— Нет. Я помогу тебе убрать, — предложила девушка, поднимаясь из-за стола и собирая тарелки. Он повернулся, чтобы взять их у нее.

— Не нужно. — Зак взглянул на часы. — Скоро приедет Несси и займется хозяйством. А мы поедем за твоей машиной. Ты оставила вещи в отеле?

— Нет, мой чемодан в машине. Все-таки мне нужно быть в городе. Если мне что-нибудь понадобится, я позвоню шерифу. Он там рядом.

Зак взял телефон и стал набирать номер. А когда Эмили сообразила, то поняла, что он отказывается от ее номера в отеле:

— Она приедет сегодня утром и заплатит. — Он положил трубку. — Ты приедешь сюда на машине, а потом мы вместе поедем в город. Ты освободишь номер в отеле и подождешь меня в одном из ресторанов, пока я попытаюсь разузнать что-либо о Стони. Я отдам список, составленный барменом, шерифу. Пусть он с ними потолкует сам.

Эмили изумленно глядела на него. Зак ответил ей долгим взглядом.

— Пошли.

— Ты всегда так командуешь людьми?

— Нет, я стараюсь этого избегать, — спокойно возразил он.

— Но сейчас ты это делаешь. — Его спокойствие вывело девушку из себя. — Кто тебе разрешил распоряжаться моим номером в отеле.

— Ты бы все равно не осталась там на ночь.

— Может быть. Но я сама бы приняла это решение. Зачем ты вмешиваешься в мою жизнь?

Он выпрямился, и Эмили поразила произошедшая перемена — его карие глаза потемнели, рот сжался. Это был снова опасный незнакомец с грозным лицом.

— Ты упрямая маленькая идиотка, пытаешься разыскать свою сестру, не зная, что для этого нужно делать. Ты никак не хочешь понять, что подвергаешься опасности.

— Не кричи на меня! — В этот момент она каким-то чутьем поняла, что он прав, что он чувствует опасность инстинктивно.

Их перепалка была прервана телефонным звонком, и Зак протянул руку, чтобы взять трубку. Эмили отошла, прислушиваясь к разговору. Не особенно понимая, о чем он говорит, она задумалась, оставаться ли ей на ранчо. Все в ней противилось этому. В какой степени она может ему доверять? Что она вообще знает об этом человеке? Откуда она знает, что он говорил правду о Стони Фогге? Может, она слишком наивна, что поверила всему?

— Да, она здесь.

Эти слова привлекли ее внимание. Эмили взглянула на Зака, и тут до нее дошло, что телефонный звонок касается ее.

— Она останется здесь. Я обещал ей помочь в поисках сестры. — Последовала пауза, и его глаза потемнели от гнева. — Да, знаю. Уверен. Да, буду, — он посмотрел на часы, — через два часа. Хорошо. — Он положил трубку и замотал головой. — Черт возьми этого шерифа. — Он подошел к Эмили, подошел слишком близко. Ее сердце забилось, она попыталась унять дрожь. — Шериф хочет задать мне еще несколько вопросов об Амбер.

— Думаю, этот звонок — результат моего приезда. Мне казалось, он должен обстоятельнее поговорить с тобой. Может быть, приехать сюда и проверить все на месте.

— И это сделала ты сама, когда он не захотел. Теперь ты довольна?

— Я верю тебе, — отчетливо произнесла она. Ты хочешь, чтобы я вместе с тобой поехала к шерифу?

— Ты поедешь и будешь молчать, если ты мне доверяешь.

— Молчать? — изумилась она. — По-моему, это слишком. Ты смеешься надо мной.

— Чуть-чуть. Я поеду к нему и отвечу на его вопросы. Он только делает вид, что старается, пока ты здесь. Ему хочется поскорее все это закончить. — Зак подошел ближе и положил руку ей на плечо. — Нунез может сам провести расследование. Полиция будет искать твою сестру. Возвращайся к своей прежней жизни и предоставь все полиции.

— А ты бы бросил это дело, если бы это был твой брат или твой ребенок?

Он вздохнул, наклонил голову и уперся руками в бока. Он был озадачен, весь его вид выражал сомнение.

— Ты по-прежнему упорствуешь?

— Не более, чем ты, — услышал он в ответ.

— Дай мне список имен. — Он протянул руку. — Их должен допрашивать шериф.

