесткие слова, мэм, но это правда, — Блейк снова встретился с девушкой глазами. — Черт возьми, я даже не знаю, как вас зовут!
Саманта решила не обращать внимание на вырвавшееся у него грубое слово, понимая, что в этот момент Блейк испытывал боль и, кроме того, был очень зол.
— Саманта Уолтерс. Но мои друзья зовут меня просто Сэм.
Он кивнул.
— Ну, а я — Блейк Хастингс. Этот человек, — Блейк посмотрел на Джорджа, — мой лучший друг — Джордж Фридом [Freedom — свобода (англ.).]. Как вам нравится его фамилия? Он взял ее после того, как мой отец подписал бумаги о его освобождении.
Саманта улыбнулась Джорджу.
— Очень рада с вами познакомиться. Спасибо, что вступились за меня. Правда, это было весьма опасно для вас.
Блейк весело рассмеялся.
Джордж легко бы справился сразу с десятью.
— Ну, у тебя и самого это неплохо получается, — заметил негр.
Блейк усмехнулся, откинувшись на мешки с мукой.
— Да, сегодня мне здорово досталось. Саманта сочувственно посмотрела на него.
Вам, должно быть, очень больно, мистер Хастингс. Пожалуйста, давайте поедем к нам домой. Моя мама промоет ваши раны и поможет привести в порядок одежду.
— В этом нет необходимости. Тем не менее, мы отвезем вас домой, чтобы убедиться, что вы будете в безопасности. Объясните Джорджу, куда ехать. И пожалуйста, называйте меня Блейком.
Саманта подробно рассказала Джорджу, как проехать к ее дому, а когда снова взглянула на Блейка, то поняла, что он вот-вот потеряет сознание. Схватив Хастингса за плечи, она осторожно положила его голову себе на колени. Ей очень нравился этот человек, так бесстрашно бросившийся на ее защиту. Саманта ощущала ужасную вину перед ним, смешанную с новым незнакомым чувством, которого никогда раньше она не испытывала.
Блейк попытался приподняться; с трудом открыв глаза, он посмотрел на девушку. Саманта сжала его руку.
— Все будет хорошо, — заверила она. — Моя мама поможет вам.
— Мне было бы приятнее, если бы это сделали вы, — невнятно пробормотал Хастингс. — Что-то подсказывает мне, что под всей этой грязью скрывается… очень красивая женщина.
Он снова закрыл глаза, подумав со странным облегчением, что эта Саманта Уолтерс, должно быть, не замужем, раз она живет вместе с родителями. А кроме того, какой бы муж позволил такой хорошенькой молодой женщине одной разгуливать по улицам? Блейк подозревал, что и ее родители не имели никакого представления, по каким опасным местам бродит их дочь.
— Пожалуйста, мистер Хастингс, не теряйте сознание у меня на руках. Мы скоро приедем. С вами все будет хорошо.
Закашлявшись, Блейк повернулся на бок и вытер кровь на лице рукавом куртки.
— Когда-нибудь я доберусь до этого сукина сына, — пробормотал он. — Вест умрет так, как должны умирать все убийцы. — Блейк снова без сил опустил голову на колени Саманты.
— Скажите, этот человек, действительно, убил вашего отца? — осторожно спросила девушка.
Хастингс пристально посмотрел ей в глаза.
— Да, — медленно произнес он. — Но я не могу доказать этого, хотя уверен в причастности Веста к его убийству, — Блейк снова закрыл глаза и поморщился, дотронувшись рукой до разбитого подбородка. — Это длинная история…, ее не стоит рассказывать человеку, которого я едва знаю и особенно такой нежной, хрупкой, невинной девушке, как вы.
— Нежной и хрупкой?! Я, действительно, выгляжу хрупкой?
Он посмотрел на покрытые грязью лицо и платье Саманты, вспомнив, как она ударила кнутом дружка Веста, и усмехнулся.
— Нет, черт возьми, совсем нет. Напомните мне об этом случае, если я вдруг когда-нибудь вздумаю выступить против вас. Скорее я предпочту снова встретиться с Вестом и его друзьями.
Саманта взглянула в ласковые карие глаза Блейка, чувствуя в себе зарождение какого-то нового чувства…
Тем временем повозка подкатила к дому приходского священника, и их уединение было нарушено. Саманта узнала голос своей матери, которая поинтересовалась у Джорджа:
— Чем я могу вам помочь?
