— О боже. — Дред побледнел и сделал шаг назад, словно бы сама возможность случайно прикоснуться к этому предмету наполняла его ужасом. — Вау, Нелл Белл. Я этого не видел… ты утащил Большого Бена из подземелья?
— Нет, никакой драмы. Это всего лишь фрагмент — я взял с собой в подземелье стамеску и отломил кусочек, пока Большой Бен совершал свою ежевечернюю процедуру отхода ко сну. Никакого ущерба ББ не претерпел, и кусочка никто не хватится. Обломки откалываются каждый день. Более того, органо-кристаллическая структура ББ возместит ущерб за считаные дни. Так что перед вами Малый Бен.
Дред покачал головой, изображая высшую степень негодования.
— Не понимаю, каким образом все это помешает содрать со всех нас шкуру живьем. Ты говоришь, что… Малый Бен предсказал области входа. Но разве этого же самого не мог сделать одновременно и Большой Бен? Он мог известить доктора Боул или доктора Наварро о том, что кто-то подключился к нему. Или намеревается это сделать…
— Вся штука в том, — проговорил Артур, — что все искусственные интеллекты мыслят рудиментарно и крайне буквально. Надо задавать правильные вопросы. Я выкрал Малого Бена несколько недель назад и скажу вам, ребята, что расспросил его о многом. И среди бесчисленных возможных вариантов числилось аномальное событие во время полета зонда.
Мак скрипнул зубами и вздохнул.
— Пропадем ни за грош. Если об этом узнают на юге, нас всех расстреляют. Или, может быть, отправят в газовую камеру?
— Или чего похуже, — заметил Дред.
Артур ответил:
— Давайте успокоимся и не будем понапрасну волноваться. Советую вам отдохнуть, расслабиться и, безусловно, принять ванну. От вас, ребята, разит перегаром и дешевыми шлюхами.
Дред обнюхал Мака.
— Он прав. Разит. Ффу.
Берриен встретил обоих молодцов сразу за дверью черного хода. Он скрестил руки и ухмыльнулся, внушительный даже в белой вечерней рубашке и пиджаке.
— Доброе утро, джентльмены, — проговорил он, блеснув золотыми коронками на уцелевших зубах. — Провели вечер в борделе или в питейном заведении, не так ли? Отправляйтесь по своим комнатам и постарайтесь при этом не испачкать пол. Милдред уже готовит ванны. Завтрак через тридцать минут.
— Спасибо, Берри. Но я намереваюсь пропустить завтрак и сразу на тюфяк… — проговорил Мак, попытавшись проскользнуть мимо.
Улыбнувшись, Берриен похрустел расплющенными костяшкам пальцев. Алые буквы, вытатуированные на правой, складывались в слово БОЛЬ. На четырех пальцах левой значилось ЖУТЬ. По слухам, идея принадлежала замечательному актеру Роберту Митчему [Американский актер, сценарист и продюсер (1917–1997). Лауреат премии «Золотой глобус» за вклад в киноискусство. Снимался в фильмах, в основном исполняя роли отрицательных персонажей. Широко известны также роли Митчема в фильмах «Ночь охотника» Ч. Лоутона, «Якудза» С. Поллака, «Мертвец» Дж. Джармуша. Митчем является также автором и исполнителем песен в стиле кантри.].
— Джентльмены, позвольте мне повторить повестку дня. — Пункты ее он отмечал, зажимая растопыренные пальцы в кулак. — Ванна. Завтрак. Через тридцать… — уверяю вас, наш шеф-повар Бланкеншип превзошел себя самого. И не засирайте полы, которые девушки под руководством Кейт натирали целых два часа. Сегодня я еще никого не убил, однако на часах всего четверть десятого. Вопросы есть?
— Даже представить себе не могу, — ответил Мак. Храбрый как лев, он прекрасно знал, что испытывать терпение дворецкого не стоит.
— И я тоже, — согласился Дред. — Умираю от голода!
Берриен проводил взглядом своих подопечных, постаравшихся улизнуть как можно быстрее.
— Трудно сказать, какую глупость вы снова затеяли. Остается только надеяться на то, что ваш отец наконец преодолел вполне понятное желание разделаться хотя бы с одним из вас.
Братья привели себя в презентабельный вид, плотно позавтракали, попутно уклонившись от ответа на пару-тройку вопросов, предложенных дворецким, и, наконец, рухнули в собственные мягкие как пух постели, чтобы недолго вздремнуть.
Смерть от тысячи ран
Мы курим Северное Сияние. Мы курим северное сияние, и ты тоже будешь его курить.
Рыкнул Фенрир, оскалился Волк. Деревья облетели, согнулись. Опять Тунгуска. Рык исходил из пещеры, расположенной в каньоне на поверхности планеты, находящейся вдали от всех известных звезд, и рябью понесся вперед, черня и оскверняя пыль, газ, лед… все, к чему он прикасался. Только не вой, а рык горна в руках бога…
— Просыпайся, чертов соня! — Берриен схватил Мака за воротник пижамы и тряхнул. — И в какую дрянь вы, маленькие поганцы, вляпались на сей раз?
— Надеюсь, что вопрос риторический. — Мак прищурился, чтобы сделать зрение четким.
— На кухне вас ждет штурмовик наци. Компанию ему составляет мистер Бланкеншип. Возможно, этому есть какое-то объяснение. — За плечами Берриена и реформированных нацистов скрывалось долгое и бурное прошлое, в подробности которого было посвящено только высшее руководство.
Конец ознакомительного фрагмента