Мы с Теймлой вошли в огромный зал с куполообразным потолком. Узорчатая лепнина, огромная хрустальная люстра, мраморные колонны вдоль стен и мягкие бордовые кресла, стоящие по обе стороны зала, — все выглядело по-королевски. Белая форма студентов сочеталась с цветовой гаммой вокруг.

Пораженные интерьером, мы с Теймлой огляделись.

— Потрясающе! — не сдержала она восторга.

Ассистентка мисс Лавуан указала нам на места, предназначенные для новичков. Улыбаясь остальным, мы с Теймлой устроились перед самой сценой. Левая сторона зала, похоже, была для первокурсников, правая — для остальных студентов.

— Прошу тишины.

Мисс Лавуан поднялась на сцену и окинула взглядом зал. Все тут же затихли, устремив взгляды на нее.

— Хочу начать наше собрание с приветственной речи проректора миссис Нельсон.

Женщина средних лет встала на ее место и наклонилась к микрофону. В ее темных волосах виднелась седина, а на тонких губах блестела яркая помада.

— Здравствуйте, студенты академии Дэвинфоллд. Сегодня мы собрались, чтобы приветствовать отважных девушек и юношей, которые выбрали столь опасное, но благородное дело. В первую очередь хочется отметить…

Выступление прервал громкий стук. Все обернулись. Арли медленно шел по проходу. Чуть позади, слева от него, шли Осборн и рыжеволосый, а по правую сторону Кейдан (как его окликнул ранее кто-то из друзей) — парень, которого мы с Теймлой встретили у ворот.

Парни уверенно шагали по залу. Арли успел привести себя в порядок и надел пиджак. Краснота на его щеке пропала, он надменно улыбался. Компания подошла к первому ряду и села. Арли вальяжно устроился в кресле и устремил взгляд на сцену.

Миссис Нельсон сжала руки, и только это выдавало ее раздражение. Но она скрывала его за маской преподавателя, не позволяя себе сорваться.

— Что ж, если все в сборе, то мы, пожалуй, продолжим, — обратилась она к новичкам.

Рыжеволосый поймал мой взгляд и задорно подмигнул. Я нахмурилась и отвернулась. Вот дурак!

— Итак, хочется отметить, что…

— Вы — наше достояние, мы гордимся вами.

Все внимание переключилось на говорившего. Я сразу узнала этот нахальный тон. Арли ухмылялся, не сводя взгляда с миссис Нельсон. Она прокашлялась.

— Спасибо, мистер Блэк, — натянуто улыбнулась она. — Мы рады, что вас, так же как и нас…

— …заботит безопасность мирных граждан, — устало закончил Арли.

Наступила тишина.

— Мистер Блэк… — В голосе миссис Нельсон послышались стальные нотки.

— Я думал, вы порадуете нас чем-то новым, — понуро отозвался тот.

— Это собрание для первокурсников…

— Вот именно.

Арли встал и заговорил громче, чтобы последние ряды его услышали. Вот позер!

— Как это относится к нам? — Он указал на студентов старших курсов. И я заметила, как его слова заставили некоторых утвердительно закивать.

— Пожалуйста, стелите для первокурсников красные дорожки и устраивайте вечеринку до утра, но дайте нам заниматься своими делами. Вы заставили нас прийти сюда, хотя наш отряд должен подготовиться к сегодняшней операции.

— Это задание было перенаправлено на базу, где им займутся опытные охотники. Мы с мистером Питерсоном решили, что в начале учебного года лучше сократить ваши вылазки в город, чтобы вы больше времени посвящали учебе.

— Ситуация ухудшается, а вам, как всегда, плевать. И почему я не удивлен? — усмехнулся Арли.

— Мистер Блэк, я бы попросила!

— Мы все лето на заданиях и прекрасно справляемся, — скрестил руки на груди Осборн.

Парни из спецотряда сидели с недовольными лицами и смотрели на миссис Нельсон как на заклятого врага.

— Не сомневаюсь, мистер Уильямс. Но мы обсудим это позже. В другой обстановке. — Терпению миссис Нельсон приходил конец. — И вы, мистер Блэк, будете первым, с кем мы серьезно поговорим.

По залу пробежал шепот.

— Что здесь происходит? — шепнула Теймла.

— Понятия не имею, — отозвалась я.

Пораженные первокурсники наблюдали за шоу. Иначе это назвать было нельзя. Спектакль, устроенный, чтобы раскрыть карты миссис Нельсон перед всей академией. Этот парень не так прост, как кажется. Что-то говорило мне, что стоит последовать совету мисс Лавуан и быть с ним осторожнее.

