— Тут триста первая палата, а нам нужна триста двадцатая.

— В эту сторону, — подзываю девчонок.

Мы прошли вдоль коридора и оказались напротив крайней палаты. К слову, выделить её среди остальных было проще простого: словно два сигнальных огня, по обе стороны дверь внутрь охраняли два рослых мужика.

— Дедушка тут?

— Да. Палата триста двадцать. Нам точно сюда.

Олеся пыталась пройти, но парочка её остановила:

— Сюда нельзя.

— Что? Почему это?

— У нас приказ никого не впускать.

— В палате находится наш дедушка, и мы имеем право его навестить!

— Пропустите!

Она вновь попыталась проскочить, но на этот раз была грубо отброшена. Благодаря рефлексам, я успел подхватить сестру. Меня взбесила выходка охранника. Я собирался отвести девчонок чуть подальше и разобраться лично, но вдруг дверь открылась изнутри и показался парень в дорогом костюме с зализанными волосами. Он всего на секунду взглянул на нас, после чего обратился к тем двоим:

— Что за шум? Какого чёрта здесь происходит?

— Ничего такого, — замямлил один из бугаёв. — Просто эти люди… Они пытались пробраться внутрь, но мы, как вы и велели, никого не впустили.

— И? Похвалы от меня ждёте?! Это ваша работа, за которую вы деньги получаете! Нашли чем хвастаться! Может, ещё премию выписать за отличную службу?! — парень вновь обратил взор на нас. Даже мне, человеку в теле монстра, его глаза показались какими-то дикими. — Попрошу по-хорошему только один раз — уходите отсюда. Дедушке нужны покой и тишина. Посетителям к нему нельзя.

— Но ты ведь сам только что оттуда вышел! — голос Олеси прозвучал выше. Она никогда не могла спокойно смотреть на то, когда с кем-то поступают несправедливо, а сейчас это происходило с ней самой. Естественно, подобное отношение было ей не по нраву.

— Мне к нему можно. Как-никак, я — его прямой наследник.

— Значит и нам! Мы тоже его родственники! Но тебе и самому это известно, не так ли, брат?

— Брат? — нахмурив брови, я посмотрел сначала на Олесю, а затем на напыщенного индюка в дверях.

— Не называй меня так! Не хочу даже связывать себя с какими-то дворнягами! Возвращайтесь туда, откуда выползли, а к деду вас никто не пропустит.

— Почему? — не обращая внимания на издёвки, спросила сестра. — Врачи сказали, что он больше не в критическом состоянии и уже очнулся. Значит мы имеем право его видеть!

— Ничего подобного. Выход деда из комы не означает, что из его палаты можно сделать проходной двор, — парень достал из внутреннего кармана расчёску и вновь зализал волосы. — У него в крови нашли токсины. Очевидно, что кто-то из его ближайшего окружения мог подмешать отраву. Ты ведь жила в особняке дедушки вместе с ним, не так ли? Подозреваю, виновником вполне можешь быть ты. Что, не удалось прикончить с первого раза, так пришла, чтобы закончить начатое, пока он беспомощен?

— Бред какой-то! Это точно не я!

— Тебе не кажется странным, что отравление случилось сразу же после того, как у него объявились так называемые «внучки»? Стоило ему взять небольшой отпуск для того, чтобы провести время с бедными родственничками, как вдруг происходит отравление. Если бы не сегодняшний случай, то об отраве так никто бы и не узнал до самой его смерти! Ты на это рассчитывала?!

— Что? Да как это вообще связано? Зачем мне делать подобное с дедушкой? Он же нас спас, когда мы остались одни!

— Мне-то откуда знать, ради чего? Может, положила глаз на наследство, а может были другие причины. В любом случае, мне всё равно, — мельком взглянув в мои объятые гневом глаза, парень поспешил обратиться к своим защитникам. — Без моего ведома внутрь никого не впускать! Разрешаю стрелять на поражение, если осмелятся сделать хоть шаг!

Глава 5

— Что значит «никого не впускать»? — Олеся не выдержала наглости двоюродного братца и попыталась растолкать охрану. — Пропустите! Мне нужно увидеть дедушку!

— Прочь! Не слышала, что сказал юный господин?! — нахмурился амбал, стоявший в проходе.

Стоило сестре попытаться пройти, как он сразу же оттолкнул её, приложив значительно больше силы, чем требовалось. Я вовремя подхватил Олесю, не дав ей упасть, но поведение этих придурков меня окончательно разозлило.

— Девчонки, встаньте за мной, — повернувшись, говорю спутницам, и с неконтролируемым рычанием смотрю на «защитников двери». — Убрались с прохода!

— Ч-что ты собираешься делать? Хоть понимаешь, с кем связываешься? — напускная уверенность стиляги перешла в злобу. — Попробуй меня хоть пальцем коснуться, и я превращу твою жизнь в сущий ад! Тебе мало не покажется! Проведёшь остатки своей жалкой жизни на койке!