Эмили не была уверена, что хочет разговаривать с этими людьми лично, поэтому решила, что он прав. Она вынула листок из кармана и протянула его Заку.

В это время дверь открылась, и в комнату вбежали собаки. Эмили повернулась и увидела красивую темнокожую девушку лет девятнадцати. Она вошла вслед за собаками, закрыла дверь и поклонилась:

— Доброе утро, Зак.

Глава 4

Эмили удивленно смотрела на вошедшую:

«Это новая женщина в жизни Зака?»

— А, Несси! А это — Эмили Стоктон. Эмили, это — Ванесса Галбан, которая присматривает за моими детьми.

— Рада познакомиться, — произнесла Несси, разглядывая се так пристально, что Эмили почувствовала себя неловко. Огромные черные глаза девушки прикрывали пушистые ресницы. Надув полные алые губы, она изучала Эмили. — Видно, что вы родственники, — изумленно произнесла Несси. — Детишки — совершенная ваша копия.

— Эмили — сестра Амбер, — пояснил Зак. Несен кивнула. Эмили почувствовала себя неуютно, когда девушка отвернулась от нее и перевела взгляд на Зака — А где пострелята? — спросила она ласково.

— Смотрят телевизор.

— Пойду поздороваюсь. Какие будут распоряжения?

Эмили едва слушала их беседу. Она рассматривала эту миниатюрную темнокожую девушку с шелковистыми черными волосами. Это няня? Или у них с Заком особые отношения? Она взглянула на ее руку: обручального кольца не было.

Несси вышла из комнаты, и Зак повернулся к Эмили.

— Она и есть питбуль? — спросила та.

— Внешность обманчива. Ты должна знать это по своей сестре. Та, если захочет, кажется ангелом. Несси будет биться до последнего дыхания за малышей.

— Может быть, но биться за них и реально защитить их — не одно и то же. В ней всего пять футов роста.

— Но она знает, где хранится мое ружье. Ты скоро соберешься?

— Через пять минут. — Эмили направилась к себе, зашла в ванную комнату почистить зубы. Там она посмотрела в зеркало, растерянно думая о Несси. «У Зака наверняка с ней роман. Несси красотка. Ну и что?» — спросила Эмили у своего отражения. Ее это не касается. Но внутри она почувствовала горький осадок. Вскоре Эмили вернулась в кухню, где Несси уже начинала стряпать.

— Быстро же ты управилась с посудой.

— Ее было немного, — небрежно ответила Несси, бросив через плечо взгляд на Эмили. Эмили почувствовала в нем неодобрение.

— Я из Чикаго. Я ищу свою сестру, которая пропала.

Повернувшись к ней лицом, Несси подняла брови.

— Вы думаете, что Зак может знать, где она? — Вопрос прозвучал холодно.

— Я думала, да. Все говорят, что видели, как она разговаривала с ним в баре.

— Он ушел из бара без нее. Я была здесь утром на следующий день, но ее здесь не было. А он не врет, — подчеркнуто добавила Несси.

— Мне так и сказали.

Черные глаза Несси сверкнули.

— Вы думаете, что он мог что-нибудь сделать с вашей сестрой?

— Я не знаю, что могло с ней случиться. Шериф позвонил мне, когда они нашли на шоссе ее сгоревшую машину.

— Неважно, какие чувства Зак испытывает к ней, но он никогда не сделает ей ничего плохого. — Несси произнесла это с такой горячностью, что Эмили невольно отшатнулась. У этой женщины, точно, роман с Заком, подумала Эмили.

— Послушайте, у Зака могут быть свои проблемы, но он один из лучших людей, которых я знаю, — объявила Несси. — Он спас мне жизнь. Он прекрасный отец. Спросите о нем Квинта, его старшего рабочего, или кого-нибудь из работающих здесь парней. Половине из них требовалась рука помощи, и он протянул ее.

— Я просто пытаюсь выяснить, что случилось с Амбер, — мягко возразила Эмили.

— Ваша сестра делает, что ей захочется.

— Она позвонила и попросила меня помочь ей. Я совершенно не собиралась вмешиваться в вашу с Заком жизнь.

, Глаза у Несси стали квадратными, и она затрясла головой.

— Ой, вы сделали неверные выводы. Здесь нет «меня и Зака».

— Как скажете. — Эмили смущенно взмахнула рукой.

