Глава 3

Сердце гулко билось, будто кто-то отбивал сумасшедший ритм на барабанах, и я не обратила внимания, как мы миновали светлый холл, заполненный студентами, и пошли по длинному коридору.

Мисс Лавуан, как она успела представиться, была нашим куратором и преподавателем «Введения в паранауку». После того как я назвала свои имя и фамилию и мисс Лавуан что-то быстро набрала на планшете, она попросила одного из охранников разобраться с мокрым и дрожащим на холодном ветру пареньком, над которым издевался рыжеволосый. И только звук колес чемодана, катящегося по мраморному полу, заполнял молчание между мной и мисс Лавуан, которая уверенно шла впереди.

Когда мы оказались у массивной двери из темного дерева, она остановилась и жестом пригласила следовать за ней. Я попыталась собраться с мыслями и глубоко вдохнула, прежде чем переступить порог кабинета. Он оказался заполнен книгами, которые стояли на полках, закрывающих стены. Я немного расслабилась, когда мисс Лавуан прошла за стол и села в коричневое кожаное кресло.

— Прошу, присаживайтесь.

Пытаясь оттянуть неизбежное, я медленно направилась к креслу напротив мисс Лавуан, проигрывая в голове всевозможные варианты нашего разговора. Я набрала в легкие побольше воздуха.

— Знаю, что не должна была, но… — неуверенно начала я.

— Подождите, мисс Росс, — перебила меня мисс Лавуан с легким французским акцентом. — Вы же понимаете, что, совершив такое серьезное нарушение правил, вы должны предоставить такие же серьезные объяснения?

Я хотела ответить, но промолчала и опустила глаза, пытаясь унять раздражение из-за того, что потеряла самообладание. Никогда не позволяла провоцировать себя и тем более не поддавалась на уловки. У меня разболелась голова, когда поняла, что моя бурная реакция была неоправданной. Решив не акцентировать внимание на самом ударе, я сосредоточилась на причине конфликта:

— Для меня достать оружие было единственным решением, я защищалась.

Мисс Лавуан, сцепив руки в замок, выпрямилась в кресле. Она внимательно смотрела на меня, пытаясь разглядеть на моем лице признаки сожаления.

— Мне доложили, что произошло. И вам повезло, что я узнала об этом раньше, чем ректор.

Она достала из кармана пиджака мой кинжал и положила его на стол.

— Могу ли я верить, что впредь вы не допустите подобного?

— Да, конечно. Простите.

Мисс Лавуан протянула мне кинжал:

— Тогда можете идти.

Мои глаза расширились от удивления.

— Вы отдаете мне его и не отведете к ректору?..

— Пока ограничимся предупреждением. Если хотя бы одно нарушение — не важно, кто его совершил, — оставить без внимания, это даст право остальным делать что вздумается. Думаю, мы уже разобрались в этом небольшом инциденте.

— Конечно, если не учитывать, что меня в первые же минуты в академии попытались проверить на прочность, и не самым безобидным образом, то ничего особенного не случилось, — огрызнулась я и тут же прикусила губу. — Но спасибо.

Мисс Лавуан улыбнулась:

— Мне нравится ваш боевой настрой, мисс Росс, и очень хочется посмотреть, к чему это приведет. Признаюсь, у нас давно не было таких ярких студентов.

Глаза мисс Лавуан сверкнули, а на губах появилась загадочная улыбка.

— И я уверена, — заговорила она серьезно, — чтобы принести оружие в академию, у вас была веская причина. Но не заставляйте меня разочароваться в вас.

— Обещаю. Такого больше не повторится.

Не в силах утихомирить девочку внутри, которая пищала от радости, я благодарно улыбнулась. Все еще не веря в происходящее, я взяла кинжал. По руке прошла приятная пульсация. Для меня это оружие стало родным. Я сильнее сжала рукоять, чувствуя, как волна уверенности пробегает по телу, и убрала кинжал в карман чемодана, демонстрируя мисс Лавуан, что прекрасно ее поняла.

— Отлично, — улыбнулась она, — вас проводят в вашу комнату. Вещи разберете позже, у вас осталось немного времени, чтобы переодеться и спуститься в Большой зал на собрание первокурсников. В девять пятьдесят пять вы должны быть на месте, попрошу не задерживаться. Остальные вопросы обсудим позже.

— Хорошо. Спасибо. — Кивнув, я направилась к

двери.

— Еще кое-что, мисс Росс.

Я обернулась к мисс Лавуан, которая разглядывала бумаги на столе:

— Да?

— Рекомендовала бы держаться подальше от ребят из спецотряда, — взглянула она на меня исподлобья.

— Спецотряда? — переспросила я, поворачиваясь в ее сторону.

Насколько я знала, в конце второго курса из лучших учеников формировалась группа, которая выезжала на операции. Охотники сражались на улицах города, стражи охраняли опасные зоны, а заклинатели подготавливали оружие для тех, кто отправлялся на задания.

