— Эсме здесь уже долго работает?

— Эсме — член семьи, — отозвался Джейми. — Она присматривала за поместьем еще до моего рождения.

Стелла поздравила себя за тактичность. Жаловаться на манеры Эсме явно было бы неблагоразумно.

— Одна минута, — сказала Стелла после долгой паузы. — Как вы себя чувствуете?

— Живым, — напряженно откликнулся Джейми.

Стелла не сводила глаз с таймера, считая секунды. Ровно в срок она услышала плеск воды и приглушенный стук, когда Джейми вылез из ванны.

— Я на суше, — с нотками облегчения в голосе сообщил он. Но в его тоне было еще что-то, пронзившее сердце Стеллы. Она как будто мельком увидела ту высокую цену, которую он платил за свою одержимость.

Он вышел из ванной, закутавшись в толстый банный халат. Стелла старалась не смущаться, но было непривычно находиться в такой близкой и домашней обстановке с новым боссом. Он вытер волосы полотенцем и поблагодарил ее за хронометраж своего эксперимента странно жестким и официальным тоном, как будто он тоже сознавал всю необычность их положения.

— Я видел, что вы распаковали мои запасы. Спасибо.

— Не за что. — Стелла повернулась, собираясь уйти, но Джейми еще не закончил:

— Боюсь, есть кое-что еще. Я мало что успел сделать по дому после своего возвращения.

— Вы хотите открыть другие комнаты? — Стелла достала из кармана телефон, готовая внести дополнения в список задач.

Он покачал головой:

— Нет. Я хочу, чтобы вы упорядочили мои припасы. Я не ожидал, что задержусь так надолго, поэтому заказал еще, но не успел…

— Нет проблем. — Стелла сделала пометку в своих записях.

— Я думал, этим займется Эсме, но она слишком занята.

— Поместье слишком большое для одного человека, — заметила Стелла. — У вас есть садовник, уборщики и прочая обслуга?

— Когда я приехал сюда, здесь были работники. Они поочередно занимались уборкой и стиркой в коттеджах, но я не хотел иметь дела с посторонними людьми и рассчитался с ними.

— Тогда у Эсме слишком много обязанностей, — сказала Стелла.

Он кивнул:

— И хорошо, что вы здесь.

Стелла вспомнила о своем решении. Пора было прибрать к рукам ее нового босса.

— Я собрала срочные сообщения в отдельной папке. Хотите, чтобы я переправила их вам?

— О боже, нет, — проворчал Джейми. — Разберитесь с ними. Если не знаете, как это сделать, просто не обращайте на них внимания, и я вернусь к ним позже.

— Ваш агент снова позвонил, — сказала Стелла, решив закрепить достигнутое преимущество. — Он очень хочет побеседовать с вами…

— Скорее, он хочет уговорить меня, — Джейми улыбнулся, ничуть не озабоченный такой перспективой.

Стелла наконец уступила.

— Сегодня утром я начала работать очень рано, поэтому, с вашего позволения, сейчас я хотела бы закончить. И хотела бы прогуляться, пока не совсем стемнело.

— Разумеется, — рассеянно отозвался Джейми. Он уже отвлекся на что-то другое, — возможно, на следующий эксперимент.

Стелла наполовину спустилась по парадной лестнице, когда он окликнул ее:

— Будьте осторожны на побережье. Там попадаются очень скользкие камни.

Глава 7

...

«21 ноября 1847 года

Моя дражайшая Мэри,

спасибо за твое письмо и за твои благоразумные советы. Ты всегда знаешь, как можно утешить мою душу, и я благодарна тебе за это. Пожалуйста, не беспокойся. Я уже привыкла к своему новому положению. Даже ночные гости не доставляют мне прежних треволнений. Мистер Локхарт объяснил мне, как важны их визиты, и я больше не боюсь. Мистер Локхарт говорит, что бояться злых духов — все равно что плевать в лицо науке.

Ради доказательства того, какой бесстрашной я стала, позволь рассказать тебе о сегодняшнем вечере. Ужин уже давно миновал, и я облачилась в ночную одежду. На задней лестнице случилась большая суматоха со стуком и громкими голосами. Я тихо вышла из своей комнаты и увидела, что носильщики выронили груз на лестницу. Горловина мешка раскрылась, и я узрела нечто бледное и мясистое. Я не стала задерживаться. Я не испугалась бы без надобности, но в такие моменты запах бывает поистине невыносимым.

Ну, вот видишь! Я спокойна и почти невыносимо современна! Мистер Локхарт убедил меня осмотреть тело и сказал, что теперь не нужно воображать никаких призраков или сверхъестественные силы. Он очень умный, и теперь я никогда не буду принимать одно за другое.

Близкое свидетельство непреклонного духа мистера Локхарта — это настоящая честь. Колокольчик звенит днем и ночью, когда люди обращаются к нему за помощью или советом. Разумеется, в основном по медицинским вопросам, но и по другим предметам. Он широко известен своей ученостью и умением вести беседы на тайных собраниях. Да! Я сказала „тайные“, но эти собрания, должно быть, худшие из секретных встреч в мире. В зале чаще собираются джентльмены из Королевского колледжа, чем его пациенты, и Мэгги (горничная, которая присматривает за камином в этом помещении) немного рассказывает мне об их беседах. Там есть разные незнакомые слова, но мне все равно нравится слушать. Потрясающе находиться рядом с таким великим человеком. Ты можешь ощущать его интеллект буквально в воздухе; он вплетен в ковры и как будто сочится из стен и мебели.

Это разбудило во мне жажду, которую я вынуждена скрывать. Мистеру Локхарту не нравится видеть, как женщина читает книги, не считая Святой Библии. Но я невольно думаю, как прекрасно было бы понимать все то, о чем написано в книгах.

Пожалуйста, не принимай это близко к сердцу. И ничего не говори отцу и матери. Они лишь будут тревожиться, а я уже причинила им достаточно беспокойства на три будущих жизни. Ты сказала, что дела обстоят „в основном, как обычно“, но я хочу, чтобы ты описала свой день во всех подробностях, чтобы я смогла представить себя рядом с тобой. Ты успела вовремя подрубить муслиновое платье? Как поживает милый Кэллам; надеюсь, его перестал мучить тот жуткий кашель?


Конец ознакомительного фрагмента

Если книга вам понравилась, вы можете купить полную книгу и продолжить читать.