— Я привез вашу дочь, мэм. С нами еще мой друг, которого сильно избили. Надеюсь, вы поможете ему?
— Что?! — в ужасе воскликнула женщина. — Что произошло с Сэм?
— У меня неприятности, — подала голос Саманта, опуская глаза.
Блейк нежно сжал ее руку.
— Я постараюсь взять всю вину на себя.
Его слова и ласковое прикосновение успокоили девушку, она уже не боялась встретиться с матерью.
Между тем, женщина подошла к повозке и, причитая и охая, помогла насквозь промокшей и испачканной грязью дочери спуститься вниз. Джордж в свою очередь хлопотал возле Блейка.
— Мы еще не успели найти место для ночлега, — объяснял он миссис Уолтерс, — поэтому наши вещи еще с нами. Я отведу Блейка в дом и принесу ему чистую одежду.
Затем Джордж рассказал, что произошло. Узнав, где они встретили Саманту, миссис Уолтерс принялась сурово отчитывать дочь, которая прекрасно знала, что родители запретили ей появляться в той части города. А когда Джордж упомянул об эпизоде с кнутом, мать Саманты едва не упала в обморок.
— Ты подняла руку на человека! — воскликнула женщина.
— Мама, у меня не было другого выхода, — оправдывалась девушка. — Этот человек собирался напасть на нас с Джорджем. Представляешь, что бы они могли сделать с Джорджем, если бы заставили его спуститься с повозки?!
— Во-первых, тебе вообще не следовало приходить туда. Если бы ты прислушивалась к советам своих родителей, ничего подобного бы не случилось. Ведь тебя там чуть не убили! А во-вторых, пора научиться сдерживать себя, Саманта Уолтерс, и впредь не поступать столь опрометчиво. Теперь отправляйся наверх и переоденься, а я посмотрю, чем можно помочь мистеру Хастингсу.
— Драку затеял я, мэм, — попытался вступиться за Саманту Блейк.
— Ну, я слишком хорошо знаю свою дочь. Она постоянно попадает в затруднительные ситуации.
Не слушая больше упреков матери, Саманта стала подниматься в свою комнату. Оглянувшись, она заметила, что Блейк с лукавой усмешкой смотрит ей вслед. Девушка неожиданно почувствовала себя необыкновенно счастливой от того, что Блейк Хастингс оказался у них в доме, и что он совсем не сердится на нее.
Наверху Саманта принялась торопливо приводить в порядок свою одежду, опасаясь, что Блейк может уйти, и она больше не увидит его. Правда, ей не удалось как следует промыть волосы: для этого нужно было спуститься на кухню и набрать много воды. Саманта решила сделать это позже, а пока постаралась как можно тщательнее удалить грязь, чтобы не стыдно было показаться гостям.
Мысли девушки опять вернулись к Блейку Хастингсу. Он ей очень понравился, хотя они были едва знакомы. Впрочем, тот факт, что его лучший друг — негр, говорил о многом. Саманту восхищала смелость и отвага Блейка. Судя по всему, он был лет на десять старше ее и казался гораздо мужественнее тех молодых людей, которые проявляли к ней интерес.
Саманта переоделась в желтое льняное платье, тщательно причесала еще влажные волосы, пощипала щеки, чтобы они слегка порозовели и поспешила вниз. Сердце ее упало: Блейка не оказалось на кухне, где она оставила его несколько минут назад, там был только Джордж.
— Он — в спальне ваших родителей, переодевается в чистую одежду, — сообщил негр, затем со смущенным видом повернулся к матери Саманты. — Вы, действительно, не возражаете, чтобы я остался здесь, мэм? Я могу подождать и на улице.
— Чепуха. Мы не похожи на других, Джордж, и еще в Вермонте помогали многим неграм бежать в Канаду.
— Наша семья приехала сюда, чтобы помочь покончить с рабством хотя бы в этом штате. Кроме того, Джордж, ты не испугался вступиться за мою дочь, понимая, какая опасность тебе угрожает, — миссис Уолтерс взглянула на Саманту. — Я пригласила Джорджа и мистера Хастингса к нам на ужин. Думаю, это самое малое, чем мы можем отблагодарить этих людей за то, что им пришлось перенести по твоей вине, моя дорогая. И больше не смей появляться на тех улицах, где находятся салуны!
— Хорошо, мама, я не буду ходить туда, — тихо ответила Саманта.
