Скажем прямо, Джеки соображала плохо. Даже не то чтобы плохо, но медленно и немного рассеянно. Но даже и в таком состоянии она смогла осознать, что только что своими руками уничтожила все материальные доказательства угроз неизвестного маньяка в свой адрес. Это было очень плохо, но с этим уже ничего не поделаешь.

Еще она была беременна. Это тоже нехорошо, и с этим тоже мало что можно поделать, в основном потому, что Джеки была католичкой и, соответственно, ярой противницей абортов.

Что-то еще… Ах да. Алджи, женившийся на Энни. Это даже и не плохо, а просто из рук вон.

Выводы получались неутешительные. В течение неполного часа вся ее успешная, размеренная, прекрасная жизнь покатилась под откос. На работу появиться немыслимо — там Энни, там все всё узнают и будут жалеть, а втихомолку смеяться. В любом случае работу придется бросать, потому что беременная распорядительница свадеб — это нонсенс. «Гименей инкорпорейтед» на такое не пойдет. Разумеется, ей могут предложить что-нибудь типа секретарской работы, но… Господи, да при чем здесь «Гименей инкорпорейтед»?

Ей угрожает опасный маньяк, а Джеки О’Брайен именно сейчас осталась совершенно одна, даже без эфемерной защиты Алджи. У нее никого в Нью-Йорке нет, ее лучшая подруга вышла замуж за ее же жениха, и теперь неизвестному маньяку легче легкого добраться до одинокой и беззащитной Джеки О’Брайен!

Вот приблизительно так рассуждала Джеки, швыряя в дорожную сумку вещи и кусая губы, чтобы не разрыдаться.

Да, возможно, ее рассуждения грешили некоторой алогичностью. Да, скорее всего, ей стоило просто позвонить в полицию и попросить помощи, никуда не уезжая. Однако жизнь неистощима в своем многообразии, и мы вынуждены признать, что Джеки О’Брайен приняла совершенно другое решение. Она решила отправиться в Монтану и просить помощи у Сэма Каллахана.


Человек так устроен, что собственные поступки практически всегда видятся ему вполне нормальными и логичными. Решив отправиться — а точнее сбежать — в Монтану, Джеки сочла совершенно нормальным и логичным никого об этом не предупреждать. Кто же прячется, сообщив всем окружающим о местонахождении укрытия?

Следующей мыслью была мысль об изменении внешности. Тут выбор был невелик, потому что накладные усы и борода отпали в полуфинале. Зато неожиданно выручила беременность. В реальности живот у Джеки еще совершенно никуда не выдавался, но она приспособила круглую подушку-думочку, закрепив ее на теле бельевой веревкой. Немного полюбовавшись результатом в зеркало, Джеки пришла к выводу, что беременность ей совершенно не к лицу, расстроилась и отправилась в ванную красить волосы.

Через час из подземного гаража многоквартирного дома, в котором в прежней жизни жила Джеки О’Брайен, выскользнула весьма странная особа. Угольно-черные волосы были стянуты в тугой конский хвост, глаза скрывались за громадными черными очками, лицо пряталось в тени огромного козырька бейсболки от «Чикаго буллс»; поверх растянутой футболки неопределенного цвета на особе была надета синяя ветровка «Филадельфия рейнджерс» размером с одноместную палатку, мешковатые джинсы и кроссовки завершали этот в высшей степени практичный и несимпатичный наряд.

На плече особа несла тяжелую и туго набитую сумку, так что походка у нее получалась несколько прихрамывающая… В общем, никто на свете, даже в состоянии сильного опьянения, как известно, раскрепощающего фантазию, не признал бы в этой особе стильную блондинку, вице-президента фирмы «Гименей инкорпорейтед», мисс Джеки О’Брайен.

Да, и напомним: никому о своем бегстве она не сообщила. В том числе и своему доктору, Саре Глоу, которая ожидала ее звонка насчет результатов теста…


Все тот же инстинкт самосохранения, помноженный на панический ужас перед неизвестным маньяком, вынудил Джеки применить широко известную среди криминалитета, партизан и зайцев тактику обрубания следов. Для начала она целый день колесила по Нью-Йорку, стараясь держаться поближе к людным местам, что в Большом Яблоке сделать легче легкого, здесь все места людные.