— Вам уже представилась возможность познакомиться с ними, и это знакомство не закончилось ничем хорошим.

Я нахмурилась. Мне доводилось слышать немало лестных слов о студентах, которые попадали в спецотряд. Но, познакомившись с ними лично, я не то чтобы пребывала в восхищении. Как раз наоборот.

— Если вам сообщили о ситуации, то вы должны знать, чем они занимались, прежде чем я вмешалась.

— С этим будет разбираться их куратор. — Она отложила бумаги и посмотрела на меня. — Моя обязанность — следить за своими студентами. Я лишь хочу дать вам понять, что в Дэвинфоллде ценят не только тех, кто обладает особыми способностями, но и тех, кто умеет работать со своей темнотой, превращая ее в свет. — Мисс Лавуан откинулась на спинку кресла. — Пока вы проигрываете, мисс Росс, но в ваших руках доказать, что отсутствие способностей не делает вас слабее. У вас есть на кого равняться — ваш отец, которого до сих пор помнят в академии, хотя у него не было дара, кроме храбрости и чувства ответственности за жизни других. Подумайте об этом. — Она улыбнулась. — Всегда легче идти по пути, на котором ты с самого начала уверен, что не оступишься.

Мое сердце колотилось от адреналина, и мысли витали где-то далеко, так что я не замечала ничего вокруг, пока шла по академии.

Я выбрала путь, но не знала, смогу ли не оступиться на нем.

— Это этаж девушек, — вырвал меня из размышлений высокий голос. — На четвертом, — сопровождавшая меня ассистентка мисс Лавуан указала в сторону лестницы, ведущей наверх, — спальни юношей.

Мы оказались в дорого обставленном коридоре. Двери цвета слоновой кости и стены в тон алой ковровой дорожки. Атмосферу средневекового замка совершенно не портил современный ремонт. Сводчатые потолки, фрески на стенах и мраморный пол говорили о многовековой истории.

Пройдя почти до конца коридора, мы остановились у двери с номером 64.

— Ваша комната. Прошу.

Комната оказалась небольшой, но уютной и теплой. Здесь преобладали светлые тона и предметов было совсем немного: кровать с белыми покрывалами, шкаф, столик с ноутбуком и стул, небольшой комод с зеркалом.

— Ванная здесь, — указала ассистентка на дверь, которую я сначала не заметила. — Ваша форма в шкафу.

— Спасибо, — улыбнулась я.

Оставшись одна, я мысленно вернулась к тому, что произошло. Зайдя в ванную, сполоснула холодной водой пылающее лицо и посмотрела на свое отражение. От злости мне хотелось разбить зеркало. Нужно собраться. Не время давать волю эмоциям. Все произошедшее, этот чертов Арли должны уйти на второй план, чтобы не отвлекать от главного. Я закрыла глаза, сжала и разжала кулаки, шумно вдыхая и медленно выдыхая, как советовала миссис Стоун, когда нервное напряжение не отпускало меня.

Я вытерла лицо белым полотенцем, его мягкое прикосновение и аромат лаванды успокаивали. Вернувшись в комнату, открыла шкаф, пробежав взглядом по вешалкам с формой, и потянулась к белому пиджаку с гербом академии на правом нагрудном кармане, с трепетом обвела пальцем аббревиатуру, вышитую золотистыми нитями. Рядом висели три белые рубашки в деловом стиле, бордовые брюки и юбка. Еще я нашла жилетку с гербом Дэвинфоллда и два бордовых галстука. Спортивная форма была аккуратно сложена на нижней полке. Обувь в академии можно было носить любую, определялся только ее цвет: черный, белый или бордовый.

Быстро одевшись, я теперь стояла перед зеркалом, поправляя пиджак и юбку. Мои белые босоножки идеально сочетались с формой. Нанеся немного макияжа и расчесав волосы, я решила, что пора спускаться в Большой зал.

— О, прекрасно выглядишь, — улыбнулась мне Теймла, которая ждала у лестницы и почти подпрыгивала от нетерпения.

— Как и ты! — подмигнула я.

— Как все прошло? — встревоженно взглянула она на меня. — Не сильно попало?

— Нет, все в порядке, — улыбнулась я, не вдаваясь в подробности разговора с мисс Лавуан. — Пойдем, а не то опоздаем.

Мы спускались вниз, лестницы и переходы были заполнены студентами. Теперь, когда все надели форму, сложнее стало отличить новеньких. Мы тоже стали частью семьи Дэвинфоллда, объединенные общей целью. Я улыбнулась. Отец гордился бы мной. Надежда, что где-то там он наблюдает за мной, наполняла меня еще большим вдохновением. Но не успели мы попасть на первый этаж, как я стала ловить на себе взгляды и замечать, как вокруг перешептываются. Кто-то указывал пальцем в мою сторону. Мое настроение испортилось. Я хотела бы известности, но не такой.