В это время в дверях спальни показался Блейк Хастингс. Девушка испытала тайную радость от того, что снова видит его. На Блейке были брюки из грубой хлопчатобумажной ткани и голубая ситцевая рубашка, которую он как раз застегивал на ходу.
Они обменялись взглядами, в которых сквозило одновременно удивление и удовлетворение. Теперь, когда грязь и кровь были смыты, молодые люди убедились в своей привлекательности. Саманта покраснела и смущенно опустила глаза, словно испугавшись, что Блейк прочитает ее мысли.
— Надеюсь, увидев вас снова, я узнаю ваше лицо, — проговорил он, подходя к девушке.
Саманта отметила про себя, что Блейк так же высок, как и ее отец: в нем было примерно шесть футов роста. Но Хастингс казался пошире в плечах и более крепкого телосложения. Над загорелым волевым лицом возвышалась копна густых темных волос, которые он аккуратно зачесал назад.
— Да, — ответила девушка, действительно, почувствовав себя рядом с ним маленькой и хрупкой.
Она сочувственно рассматривала синяки и ушибы на лице Блейка. Однако даже распухшая губа не портила его привлекательности.
— Я хочу снова извиниться перед вами за то, что так неосторожно вела себя на улице и ни за что накричала на вас.
— В этом нет необходимости. Честно говоря, я даже рад, что благодаря вам, нашел Ника Веста и теперь могу следить за ним, чтобы выяснить, что он затевает.
— А что все-таки произошло между вами и мистером Вестом, Блейк? — спросила Саманта, нечаянно назвав его просто по имени, как старого знакомого.
Хастингс тяжело вздохнул и провел рукой по волосам.
— Это длинная история, и мне не хотелось бы говорить об этом прямо сейчас. Может быть, я расскажу ее сегодня вечером, за ужином, — Блейк вопросительно посмотрел на миссис Уолтерс. — Вы, действительно, хотите пригласить нас? Ведь в этом нет никакой необходимости.
— А я уверена, что это просто необходимо, — ответила женщина, — и не приму от вас никаких отказов. Кроме того, скоро должен прийти домой отец Саманты, и у него, наверняка, возникнет много вопросов. В вашем присутствии Саманте легче будет оправдаться перед ним. Хотя, — миссис Уолтерс строго посмотрела на испуганную дочь, — она не заслуживает того, чтобы так легко отделаться.
Блейк усмехнулся.
— Если это поможет смягчить гнев отца Саманты, я обязательно буду на ужине. Спасибо вам за то, что вы пригласили и Джорджа. Теперь я понимаю, у кого Саманта научилась смелости и отваге. Из увиденного и услышанного мною за сегодняшний день, я делаю вывод, что вся ваша семья обладает подобными качествами.
Миссис Уолтерс даже слегка выпрямилась, довольная похвалой. Саманта тоже втайне обрадовалась, заметив, что эти слова подняли матери настроение. Интересно, Блейк Хастингс, действительно так думал или это было лишь хитрой уловкой с его стороны, чтобы смягчить гнев миссис Уолтерс?
— Значит, мы увидимся сегодня вечером? — Блейк снова обратился к Саманте.
Господи, как ей хотелось протянуть руку и дотронуться до него! Но она лишь сдержанно улыбнулась.
— Да, я рада, что вы придете к нам.
— Я тоже, — ответил он и наклонился, чтобы поднять свои грязные сапоги, сморщившись при этом от боли. — Как только мы найдем комнату, тебе придется перебинтовать мне ребра, Джордж.
— Я сам принесу остальную одежду, — успокоил его Джордж.
Он прошел вслед за девушкой в спальню, вынес оттуда грязные вещи и направился к повозке. Блейк неохотно последовал за ним, но не удержался и, бросив последний взгляд на Саманту, кивнул ей.
— Пока, Сэм, — многозначительно произнес он.
— Кажется, ты заболел этой хорошенькой маленькой злючкой? — тихо спросил Джордж.
— Ты совершенно прав, черт возьми. Мне нужно найти повод, чтобы почаще бывать в Лоренсе, — ответил Блейк, швырнув сапоги на дно повозки.
— А Ник Вест не будет иметь никакого отношения к твоему пребыванию в этом городе? — поинтересовался Джордж, взбираясь на сиденье и беря в руки вожжи.
Поморщившись от боли, Блейк устроился с ним рядом.