Вечером он встретил ее объятиями и поцелуями. Она покорно принимала его ласки, стараясь не выдавать своей растерянности.

— Милая, я так скучал по тебе, — заявил Бун, всматриваясь в лицо Эрин. — Но почему у тебя такой несчастный вид? Что-то случилось?

— Бун, нам надо серьезно поговорить... — Она присела.

— А может, для начала попьем пивка? — весело спросил он. — Твое настроение сразу поднимется.

— Не хочу я никакого пива, — отозвалась она. — А вот воды выпью.

— Ну и правильно, — усмехнулся Девлин. — Алкоголь для женщин вреден.

— Еще как. — Эрин нахмурилась и вдруг неожиданно произнесла: — Бун, я много думала о наших отношениях. Либо мы поженимся, либо расстанемся окончательно. Какой вариант выбираешь?

Бун раскрыл рот от изумления. Мужчина не ожидал атаки. Он сосредоточенно посмотрел на Эрин, не зная, что и сказать.

После достаточно долгой паузы все-таки произнес:

— Признаться, я растерян. Ты поставила меня в трудное положение...

— Я должна расценивать это заявление как отказ? В смысле нашей женитьбы. — Эрин встала. Она решила незамедлительно покинуть дом Буна.

— Погоди... Ну куда ты торопишься? — Девлин схватил ее за руку. — Давай еще немного поговорим.

— О чем? И так все ясно. Ты не относишься ко мне серьезно. Значит, без лишних слов нужно поставить точку в наших отношениях.

— Не стоит пороть горячку, — заявил Бун. — Расстаться всегда успеем.

Эрин молчала. А Бун продолжил:

— Что же касается нашей свадьбы, извини, но, честно признаться, я не думал об этом. Я не планировал жениться в ближайшее время. И в отношениях с тобой я не лукавил. Разве я тебе что-то обещал? Нет, если ты помнишь. Тебе не в чем меня упрекнуть, — отчеканил Бун Девлин.

— Конечно, конечно, — пролепетала Эрин. — Я и не собираюсь тебя в чем-то упрекать. Просто обстоятельства сложились так... — Она прикусила губу. — Обстоятельства сложились... — Молодая женщина недоговорила и бросилась к двери.

— Эрин! Я ничего не понимаю. Твое поведение неадекватно. Но я подумаю над твоими словами... — бросил ей вслед Бун Девлин.

Она выскочила из его дома в полнейшем смятении.


Эрин быстро направилась к своему коттеджу. Она спешила укрыться в его стенах прежде, чем

слезы польются горькими ручьями по пылающему от стыда лицу.

Боже, как ей было плохо! Девлин своим поведением практически унизил ее. Несчастной хотелось бежать на край земли. Трудно выдержать такой позор. Беременная любовница нового хозяина ранчо. Ужас. Ее в лучшем случае будут просто презирать. Но настоящие-то друзья в беде не бросят. Эрин Фрай надеялась только на их поддержку.

А что же Бун Девлин? Он встретил жаркую летнюю ночь в одиночестве и в серьезных раздумьях. Прохаживаясь по огромному роскошному дому, молодой мужчина не находил себе места. Предчувствие чего-то необычного полностью охватило его. Как-то странно повела себя Эрин. Было впечатление, что она скрывает некую тайну. Впрочем, пусть скрывает. Мало ли секретов у женщин... Бун усмехнулся. Но какая шустрая эта Фрай. Хочет окольцевать свободного человека. Не получится.

При слове «женитьба» Буна начинало подташнивать, ему становилось не по себе. Уж слишком много наслушался он рассказов о кошмарах семейной жизни. Но разве нет на свете счастливых пар? Конечно, есть, подумал мужчина. И отлично. И радостей им в будущем. Однако он все равно не полезет в ловушку брака. Не на того напали. Лучше просто встречаться с понравившейся женщиной, не обременяя себя никакими законными узами. Но если эта женщина заговорила о свадьбе? Бежать и только бежать. Бун Девлин вспомнил про родной Канзас.


Утром он постучал в дверь особнячка Эрин.

— Могу я войти? — спросил он, когда женщина открыла. — Нам нужно поговорить.

— Проходи. Но, если честно, я не ждала тебя, — призналась хозяйка дома.

Бун не собирался обижаться, лишь спросил:

— А ты уже позавтракала?