— Всё сказал? — моя ладонь с силой опускается на плечо обидчика. — Если так, то свали с дороги! Мешаешь!

Хват становится жёстче, и через секунду швыряю горе-родственника поверху с куда большей силой, нежели его шестёрки пытались толкнуть Олесю. Он пролетает несколько метров и приземляется на спину. Кряхтит, что-то мямлит и пытается встать на ноги, но не может.

— Босс, вы в порядке?

— Разберитесь с уродцем! Если он зайдёт в палату, — вы потеряете работу! Это вам ясно?

— Да!

Бугаи синхронно достали пистолеты. Я уже было приготовился рассечь их алебардой, как только наставят на меня пушки, но через секунду заметил, что это совсем не огнестрельное оружие, а тазеры — стреляющие зарядом на расстоянии электрошоки. Раз уж они не собирались биться насмерть, то и мне не было нужды сражаться слишком серьёзно.

Один из охранников уже был готов нажать на курок, когда я, наполнив руку крошечной частью маны, ударил противника в горло. Мужчина схватился за шею и, еле удерживаясь на ногах, попытался восстановить дыхание.

Второй, заметив, что остался со мной один на один, явно занервничал. Это было заметно по дрожащим рукам. Пускай для других он выглядел устрашающе, но я совершенно не чувствовал угрозы со стороны даже если тот выстрелит.

— Чего замер?! — истерил так называемый брат, который всё никак не мог успокоиться. — Стреляй в него! Живо!

— Слушаюсь! — чтобы пересилить страх, враг на секунду прикрыл глаза, после чего и направил ствол, вот только в самый последний момент оказался на полу без сознания. Мне не пришлось использовать ни одного умения, чтобы его вырубить. Всё решил один точный удар по виску.

«Чуть не прибил, — глядя на распухшую голову противника, подметил я. — Нужно бы научиться контролировать свои силы, а то так можно случайно прибить кого-нибудь по неосторожности».

Отопнув амбалов подальше с прохода, я приоткрыл дверь в палату:

— Прошу, — делаю жест, приглашая девочек внутрь.

— Спасибо, — улыбнулась старшая и, едва увидев лежащего на койке старика, взяла за руку Настю и ускорила шаг.

Это не могло не заставить парня в испачканном костюме завопить:

— Куда попёрлись?! Вам кто-нибудь разрешал?.. — крикун собирался продолжить, но, заметив, как яростно я на него смотрю, моментально притих и переключился на дела насущные: прильнул поближе к стене, чтобы использовать её в качестве опоры для подъёма. Это было более правильным решением с его стороны, нежели недавние попытки разозлить того, кого не следует.

— Дедушка! — подбежав к койке, девочки уставились на старика.

«Так вот он какой, — встав позади, я стал рассматривать своего нового родственника. — Некоторые черты и вправду схожи с мамиными, хотя лицо более грубое, с морщинами и потемневшими веками. Видимо, его и вправду отравили чем-то сильным».

— Олеся, что с дедулей?

— Он просто устал и теперь спит.

— А мы можем его разбудить?

— Боюсь, что сон слишком крепкий. Вряд ли дедушка так просто очнётся…

Сёстры находились в подавленном состоянии. Они думали, что смогут пообщаться с дедом, но реальность была такова, что даже выход из комы не гарантировал приход старика в сознание.

Пока они сидели возле больного, я открыл системный магазин. Во вкладке расходников было много всякой всячины.

«Может быть найдётся что-то вроде универсального антидота?» — подумалось мне.

Страницы листались одна за одной, а лоты просматривались с невероятной скоростью. К несчастью, несколько минут изучения товаров были потрачены впустую. Не нашлось ничего, что могло бы решить ситуацию с отравлением.

«В таком случае остаётся надеяться на зелье здоровья. Возьму то, что подороже».

Подтвердив, что на балансе достаточно золота, я вновь вернулся к лотам и прокрутил обратно кверху. Именно тут находились лечебные средства. Изначально мой взгляд пал на великое зелье здоровья и малый кристалл здоровья.

«Кристаллы? Их я ещё ни разу не использовал. Нужно выяснить, в чём их отличие от привычных бутылок с зельями».

[Предмет: Великое зелье здоровья

Ранг: C

Класс: Расходуемое

Описание: Самое сильное целительное зелье из возможных. При употреблении восстанавливает до 3000 очков здоровья]

[Предмет: Малый кристалл здоровья

Ранг: B

Класс: Расходуемое

Описание: Небольшой осколок целительного кристалла. При употреблении восстанавливает до 50 % от максимального запаса очков здоровья]

Для сравнения глянул на строку здоровья в собственном статусе.