Потом, уже ближе к вечеру, она перекусила в каком-то кафе и благополучно избавилась от всего съеденного буквально через полчаса, едва успев добежать до «Макдоналдса», славного своими туалетными комнатами. Передохнув немного в скверике, она села в очередной автобус и добралась до автобусной станции, где и уселась на междугородний автобус, отправляющийся в Каталину.

Дальнейшие передвижения Джеки О’Брайен по восточным штатам США мы опустим, упомянув лишь о том, что ночевала она в дешевых мотелях и кемпингах и в общей сложности сменила восемнадцать автобусов. На исходе третьих суток своего бегства Джеки купила билет на самолет, совершавший внутренний рейс до Литтл-Уотер-Рок, и с некоторым облегчением вытянула ноги, усевшись в жесткое и неудобное кресло салона второго класса.


Заложило уши, потом немножко затошнило, но вскоре за стеклом иллюминатора вспыхнул изумительной красоты закат, и Джеки приободрилась. Усталость и напряжение последних суток отступили, она почти пришла в себя и даже храбро согласилась на чашку горячего бульона, а потом и вовсе включила телевизор, намереваясь посмотреть что-нибудь развлекательное…

Развлекательное на этом рейсе полагалось бизнес-классу, эконом-классу и первому классу. Во втором классе показывали новости. Именно поэтому практически первым, что увидела Джеки О’Брайен, было ее собственное лицо, надменно ухмыляющееся с экрана. Золотистые волосы легкой волной рассыпались по обнаженным плечам, здоровый румянец играл на нежных щечках. Джеки помнила эту фотографию — ее сфотографировали для «Космо» во время свадебного приема в доме Пирпонтов-Морганов; то был звездный час для «Гименей инкорпорейтед».

Джеки сползла по спинке кресла, вжалась в нее, торопливо нацепила темные очки обратно на нос и вся превратилась в слух, о чем немедленно и пожалела.


Переполох подняла Сара Глоу. Именно она названивала Джеки на домашний номер в течение первых суток, а затем, по понятным причинам не дождавшись ответа, отменила прием и помчалась сначала в фирму «Гименей инкорпорейтед», а потом — вместе с встревоженной и расстроенной до слез Энни Котран — к Джеки домой.

По дороге Энни разрыдалась и рассказала Саре о том, что они с Алджи натворили — так выразилась Энни, после чего Сара примерно вдвое превысила ограничение скорости.

У дома Джеки О’Брайен толпилась куча народу. Оказывается, в гараже случился пожар — сгорел дотла изумрудный двухместный «порше», принадлежавший Джеки О’Брайен. Вне себя от ужаса, Сара и Энни пробились сквозь оцепление и в течение трех минут довели начальника полиции до нервного срыва, но зато добились вскрытия квартиры.

Джеки О’Брайен — по понятным причинам — в квартире не обнаружилось, зато обнаружился полный и несомненный разгром. Даже людям, далеким от полиции, было ясно, что в доме побывал кто-то, отчаянно искавший что-то. Судя по изрезанным ножом фотографиям Джеки, этот кто-то ни малейшей симпатии к ней не испытывал.

Полицейская машина пришла в движение. На исходе вторых суток — вчера вечером — в лесополосе на Лонг-Айленде, недалеко от автостоянки, на которой Джеки О’Брайен в последний раз видели живой и относительно здоровой, обнаружили пакет с вещами — черный прорезиненный плащ с капюшоном, черные брюки и черные женские колготки. Вещи увезли на экспертизу, охранников стоянки допросили и постепенно увязали одно с другим.

Короче! На данный момент полиция Нью-Йорка колебалась между двумя версиями: суицид на почве нервного срыва (учитывая конфиденциальное сообщение лечащего врача, мисс Глоу, о том, что Джеки О’Брайен была, скорее всего, беременна, о чем, впрочем, в новостях не сообщалось), либо покушение на убийство, а то и само убийство.