— Еще не успела. Но сейчас что-нибудь приготовлю. Будешь со мной?

— Не откажусь, — заявил гость. — Я очень голоден.

Эрин пошла на кухню. Бун последовал туда же.

Войдя, он уселся за кухонный столик и стал ждать, когда хозяйка коттеджа приготовит завтрак.

Эрин Фрай быстренько поджарила яичницу с беконом и сварила кофе. Затем поставила все на стол и села напротив Буна.

— Я решил окончательно вернуться в Канзас-Сити, — с ходу бухнул он, пряча глаза.

Оглушенная этим заявлением женщина чуть не поперхнулась. Ее руки задрожали от волнении. А Бун продолжал:

— Я хочу посвятить себя только авиабизнесу. Вот собрался нанять в свою компанию еще одного пилота. Потом приобрету новый самолет. Словом, у меня серьезные планы, - чопорно пояснил он.

— Желаю удачи. — Эрин чуть не разрыдалась.

— Спасибо, дорогая. Я надеюсь, что твое пожелание искренне. Но только хочу сказать тебе одну

вещь. — Он немного помолчал. — Уехать-то я уеду, но только не представляю, как без тебя буду жить...

Эрин натянуто улыбнулась.

— И вообще, я успел привыкнуть к этому ранчо, к людям, которые здесь трудятся, к твоему дядюшке Пери, к славным лошадкам...

Эрин Фрай подняла на него свои изумрудные глаза, в которых стояли слезы.

— Бун, да не надо ничего говорить. Собрался уезжать — счастливого пути. — Она смертельно побледнела.

— Дорогая, что с тобой? — спохватился мужчина. — Тебе плохо?

— Прости. — Она резко вскочила и выбежала из кухни.

Бун услышал, как в ванной комнате зашумела вода.

— Эрин, тебе нужна помощь? — Девлин постучал в дверь.

— Нет, — услышал он приглушенный голос.

Через пару минут Эрин вышла. Она поправила влажные пряди волос и кисло улыбнулась.

— Ну как ты? — поинтересовался Бун.

— Да все нормально. — Она пыталась бодриться.

— Не думаю, — серьезно произнес Девлин. — Ты чуть не упала в обморок. Наверное, плохо питаешься. Ну, в общем, ложись-ка на диван. А я принесу тебе что-нибудь вкусненькое.

— Бун, перестань суетиться, — остановила его Эрин. — Лучше сядь рядом и послушай... — Она провела рукой по лицу.

А может, у тебя температура? - Бун приложил ладонь к ее лбу. — Да вроде нет.

— Определенная температура есть даже у камня, — попробовала отшутиться женщина.

Но Девлин не понял юмора, лишь раздраженно спросил:

— Как ты думаешь, Эрин, почему у нас не клеится разговор?

— Очевидно, потому, что мы оба волнуемся. И каждый по своим причинам. Но все проблемы можно решить одним махом. Взять и расстаться навсегда.

— Расстаться? Но я беспокоюсь за твое здоровье, — искренне произнес Бун. — Твое состояние меня тревожит...

— Самое обыкновенное состояние. — Эрин хитро прищурилась. — С женщинами бывает и не такое.

— Но, дорогая...

— Бун, тебе сейчас лучше уйти. Сборы в дорогу — дело серьезное. Ступай, собирай чемоданы. И знаешь, я больше не хочу видеть тебя.

Бун Девлин обиделся.

— Хорошо. Сейчас я уйду. Но мы еще встретимся. До свидания. — Он хлопнул дверью.


Войдя в свой особняк, Бун столкнулся в коридоре с Хетти Прайс. Повариха спешила на кухню.

— Хетти, как хорошо, что ты здесь, — остановил ее Девлин. — У меня к тебе большая просьба. Я скоро уеду, а ты присмотри в мое отсутствие за Эрин Фрай. Мне кажется, она слегка приболела.

Седовласая женщина сдержанно кивнула:

- Да, сэр. Я обязательно выполню ваше поручение. Как же иначе? — Она лукаво посмотрела на хозяина.

И тут Буна осенило.

- Хетти, какой же я болван! Как же я сразу не догадался! - Минуту он стоял как вкопанный, а затем рванулся к выходу.

Мудрая кухарка широко улыбнулась. Она-то поняла все сразу.

Бум Девлин летел к дому Эрин как на крыльях.

