Король крепко обнял дочь.

— Мы защитим её, — пообещал он. — Мы закроем ворота. Мы уберём лишних слуг и будем ото всех скрывать её дар, и от Анны тоже.

3

Вернувшись в замок, король и королева сразу приказали запереть ворота. Все двери закрылись, на окна спустились ставни. Они решили держать девочек взаперти и больше не приглашали в замок гостей. Отныне королевское семейство жило в уединении, в замкнутом мире, ограниченном стенами дворца.

Даже за закрытыми дверями они вели себя очень осторожно. Пока принцессы подрастали, их родители делали всё возможное для того, чтобы Эльза научилась контролировать свой дар. Поэтому девочки очень редко бывали вместе. Да и сама Эльза не искала встречи с Анной, боясь нечаянно снова навредить сестре. День за днём Эльза всё серьёзнее готовилась унаследовать корону — и училась сдерживать свою магию.

Дело это оказалось трудным — Эльза часто теряла контроль над своим даром. Когда принцесса смеялась, плакала или огорчалась, кончики её пальцев покрывались льдом.

Обеспокоенный король подарил Эльзе пару кожаных перчаток. Он посоветовал дочери постоянно носить их и напомнил, что Эльза должна сдерживать свою магию для собственной безопасности.

— Скрывай свой дар, — повторял он. — Что бы ты ни чувствовала.

Девочка печально соглашалась.

Шли годы. Анна проводила большую часть времени в одиночестве. Иногда она играла в куклы, иногда вела воображаемые беседы с изображёнными на картинах людьми в портретной галерее. Ей было невероятно одиноко. Малышка то и дело стучала в дверь Эльзы, умоляя сестру выйти и поиграть с ней. Но Эльза ни разу не согласилась. Воспоминания об их былой дружбе постепенно меркли.

Однажды Анна выглянула из окна и увидела, что в королевском саду идёт снег. Она помчалась вниз по коридору в комнату сестры.

— Давай слепим снеговика! — крикнула Анна в закрытую дверь. Ей никто не ответил. Дверь не открылась. Опечалившись, Анна ушла во двор и решила слепить снеговика сама. Скатав кривобокий ком, она взглянула в окно Эльзы. Анне показалось, что сверху ей кто-то улыбнулся. Но когда она снова подняла глаза, там уже никого не было. Забыв о даре Эльзы и о той ночи, Анна не понимала, почему ей всё время приходится быть одной. В конце концов она просто смирилась с тем, что у сестры холодный и замкнутый характер. Анна не знала, что Эльза тоже страдает от одиночества и так же скучает по младшей сестре, как младшая — по старшей. Эльзе очень хотелось поиграть с Анной, но она больше не могла этого себе позволить.

— Мне страшно, — однажды призналась Эльза отцу. — Мой дар становится сильнее.

— Если ты будешь расстраиваться, положение только ухудшится, — предупредил её король. — Успокойся, — и потянулся к дочери, чтобы обнять её.

— Нет, — резко ответила она, в страхе отшатнувшись. — Не трогай меня.


Однажды, несколько лет спустя, когда девочки уже стали молодыми девушками, король и королева сели на корабль, чтобы нанести визит в другое королевство. Они обняли дочерей на прощание и оставили их дома — такое не раз бывало и раньше. Но это путешествие стало для короля и королевы последним. Корабль попал в шторм, и они погибли в море. В королевстве был объявлен траур. В замке Анна не находила себе места от горя. Не зная, где ещё найти поддержку, она снова постучалась в дверь Эльзы.

— Эльза? Как ты? Я здесь, рядом, — позвала Анна. Но, как обычно, ответа не последовало. Анна упала без сил, печально приклонив голову к двери. — Теперь мы с тобой совсем одни. И что нам делать?

Эльза в своей комнате тоже чувствовала себя ужасно. Но она не могла выйти — просто не знала, как теперь быть. Вместо этого она повернулась спиной к закрытой двери и безмолвно заплакала. Вскоре вся комната вокруг неё наполнилась снегом и льдом. К этому времени девочки превратились в молоденьких барышень. Но они выросли врозь, и Анна чувствовала, что теперь почти не знает Эльзу.