— Я прекрасно к нему отношусь, люблю его как брата. Он заботится обо мне. Помог мне оплатить медицинские счета и помогает с платой за обучение. Я сижу с его детьми, пока он работает. И больше между нами ничего нет.

— Не имеет значения, что между вами есть, сдавленно произнесла Эмили, удивляясь, что их беседа стала такой личной.

— Легок на помине, — сказала Несси, посмотрев мимо Эмили. Зак стоял в дверях, и Эмили не знала, что из их разговора он слышал.

— Я готова, — смущенно произнесла она и направилась к двери.

— Я только попрощаюсь с детьми. — Зак вернулся в сопровождении малышей. Он записал что-то в блокнот. — Здесь я написал, где можно меня найти, Несси. Я беру с собой пейджер. Включи сигнализацию, когда мы уедем.

— Мы будем осторожны. Не беспокойся. — Несси улыбнулась ему. Эмили смотрела на эту пару и не могла поверить, что между ними ничего нет.

— Пока, папочка, — сказала Ребекка, протягивая отцу ладошку. Зак обнял дочь и поцеловал, а Джейсон в это время бегал кругами вокруг них.

— Пока, папочка, — эхом повторил мальчик, махая руками и шумно топоча.

Зак опустил Ребекку на пол и поймал Джейсона в объятия, отчего малыш звонко засмеялся. Ребекка застенчиво посмотрела на Эмили и обняла ее колени.

Девушка нагнулась, подхватила малышку, чувствуя, как переворачивается ее сердце. Она улыбнулась Ребекке.

— Пока, Ребекка. Мы скоро вернемся. — Эмили опустила девчушку на пол и заметила, как испытующе смотрит на нее Несси. — До свидания, Несси, — мягко попрощалась она.

— До свидания, мисс Стоктон.

— Пожалуйста, называйте меня просто Эмили. — Несси кивнула, и Эмили вышла на улицу, где ее охватил холодный утренний воздух, напоенный ароматом сосен.

Следом за ней в широкополой стетсоновской черной шляпе вышел Зак, взял ее за руку, и они пошли к пикапу. Эмили взобралась в высокую кабину, заметив два детских сиденья.

Они отъехали от дома. Эмили оглядывала местность, которая казалась ей такой опасной в темноте, а сейчас выглядела идиллически. Над елями и осинами вставала заря, пели птицы, трава была покрыта росой. Заросшая таволгой долина лежала у подножия высоких гор.

— Несси очень красивая, — равнодушно заметила Эмили.

— Я тоже так считаю.

— Считаешь? — Она засмеялась, и он, ухмыльнувшись, блеснул зубами и стал таким привлекательным, что у нее перехватило дыхание.

— У меня с ней ничего нет, — пояснил он.

— Не могу понять, почему. Она очень мила.

Улыбка Зака исчезла.

— Твоя сестра разорвала мое сердце и растоптала его. Конечно, это была моя ошибка. Я должен был предвидеть, что это произойдет. Теперь я — живой мертвец. И хотя мне чертовски одиноко, я не хочу никаких отношений. И у Несси есть такой же опыт.

В его голосе слышалась боль, и Эмили стало его жаль.

— Я не понравилась Несси, — осмелилась она продолжить разговор.

Он повернул голову и посмотрел на нее прищуренными глазами.

— В этом виновата Амбер.

— Я не впервые сталкиваюсь с тем, что на меня переносят плохое отношение к моей сестре. Я думаю, что и ты не рад был увидеть меня вчера вечером по этой же причине. Несси не замужем?

— Нет.

— Я думаю, что вы с ней вскоре будете вместе.

— Нет. Мы с ней оба слишком много пережили, чтобы быстро оправиться.

— Она давно разведена?

— Эта история закончилась только в прошлом месяце. Однажды вечером я возвращался на ранчо и нашел ее на обочине дороги. Подонок, за которым она была замужем, избил ее и выбросил из машины. Я отвез ее в больницу.

— Неудивительно, что она тебе так благодарна.

— Она вышла замуж очень молоденькой. Он дурно обходился с ней, и она сбежала от него. В наших местах нет приютов для женщин, подвергшихся насилию, или специальных адвокатов. — Он взглянул на Эмили. — В свое время ей бы очень пригодилась твоя помощь.

— И она ушла от мужа?