Далее дикторша сообщила, что фотографии и приметы мисс О’Брайен разосланы по всей стране, и перешла к другим новостям.

Джеки сидела ни жива ни мертва. Из всего услышанного ее усталые мозги выудили только одно: неизвестный маньяк продолжает свою охоту за ней, а родная полиция облегчила ему задачу; достаточно просто внимательно следить за выпусками новостей — и рано или поздно его выведут прямехонько на Джеки.

Впервые в жизни она искренне порадовалась тому, что мама живет в непроходимой чаще аргентинской сельвы, а папа работает хирургом на закрытой военной базе в Ирландии. До них газетчики не доберутся, а полиция, возможно, сообразит, что информацией делиться не стоит, и в этом случае у Джеки есть в запасе несколько дней. Если, конечно, ее не сцапают в аэропорту…

Весь полет она просидела спиной к соседу, напряженно вглядываясь в бархатный мрак за стеклом иллюминатора. Шея и плечи затекли, желудок ныл и протестовал, голова раскалывалась от боли. Бедная, бедная Джеки О’Брайен! Скорее найти дядю Сэма Каллахана!

3

Как обычно предлагают путеводители, перенесемся же в зеленый и первозданный рай под названием штат Монтана! Заодно перепрыгнем и на двое суток вперед.

Городок Литтл-Уотер-Рок, как и большинство городков с десятитысячным населением, находящихся в штате Монтана, со всех сторон окружен лесом. Или лесами, как кому больше нравится.

Леса в Монтане действительно первозданные — они крайне дремучи, непроходимы и величественны. В глубине этих лесов таятся заповедники, национальные парки, охотничьи угодья — и городок Литтл-Уотер-Рок.

Нынешняя весна била все температурные рекорды. Над Монтаной колыхался жаркий воздух, молодая листва на деревьях в городском парке слегка пожухла.

Рик Каллахан заставил себя подняться с дивана, на котором он валялся, подполз к окну и мрачно обозрел открывшийся пейзаж. Чистая деревня времен освоения Дикого Запада. Даже салун в лучших ковбойских традициях имеется, правда, в нем же помещается интернет-кафе, но это уже приметы времени.

Жара прогнала с улиц практически всех. Бездомные собаки валялись в чахлой тени домов, в летних кафе сидели дамы, обмахивающиеся веерами, мужчины смело поливали свои головы минеральной водой из пластиковых бутылок, не думая о костюмах…

Рик Каллахан испустил тяжелый вздох. Угораздило же его продолжить семейную династию! Теперь придется тащиться на дежурство, а ведь стань он, к примеру, художником — как старший и более сообразительный Шон — отправился бы сейчас на Бисерное озеро, в тишину и прохладу бревенчатой хижины, которую они с братом построили еще пять лет назад.

Там, в горах, поросших вечнозелеными соснами, воздух свеж и сладок. Там в черной и прозрачной воде озер плещется по вечерам форель, там водопады звенят хрустальными переливами, а по ночам звездный купол накрывает тебя так, что крышу сносит напрочь!

М-да… Можно было еще поэтом стать, это куда как лучше, чем художником, и гораздо лучше, чем полицейским.

Но нет, несчастный балбес Рик Каллахан всю жизнь хотел быть «как папа»! Вот и получил. Иди теперь по жаре на дежурство, пока этот гад Шон в горах, поросших вечнозелеными соснами… Смотри выше.


Шон Каллахан в свое время сумел настоять на своем и отправился в Калифорнию учиться в Академии художеств. Как ни странно, художник из него получился действительно хороший, хотя Рик нагло полагал, что уж горы, поросшие вечнозелеными соснами, каждый дурак нарисовать сумеет.

Шон снисходительно прощал невежественного братца — и мотался по всему миру, рисуя дикую природу во всех ее проявлениях. Его картины висели в галереях и арт-салонах, коллекционеры отваливали за них совершенно нецензурные суммы, и Шон наслаждался жизнью на полную катушку.