Молодые люди встретились снова. Никуда не могли деться друг от друга.

- Ты выглядишь уже гораздо лучше, - произнес он растроганно. - Подтянута и свежа. - Бун на мгновение смутился. - Тебе действительно лучше, да?

— Угадал, — спокойно ответила Эрин.

- А давно тебя мутит по утрам? — Бун был въедливым парнем.

— Хочешь учинить мне допрос? — возмутилась Эрин.

— Да я и без допросов все понял. — Девлин шутливо погрозил женщине пальцем. — Ты беременна. И пыталась скрыть это от меня? Безобразие!

Эрин Фрай потупила взор.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Ее сердце бешено колотилось. Бун Девлин наконец все понял. Но как он поведет себя дальше? Неизвестно. Эрин снова разволновалась. И вот еще по какой причине: ей не хотелось обсуждать с Девлином свою беременность, ведь это было только ее состояние. А мужчина пусть отойдет в сторонку. Она не потерпит, чтобы Бун вникал в тонкости весьма щепетильного характера. Вдруг и советы какие-нибудь начнет давать? Эрин сморщилась. Ее охватывало все большее раздражение. Странно. Она ведь любила этого мужчину, тогда почему сейчас ей хочется бежать от него? Наверное, потому, что ей будет легче обсуждать физиологические проблемы с доктором или с очень близкой подругой, например.

Эрин Фрай окончательно запуталась в своих мыслях. Она не понимала, что с ней происходит. Недавно мечтала о свадьбе с Девлином, теперь же хочет расстаться с ним, подсознательно ощетинилась.

Но Бун не собирался оставлять ее в покое. Он продолжил расспросы:

— Какой срок? Что говорит врач? Как ты думаешь, кто у нас будет?

Эрин вспыхнула как спичка.

— Ты задаешь слишком много вопросов. Ты утомляешь меня.

Бун тут же замолчал. Он понял, что в принципе, ведет себя не слишком искренне. Да. Пытался казаться благородным, но... ребенок-то был ему не нужен. Молодой мужчина не собирался становиться отцом. Пеленки, распашонки — это не для него. Конец свободе.

Бун подошел к окну и запустил пальцы в свои густые волосы. Что же делать? Как достойно выйти из сложившейся ситуации?

Эрин, почувствовав его состояние, пришла растерявшемуся мужчине на помощь.

— Лети в Канзас, дорогой, — снисходительно произнесла она. — Зачем же так мучиться? Считай, что это тебя не касается. А мы как-нибудь проживем. Финансово я обеспечена, у меня есть заботливый дядя, много друзей. Мы с малышом не пропадем...

Бун медленно повернулся к Эрин и посмотрел на нее каким-то отрешенным взглядом.

— Но я не могу бросить тебя.

— А я не хочу тебе навязываться, — серьезно произнесла женщина. — Уезжай.

— О чем ты говоришь, Эрин? Ты прогоняешь меня? Но нам нужно еще многое обсудить. Мы будем решать нашу проблему вместе, — неуверенно проговорил он.

— Бун, лично у меня нет никаких проблем. И о разговоре про свадьбу забудь. Я не собираюсь требовать, чтобы ты на мне женился. И оставь нас в покое. — Эрин в отчаянии сжала кулачки.

Бун едко ухмыльнулся.

— Странно слышать от тебя такое. А как же чувство ответственности перед ребенком? Малыш не должен расти без отца. Предлагаешь мне самоустраниться? Ничего не выйдет.

- У тебя есть другой вариант? — вскинулась Эрин Фрай.

- Мы все-таки поженимся...

Она отвергла это предложение, даже не задумываясь.

- Я не выйду за тебя замуж. — Эрин была непреклонна. — И давай больше не возвращаться к этой теме. Ну, провели вместе время, ну, позабавились немного, и ладно. Запомним приятные минуты и разойдемся красиво. А моя беременность — это моя беременность. Многие женщины случайно попадают в столь пикантную ситуацию. Ничего, справляются. Матерей-одиночек предостаточно.

— Ты хоть отдаешь отчет своим словам? — вспылил Девлин. — «Позабавились», «разойдемся»... Эрин, что ты несешь? И замуж за меня уже не хочешь?! Поразительно. — Изумлению Буна не было предела.

— А почему это тебя так удивляет? — как можно спокойнее спросила Эрин.