— Да. Я полагаю, что док Бенсон и я оказались дельными советниками. Я объяснил, что ей нужно уйти от этого подонка, за которого она вышла замуж. Она подала на него в суд, и он получил условный срок. В следующий раз, прежде чем поднять руку на женщину, он хорошенько подумает. Несси получила развод. Я сказал, что мне нужна няня. Я научил ее пользоваться моим пистолетом, заставил ее пойти в колледж. Ей двадцать один год, и ей нужно привести свою жизнь в порядок. Она учится на заочных курсах, а дважды в неделю ездит в Санта-Фе на вечерние занятия.

— Это замечательно. Я вижу теперь, что ошибалась, когда сочла вас любовниками.

— Мы с Несси просто друзья. Она прекрасно относится к детям, и я рад ей помочь. Кроме того, она слишком молода.

— А ты такой старый!

— Мне тридцать четыре, но иногда мне кажется, что все сто.

— Я заметила. Особенно вчера вечером, когда ты так набросился на меня.

Он улыбнулся. Напряжение постепенно спадало.

— Ты получила за то, что прокралась ко мне в темноте. — Перед главным входом он снизил скорость. — Я должен открыть ворота.

Он выбрался из машины. Эмили разглядывала его длинные стройные ноги, пока он шел.

— Когда мы выедем на шоссе, в какую сторону мне ехать?

— На запад.

— Я поражен! — Он, сверкая белозубой улыбкой, глядел на нее. — Городская девушка различает направления по сторонам света.

— Я — член своей семьи, которая не теряется. Ты не закроешь ворота? — спросила она, когда машина свернула на шоссе.

— Не думаю, что ты оставила автомобиль далеко отсюда. Мы отгоним твою машину на ранчо. На некоторое время ворота можно оставить открытыми. Несси — хороший стрелок, и она не будет колебаться, чтобы остановить бродягу.

— Тебе не надоело одиночество?

— Надоело. Но и тебе, наверное, тоже. Скажи честно.

— Иногда, — согласилась она, улыбнувшись. На мгновение взгляды их встретились, и она почувствовала некое волнение, которое возникало у нее всякий раз, когда они смотрели друг на друга. Его убил этот развод. Но она-то живая. И он ведет себя как нормальный человек. Когда он говорил о своем одиночестве, она расслышала в его словах нотку боли. Когда он смотрит на нее, в глубине его глаз вспыхивают огоньки. Интересно, какие мысли бродят в эти мгновения в его голове? Но сейчас он смотрел на дорогу.

— Как далеко ты припарковала машину?

— За три сотни миль.

— Опять ты издеваешься надо мной. — Он засмеялся. — Тебе повезло, что ты не встретилась с дикими зверями.

— Я очень боялась этого. Даже взяла с собой еду для собак на случай, если бы тебя охраняли собаки.

— Если бы у меня были настоящие сторожевые собаки, то они разорвали бы тебя, прежде чем я успел бы прийти на помощь. Не поступай так в следующий раз. Это тебе не Чикаго.

— Не буду. Я учусь на своих ошибках. — Она вспоминала рассказ Несси и ее замечание о том, что у Зака хватает своих проблем. Что это за проблемы? Одиночество? Боль от потери Амбер?

— Впереди на дороге машина, — отвлек он ее от размышлений.

— Это она. — Эмили смотрела на свой черный автомобиль, оставленный около елей. — Я могу поехать прямо в город.

— Забудь об этом. Я отвезу тебя. — Он снизил скорость, съехал с шоссе и остановился около ее машины. Они выбрались из пикапа и пошли по высокой траве. Холодный бриз трепал ее волосы. Зак повернулся к ней и протянул руку. — Здесь очень высокая трава. Не споткнись. Дай мне ключи, и я выеду на дорогу.

— Я сама могу это сделать.

— Чикаго, что ты все время споришь? Я хочу сделать что-нибудь для тебя, — сказал он, изумленный тем, что она отказывается от его помощи. В глубине ее зеленых глаз светился огонек. Он не мог противиться желанию глядеть на ее рот. Ему очень хотелось удовлетворить свое любопытство. Он играл с огнем и не слушал доводов разума. Зак погладил ее волосы, выбившиеся из прически и лежавшие завитками. — Мне нравится, когда у тебя распущены волосы. — Я, наоборот, всячески стараюсь убирать их.