Впрочем, каждые полгода он приезжал домой, в Монтану, при этом каждый раз его сопровождала новая девица — по большей части из юных дарований. Видимо, что-то такое в Шоне проявилось от прабабки-ведьмы, потому что девицы безропотно отправлялись за своим кумиром на съедение комарам, терпели холодную воду, непрожаренное мясо, ночевки в спальных мешках на свежем воздухе и многочасовые бдения в ожидании пяти минут нужного освещения очередного живописного валуна…

В Монтану Каллаханы переехали двадцать с лишним лет назад, из Нью-Йорка, где Рик и родился, соответственно, тридцать лет назад, а вот Шон, будучи на пять лет его старше, являлся настоящим ирландцем по рождению. Еще у них имелась старшая сестра Морин, которая в детстве била обоих пластмассовым паровозиком, потому что они ее не слушались. Сейчас Морин было тридцать восемь, жила она в Ирландии, а била теперь, вероятно, собственного мужа, кроткого и покладистого Мориса Финнегана. Впрочем, вряд ли — насколько Рик знал, они обожали друг друга, подтверждением чему служил целый выводок маленьких Финнеганов — племянников и племянниц Шона и Рика.

Папа женился на маме сорок лет назад. Венчался с ней в Дрохедском соборе. С того самого момента, как на вопрос священника: «Желаешь ли ты, Сэмюел, взять эту Дейрдре?» — Сэм Каллахан прямо и четко ответил: «Само собой, а как же?», папа любил одну только маму, боялся ее как огня и по сию пору приглашал на свидания.

Мама же все эти сорок лет ни разу не взглянула на других мужчин, потому что была озабочена страшным подозрением, что в один прекрасный день ее Сэм пойдет налево. Ревнивая мама страшно, это прям ужас!

Рик ухмыльнулся, вспоминая бесконечные скандалы в духе итальянской комедии. Никто ни на кого не обижался, но голосили от души.

Папа Каллахан всю жизнь прослужил в полиции. Начинал регулировщиком в дорожной полиции, потом перешел в конную полицию, а тридцать лет назад, когда родился Рик, был уже детективом. И стреляли в папу, и ножи совали, и машину их в Нью-Йорке сожгли прямо перед домом, а однажды подложили гранату в гараж — ее мама нашла, когда искала в кителе папы записки от очередной предполагаемой змеи-разлучницы.

При такой насыщенной и интересной жизни и не захочешь — а пойдешь по родительским стопам. Папа обрадовался решению младшенького, потому что до этого не очень знал, что рассказывать сослуживцам про старшего; мама немножко рассердилась и сообщила супругу, что нечего, мол, на детей пенять и ум их невеликий, коли папаша у них малахольный.

На самом деле она им очень гордилась, мама. Каллаханы вообще были дружной и любящей семьей.

Рик облился холодной водой, потряс головой, забрызгав все вокруг, натянул футболку, после некоторого колебания накинул сверху рубаху — разумеется, все в городе и так знали, что он идет на дежурство с пушкой, но в полиции считается дурным тоном выставлять ствол напоказ.


В управлении было душно, томно и тихо. Литтл-Уотер-Рок не мог считаться мечтой честолюбивого полицейского — настоящие преступники здесь заводились редко, в основном из приезжих. Местные дебоширы специализировались на бытовых преступлениях — драках и мелких кражах.

Кивнув дежурному, Рик прошел к себе в кабинет, распахнул настежь окна и двери, потом пробежался по коридору и открыл окно и там. Нагрянь сегодня в город матерые рецидивисты, это считалось бы серьезным должностным преступлением, но шестое чувство подсказывало Рику, что по такой жаре рецидивисты в этакую даль не попрутся.

А Шон, подлец, на озере…

Когда зазвонил телефон, Рик почти обрадовался, впрочем, радость эта длилась недолго. В трубке прозвучал слишком хорошо знакомый Рику голос:

— Рик! Ты должен приехать немедленно!..

Рик воздел очи горе, сел поудобнее, закинул босые ноги на стол и закурил сигарету. Мама Дейрдре никогда не ограничивалась коротким приветствием.

— …и теперь, когда все стало абсолютно ясно, я имею право потребовать поддержки от моей плоти и крови. Рик, ты должен быть здесь!

— Ма, я не могу. У меня дежурство.