Когда Эльзе исполнился двадцать один год, пришло время её коронации. Девушка должна была стать новой королевой Эренделла. Всё королевство гудело, словно пчелиный улей. Впервые за много лет и только на один день ворота замка должны были открыться для жителей Эренделла и соседних королевств.

Намечался незабываемый праздник.

4

Утром в день коронации Эльзы тяжёлые ворота замка наконец-то открылись. Все жители Эренделла хотели отпраздновать великое событие. Улицы перед замком были заполнены горожанами, желавшими посмотреть на новую королеву.

Кроме этого, фьорд заполнили корабли гостей из других королевств, прибывшие издалека засвидетельствовать своё почтение. Один за другим, важные персоны ступали на причал пристани Эренделла.

— Милости просим в наш скромный Эренделл, — приветствовал гостей помощник короля. В числе прочих важных персон, желающих поздравить новую королеву, прибыл и герцог Варавский, мужчина невысокого роста с белыми усами. Два дюжих охранника ни на шаг не отходили от герцога и несли его багаж.

— Ах, Эренделл, наш самый загадочный торговый партнёр, — весело произнёс герцог. — Откройте ворота, я раскрою все ваши секреты и узнаю, чем вы богаты!

А в это время далеко отсюда Кристоф спускался по горной тропинке. За прошедшие годы он вырос и возмужал. Кристоф и Свен стали настоящими собирателями льда и возили с гор самый лучший лёд. Кристоф надеялся получить хорошую выручку, продавая его гостям Эренделла, прибывшим на коронацию.

— Коронация в жаркий июльский день, понимаешь, что это значит? — спросил он Свена, запряжённого в расшатанную гружённую льдом тележку.

Олень поднял брови. Свен не умел говорить, но это не смущало Кристофа. Он часто сам говорил за верного друга, слегка изменив голос, чтобы он звучал пониже и по-оленьи.

— Конечно, понимаю, — уверенно ответил он за Свена. — Уже к полудню от меня будет вонять, как от стаи взбесившихся скунсов.

— Да, так и будет, — усмехнувшись, ответил Кристоф уже своим обычным голосом. — А ещё людям очень захочется льда. И побольше. — Он потянул Свена за верёвку, и два друга продолжили свой спуск в город.

Новые люди, новые впечатления… Анна чувствовала, что сбылась её мечта. Впервые за много лет в Эренделле были открыты все двери. Никто не держал её взаперти! Промчавшись через заполненный народом двор перед замком, она ворвалась в город. Везде готовились к коронации. Анна увидела знамёна, гирлянды и цветы — и всё это в честь её сестры, новой королевы. На улицах выступали танцоры и музыканты, стояли палатки с разными угощениями. Вокруг было столько интересного!

— Скорее бы со всеми перезнакомиться! — громко воскликнула Анна. И вдруг замолчала, задумавшись. — А что, если прямо сегодня я встречу свою любовь? — Анна понимала, что это вряд ли возможно, потому что ворота замка открылись только на сутки, всего на один день. Но девушка не могла отказать себе в удовольствии немного помечтать, ведь этот день — единственный шанс найти новых друзей, получить новые впечатления и, может быть, хоть и вряд ли, встретить свою судьбу.

Сидя в своей комнате на верхнем этаже замка, Эльза не разделяла всеобщей радости жителей и гостей королевства. Она боялась, что не сможет сдержать свою магию, и надеялась, что во время церемонии её секрет не раскроется.

Чтобы испытать себя, Эльза сняла перчатки, а потом взяла со стола подсвечник и маленький кувшин. Она сосредоточилась, держа оба предмета голыми руками.

— Будь умницей, — шепотом напутствовала себя принцесса. — Одно неверное движение, и все узнают… — Тут девушка занервничала. Её ладони заледенели, и иней тронул предметы, которые она держала.

Эльза поспешно натянула перчатки, скрыв свою руки — и свою ледяную магию.

— Это только сегодня, — напомнила себе Эльза. Потом ворота замка снова закроются, и она сможет вернуться в уединение.