— Но я не понимаю... — развел руками Бун Девлин. — Еще недавно ты предъявляла мне чуть ли не ультиматум, в смысле женитьбы. Теперь пытаешься доказать, что не хочешь становиться моей законной супругой.

— Пошевели мозгами, милый, — напустилась на него Эрин. — Ты хочешь жениться на мне только ради приличия. Смотрите, мол, какой я благородный. Не бросил беременную женщину. А я хочу любви! Я хочу пойти под венец с человеком, который действительно не может жить без меня, который по-настоящему дорожит мною...

— Но, Эрин, разве я отрицаю, что ты мне нравишься? Ты красива, умна, обаятельна...

— Все это — пустые и легковесные слова. Когда женщину любят, ведут себя по-другому. В общем, хватит, Бун. Я свое решение приняла. Я хочу жить без тебя. Рожу ребенка, буду сама его растить. А ты убирайся. И поищи себе другую жену. Я-то ведь тебе не нужна. Я чувствую это.

Бун раздраженно покачал головой.

— А что ты скажешь своему дяде? — неожиданно спросил он.

— Скажу, что забеременела от нового хозяина ранчо, — усмехнулась Эрин.

— Тогда Пери убьет меня! — воскликнул Девлин.

Молодая женщина залилась истеричным хохотом.

— Да ты еще и трус! Ну и нашла я себе любовника. Только не надо трястись, — язвительно произнесла она. — Пери не тронет тебя. Я скажу дяде, что сама плюхнулась в твою постель, сама соблазнила тебя. — Ее просто колотило от смеха.

— А я скажу Пери, что собираюсь жениться на тебе. И не рвись в категорию шлюх. Эрин, ты ведь очень серьезная девушка. До знакомства со мной у тебя даже не было мужчин. Ты такая нравственная, и я оценил это... — Бун не знал, что сказать еще.

— Ну спасибо. — Она снова рассмеялась. — Так оценил, что готов был быстренько смотать удочки. После того, как я первая заговорила о свадьбе. Понимаю, как-то не принято, когда женщина делает предложение мужчине. Но я думала, что ты любишь меня, вот и решила пойти на риск... —

Эрин заплакала.

— Дорогая, только не надо так нервничать. Давай лучше сейчас успокоимся и отложим наш разговор до вечера. Снова встретимся за ужином и все обстоятельно обсудим. Уверен, мы найдем компромисс, — дипломатично проговорил Бун.

— Не получится. Я ведь не нужна тебе. Зачем ломать комедию? Хотел уехать, уезжай. Я и малыш, мы как-нибудь проживем. Мне не нужен муж, который пошел под венец через силу. Лучше останусь матерью-одиночкой. — Эрин Фрай открыла перед Буном входную дверь. — Счастливого пути! И прошу больше меня не беспокоить.

Когда Бун ушел, несчастная женщина прошла в свою спальню, бросилась на кровать и разрыдалась на всю катушку. Она будто хотела выплакать все свои разочарования, все обиды и все страхи, связанные с собственным будущим.

Но какой смысл лить слезы? Что от этого изменится?

Она попыталась взять себя в руки.

Плакать прекратила, медленно встала и подошла к окну.

Держись, дорогуша, мысленно приказала себе женщина. Держись ради малыша.

Эрин улыбнулась и отдернула оконную штору.

— Все будет хорошо, — произнесла она вслух и тут же вздрогнула.

Во дворе о чем-то явно спорили Бун Девлин и ее дядя. Слишком энергично размахивали руками. Эрин Фрай пулей вылетела из дома.

Что происходит? Почему вокруг мужчин столпились и другие служащие ранчо?

— Дядя, в чем дело? — Эрин рванулась к родственнику.

— Возвращайся в дом! — приказал ей Пери. — У нас тут чисто мужской разговор. — Уходи.

— Нет, не уйду! — крикнула она. — А вдруг тебе нужна помощь?

- Помощь понадобится этому типу, если я набью ему физиономию. — Пери указал на Девлина. — Твой отец сделал бы это точно, — гневно произнес дядюшка рыжеволосой красавицы.