— Рик!!!

— Если хочешь, можешь вызвать полицию, но предупреждаю сразу: я буду вынужден выписать тебе штраф за ложный вызов.

— И это мой сын!

— Ма, я не виноват. Инструкция…

— Засунь эту инструкцию, Рик Каллахан, туда, куда солнце не светит. Весь в своего папашу-формалиста! Родная мать-старушка умоляет о помощи…

Рик благостно улыбнулся трубке. Старушка-мать, разменявшая седьмой десяток, выглядела от силы на сорок. Высокая, статная, без единого седого волоса в черных как смоль волосах, синеглазая Дейрдре Каллахан так и просилась на картину «Морриган, подруга Кромм Круаха». В Монтане она пристрастилась к верховой езде и последние три года участвовала в любительских скачках на приз знаменитого жокея Мак-Леода — дочка старого Мак-Леода, Ширли, жила на ранчо в сорока милях от города и разводила лошадей… Короче, дай, Боже, здоровья маме Каллахан — и немножечко укороти ее нрав, а?

— РИК!

— Я здесь, ма. Немного задумался.

— И не слушал маму.

— Неправда. Слушал.

— Да? Тогда скажи, на чем я остановилась?

Рик стремительно промотал в голове возможные варианты.

— На… ядовитой змее, отравившей твою беспросветную жизнь.

— Это фигура речи, я всегда так выражаюсь. Что конкретно я говорила?

— Хорошо, сдаюсь. Я прослушал.

— А ведь мать не так уж много от вас и требует! Даже выслушать ее не можете, эгоисты несчастные…

— Ма, так в чем дело?

— В том! В том, что на этот раз твой папаша несусветный не отвертится. Пейдж все видела своими глазами…

Рик сморщился, как от кислятины. Пейдж Бартолби была самой противной и самой неудержимой сплетницей в городке. Смыслом своей жизни Пейдж считала сбор информации о неверных мужьях — раз и доведение этой информации до обманутых жен — два. По непонятным для Рика причинам мама Дейрдре вполне серьезно считала Пейдж своей лучшей подругой.

— Ма, я даже не хочу знать, что именно видели очи миссис Бартолби. Это все равно неправда.

— Рик, узнай страшное: твой отец завел себе цыпочку.

— Ма, я даже не слушаю… Кого он себе завел?!

— Цыпочку. Прехехешку. Любовницу. Лахудру драную, кошку худую, бесстыжую девку он себе завел, старый греховодник, я всегда знала, что у него глаза налево скошены, только вот поймать его никак не могла…

— Стоп! И ты хочешь сказать, что его поймала старуха Пейдж?

— Пейдж, между прочим, на два года меня моложе!

— Возможно, но ты нимфа, а она ведьма.

— Это мелко, маленький Каллахан. Лестью ты меня не собьешь.

— А я и не собираюсь. Мне даже интересно, что ж такого увидела Пейдж? Как папа, воровато оглядываясь, скупает бриллианты в магазине? Или он выронил, а она подобрала счета из третьесортных гостиниц на имя мистера Смита? Или она заметила след алой губной помады на его пиджаке…

— Не валяй дурака, юный Ричард. Твой отец — полицейский, и хороший полицейский. На такой ерунде его не возьмешь. Нет, Пейдж застукала его прямо на месте грехопадения.

— Бож-же мой! И где это случилось?

— В городском парке! Средь бела дня!

— Папа предавался адюльтеру в общественном месте?! Не верю. Он же присягу давал. Служить и защищать, все такое…

— Рик! Мне не до шуток.

— Мне тоже. Знаешь, мама, мне больно слушать весь этот бред. Папа на тебя молится уже со…

— Рик!

— Столько лет, говорю, молится на тебя, ни на одну женщину в округе и не взглянул, а ты все подозреваешь его бог знает в чем…

— У меня фотографии. Приезжай и посмотри.

— Что?!

— Пейдж сделала. У нее с собой был фотоаппарат, она собиралась снимать лебедей на пруду.

— Мама, это уже…

— Ни слова больше, прокляну. Приезжай, посмотри — и тогда говори.