— Но тебе больше идет, когда они свободно падают, как вчера вечером. — Ему так больше нравилось. Хотя ему не до женщин. У него и так слишком сложная жизнь. Даже поцелуй увеличит груз его одиночества по ночам. Он слишком хорошо понимал, что связь с хорошенькой женщиной принесет ему лишние неприятности.

Но все доводы были бесполезны. Он хотел узнать, попробовать, дотронуться. С того момента, как она вошла в его дом, ему хотелось поцеловать ее, и он боролся с этим искушением.

Глядя на нее, он сдвинул на затылок шляпу. Эмили подняла лицо, рот ее был необычайно притягателен. Зак приблизился к девушке и обнял ее за талию. Когда он дотронулся до нее, все в нем напряглось. Он почувствовал лимонный аромат мыла, исходивший от ее волос.

Она попыталась протестовать, но его губы заставили ее умолкнуть. Когда их губы встретились, ему показалось, что земля разверзлась под его ногами. Ее губы были мягкими, податливыми. Он легонько касался их, но это прикосновение потрясло его.

Эмили, задыхаясь, положила руки ему на плечи. Губы ее сжались. Она молча, пассивно сопротивлялась ему. И у нее это получалось. Но когда он вторично коснулся ее губ, он почувствовал перемену.

Девушка закрыла глаза, тело ее стало мягче и податливее. Она придвинулась ближе. Зак крепче прижал ее к себе.

Когда его рот нежно накрыл ее губы, они раскрылись ему навстречу. Он дотронулся до ее губ кончиком языка и провел им по нижней губе, затем коснулся ее зубов и языка. Трудно описать, какие чувства они оба испытали.

Внутренний голос предупреждал Эмили, что поцелуй слишком затянулся, но она не могла оттолкнуть Зака. Вместо этого она обняла его за талию. Почувствовав под руками его напрягшиеся мускулы, она испытала возбуждение, и его реакция была такой же бурной. Ее пальцы гладили его волосы, густые и мягкие.

Зак осторожно обнимал ее. Он помнил, что у нее болят ребра. Ее поцелуи и отклик на его ласки потрясли его. Время остановилось, мир исчез. Его интересовала только Эмили. Она была такой земной и такой отзывчивой. Она отвечала на его поцелуи, ее язык был так необычно требователен.

Смутный голос в его мозгу пытался удержать его, предостерегал, уговаривал не целовать эту женщину, которая вошла в его жизнь темной ночью и пробралась сквозь его защиту. Он должен держать себя в руках. Но он увяз уже так глубоко, что не мог выбраться. О! Ее поцелуи превзошли все, что он мог ожидать или представлял себе. Эти поцелуи и горячее дыхание обещали океан страсти.

Поцелуи становились все более жадными и вызвали желание, которое угрожало изменить их жизни. Он держал ее в своих объятиях и все более возбуждался, у него возникали эротические фантазии. Эмили тихо застонала, прижавшись к нему всем телом.

Зак знал, что надо остановиться — она его бывшая родственница. Но вопреки доводам разума, он гладил ее волосы, накручивал на пальцы ее мягкие локоны, и ее поцелуи разжигали в нем огонь.

Эмили тоже сражалась с собой. Она глубоко страдала. Женская интуиция подсказывала ей, что Зак представляет собой нечто особенное, такое, чего она не найдет ни в одном другом мужчине. С ним не может быть просто интрижки. Боль в его голосе, появлявшаяся каждый раз, когда он говорил об Амбер, выдавала, что его чувства к ней все еще живы. И если бы Амбер захотела вернуться в его жизнь, она не встретила бы препятствий.

Целуя его, Эмили жалела, что он никогда не будет принадлежать ей.

Ей хотелось прижать его еще крепче, но вместо этого она положила руки ему на плечи и стала отталкивать его. Она открыла глаза и увидела, что Зак наблюдает за ней и в глубине его глаз трепещет желание. Никогда прежде ни один мужчина не смотрел на нее так.

— Мы не можем, — прошептала она, освобождаясь из его объятий, обжигаемая огнем его глаз.

— Ты права. Это не должно случиться вновь, откровенно сказал он. Голос его был безжизненным. Грудь его вздымалась, как будто ему не хватало воздуха. Его темные глаза сверкали гневом. Он повернулся в сторону своей машины. Эмили наблюдала за ним — упрямый, одинокий ковбой.