— Как неожиданно, — усмехнулся Арли.

Он развернулся и направился к выходу. Остальные парни из спецотряда двинулись следом. Хлопнула дверь. Тишина длилась несколько секунд. Но миссис Нельсон быстро взяла себя в руки и натянула на лицо улыбку. Она уже хотела продолжить мотивационную речь, когда на сцену поднялся мужчина. Я сразу узнала ректора Дэвинфоллда. Его дыхание сбилось, и ему плохо удавалось это скрывать. Он явно не ждал, что во время его отсутствия произойдет стычка между выпускниками и его заместительницей.

Седой мужчина в темно-сером костюме выглядел так же, как на страницах сайта академии. Только сейчас казался более рассеянным.

— Позволите? — произнес он, подходя к микрофону.

— Да-да, конечно. Предоставляю слово ректору академии Дэвинфоллд мистеру Питерсону.

Раздались вялые аплодисменты. Мистер Питерсон наклонился к микрофону, окидывая взглядом присутствующих.

— Приветствую всех. Меня зовут мистер Питерсон, и я являюсь не только ректором и одним из создателей академии, но и одним из первых охотников, кто столкнулся с безжалостными монстрами, которые, к сожалению, стали частью нашей жизни.

По залу прошел одобрительный гул. Теймла наклонилась ко мне и прошептала:

— Папа говорит, что мистер Питерсон — одно из величайших имен в истории паранауки. Он был в свое время непревзойденным стратегом и командиром, и на его счету сотни убитых рестилеров, но он также внес немалый вклад в паранауку. Он, как почти все преподаватели, входит в Клан десяти.

— И какие у него способности?

— Мистер Питерсон — ментальный телепат.

Я удивленно приподняла брови:

— Он читает мысли?

— Что-то вроде того, — пожала плечами Теймла. — Я не особо разбираюсь в этом, заклинателям неизвестны все подробности.

— Но вы же тоже входите в Клан.

— Да. Но если ты не обладаешь даром ментального воздействия, трудно понять всю специфику.

Мистер Питерсон продолжил:

— Ровно сорок семь лет назад, когда опасность настигла Сиэтл, мы с моими верными друзьями Флетчером и Коуэллом организовали первый отряд. У нас не было никаких знаний и навыков. Мы до конца не представляли, с чем имеем дело, у нас была лишь маленькая книга, где мы нашли рецепт зелья, которым обрабатывали кинжалы, прежде чем идти на охоту.

История первых охотников была полна нестыковок и вопросов. Многие считали, что это члены Клана десяти начали охоту, но некоторые — те, кто скептически относился к самой идее существования этого общества, — выдвигали свои теории. Теперь я знала, кто начал бороться с рестилерами и как нашлось средство для борьбы с ними.

Ректор откашлялся:

— Со временем стало погибать все больше мирных граждан, а ряды охотников росли. Сначала нас было десять, затем тридцать пять, затем сто. Мы начали собираться в небольшой квартирке, где по вечерам обговаривали наши планы, потом наш штаб переехал в загородный дом. Теперь же у нас тысячи охотников и сотни студентов. Огромная база в центре Сиэтла, с сотнями обученных охотников и стражей, которые стоят на защите нашей страны. Множество опытных заклинателей в больничном центре, борющихся за жизни людей. И одно из наших достижений — Совет по борьбе с паранормальными явлениями, включающий специалистов в разных областях. Из-за серьезности ситуации более десяти лет назад пришлось внести изменения в законодательство на федеральном уровне власти. Но это оправдало себя: благодаря работе Совета проблема рестилеров не выходит за пределы Америки.

Совет по борьбе с паранормальными явлениями с тех пор стал новым органом высшей власти наравне с сенатом. Его штаб-квартира находилась не на территории Капитолия в Вашингтоне, а в Сиэтле, в эпицентре проблемы. Люди считали Совет главной силой в борьбе с рестилерами. Но не многие знали, что им управляет более влиятельная организация — Клан десяти.

— К сожалению, за десятки лет исследований паранауке не удалось искоренить зло, но мы над этим работаем. Пока нам остается только сражаться, оберегать наших родных и близких от беспощадных монстров, которые терроризируют нас долгие годы. И вы — подрастающее поколение — показываете, что вместе мы преодолеем все препятствия. Добро пожаловать в академию Дэвинфоллд!

Зал взорвался шквалом аплодисментов. Ученики встали, хлопая и свистя. Хотя речь ректора и была воодушевляющей, я не переставала думать об инциденте, о котором все, кажется, благополучно забыли. Что-то подсказывало, что стены академии скрывают не одну тайну и что все не так просто, как нам хотят показать.