— Господи! — воскликнула в отчаянии Эрин. — Ну зачем устраивать у всех на виду какие-то глупые разборки? Дядя, хоть ты угомонись, — обратилась молодая женщина к родственнику. — Я сама решу свои проблемы. И не лезь ты к Буну. Это ничего не даст. Мы уже все выяснили. Нечего тут скандалить. Мне ваши склоки выйдут боком. Навредите моему малышу. Вот доведете меня до нервного припадка, случится беда. И если я из-за вас потеряю ребенка, не прощу вам этого никогда, возненавижу и прокляну! Слышите? — Эрин была близка к истерике.

Наблюдатели спешно расходились. Негоже совать нос в чужие дела. Наконец-то поняли.

Эрин, Бун и Пери остались втроем.

Мужчины виновато посмотрели на разволновавшуюся до предела женщину.

— Ты в порядке? — Пожилой дядюшка осторожно дотронулся до руки племянницы.

— В порядке, — процедила она, переведя дух. — В общем, расходитесь и больше не устраивайте никаких концертов. Только меня позорите.

— Но мы не желаем тебе зла, Эрин, — вступил в разговор Бун. — А твой дядя просто не понял меня. Даже не дал ничего толком объяснить. Она резко отмахнулась от любовника.

— Чем быстрее ты уберешься отсюда, тем будет лучше. Хотя я, конечно, понимаю: теперь именно ты — хозяин ранчо. Попробуй выгони. Но коли останешься, веди себя поскромнее. И больше не лезь ко мне со своими ухаживаниями, — посоветовала мужчине Эрин.

— Но я ведь не могу без тебя жить, дорогая. И... без нашего малыша. — Бун смутился. — Так что же мне все-таки делать?

— Не знаю, — вспыхнула Эрин.

- Я не брошу тебя. И можешь ругать меня сколько угодно. Ранчо не покину. А то обвинишь меня снова в трусости.

Эрин покачала головой.

— Ну, если ты такой благородный и смелый, придется тебе доказать это.

- Докажу своими поступками и всей своей жизнью.


На следующее утро Бун вышел из своего дома очень рано и помчался мириться с Пери. Дядюшка Эрин внимательно выслушал Девлина, а затем пожал ему руку. Старик понял: Бун не собирается бросать беременную женщину. Значит, он порядочный человек. У Пери стало легче на душе.

В общем, Девлин и дядя Эрин расстались друзьями, что моментально подняло настроение Буна. Окрыленный таким поворотом событий, хозяин ранчо позвонил Майку Ремингтону. Нужно было обсудить кое-какие юридические вопросы. Они договорились о встрече.

Днем Бун поехал в город. Но Майка в конторе не застал. Его вызвали к какому-то очень солидному человеку по сверхсрочным делам.

Бун заночевал в отеле. В том самом, у входа в который впервые увидел Эрин Фрай.

Расположившись в одноместном номере, Девлин погрузился в воспоминания. Уснуть ему никак не удавалось. Перед глазами все время стояла рыжеволосая красавица. Да. Видимо, не случайно их здесь столкнула судьба. Бун Девлин стал понимать, что хрупкая, но сильная духом девушка по имени Эрин не просто его очередная любовница — она самый дорогой для него человечек.

— Милая зеленоглазка, счастье мое, — прошептал Бун. — Ты обязательно станешь моей женой.

Девлин осознал наконец, что он влюблен по-настоящему. Он буквально бредил Эрин. Наяву. Он обожал ее, жаждал, готов был пойти за ней на край света.

Но утром для начала отправился... в ювелирный магазин.

Потом все же встретился с юристом. О чем они договорились, Бун решил держать до поры до времени в тайне.


Девлин вернулся на ранчо в отличном настроении. Он многое успел.

Мужчина поспешил к дому Эрин. Она открыла сразу.

— Вот так сюрприз! А я думала, ты улетел навсегда.

— Не дождешься, — улыбнулся Бун.

— А ты прекрасно выглядишь, — Эрин неожиданно сделала ему комплимент.

— Благодарю. Однако ты выглядишь еще лучше. — Он засмеялся. — Ты просто неотразима. Но пройти-то можно? Поговорим?

— Стоит ли начинать все сначала? — Женщина напряглась. — Впрочем, проходи, раз уж приехал.

Они присели на диван.

— Эрин, мы должны...

— Ты снова про женитьбу? — с иронией спросила она.

— И про женитьбу в том числе, — кивнул Бун.

— А что еще в этом твоем числе?

Девлин немного помолчал, а затем с опаской произнес:

— Реконструкция конюшен...