— Михаил Рудольфович, но ведь ночью, при погашенных маяках, идти к Сасебо чревато. Можно и на камни вылететь.

— Можно. Поэтому близко мы подходить не станем. Если ни один маяк не будет гореть, то к проливу не пойдем. Но японские миноносцы выходят в море каждую ночь, поэтому какое-то время маяки должны работать. Возможно, японцы зажигают их по какому-то сигналу. А возможно, просто в заранее определенный момент и в течение определенного периода времени. Вот это нам и предстоит выяснить. Получится — хорошо. Не получится — значит, не получится. Выставим наши мины в другом месте…

За разговором Михаил не забывал поглядывать по сторонам и анализировать полученную информацию. Вот так удача! Совершенно случайно встретились с Владивостокским отрядом и обменялись ценной информацией, попутно угробив самую новую из японских «собачек». Да заодно и торпеду на нее списали, которая была истрачена несколько раньше и по другой цели. А утром еще и англичанин на минах «Косатки» подорвался. Удачный денек выдался, грех жаловаться… И оказывается, в Германии его нарекли Великим Корсаром… Надо же, неофициальный титул Лотара фон Арнольда достался ему. Значит, там пристально наблюдают за событиями на Дальнем Востоке и тщательно анализируют ситуацию. Нет никаких сомнений, что капитан-цур-зее фон Труппель из Циндао приложил к этому все силы. Но это, в общем-то, и хорошо. С Германией надо налаживать добрососедские отношения и не допустить втягивания России в Антанту. Пусть Англия и Франция сами воюют с Германией, если им так хочется. А без помощи России исход этой войны предугадать нетрудно. И если будет упрочен союз Россия — Германия, то Австро-Венгрия и Турция не рискнут предпринимать какие-либо враждебные действия против России без поддержки Германии. Хотя в ближайшем окружении кайзера тоже хватает желающих развязать войну на востоке. Но тут уже Вильгельму и Николаю придется договариваться напрямую, чтобы избежать ненужного им обоим вооруженного столкновения. А для этого сначала надо каждому навести порядок в собственном доме. Каким способом — это другой вопрос. Но если и в России и в Германии «партии войны» прекратят существование, то договориться будет гораздо проще. Конечно, на какие-то взаимные уступки и компромиссы пойти придется. Но это все же гораздо лучше, чем гибель в огне войны обеих империй. И оба императора не могут этого не понимать. Все же клиническим идиотом Николай Второй не был. Легко поддающимся чужому влиянию — да. Мягкотелым и нерешительным — да. Подкаблучником — да. Но не идиотом. Тем более идиотом не был кайзер Вильгельм. И если Николай рискнет открыть Вильгельму правду, то они оба должны приложить титанические усилия, но только бы избежать повторения истории. Во всяком случае, надо на это надеяться. И все больше и явственнее показывает лицо истинный враг России — Англия. И в значительной степени — Североамериканские соединенные штаты. И если сейчас Англия не получит как следует по загривку за свою подрывную политику, то будет пакостить и дальше. А вместе с ней и ее заокеанские коллеги. Остальные ведущие европейские страны выжидают, чем же закончится эта дальневосточная бойня. Французы соблюдают нейтралитет. Германия тоже не вмешивается, но внимательно приглядывается к своему восточному соседу. И если Япония будет наголову разбита вместе со своими покровителями — англичанами и американцами, то это еще больше укрепит Вильгельма во мнении, что лучше иметь Россию среди своих друзей, а не врагов.

Между тем по счислению скоро должны были подойти к острову Куро-Сима. Следовать дальше без определения места опасно. Хоть берега в этих местах и приглубы, навигационных опасностей нет, но дальше, на запад от входа в бухту Сасебо, лежат отмели с небольшими островками. И если маяк на мысе Кого Саки на входе в бухту так и не заработает, то соваться дальше не стоит.

«Косатка» уже прошла остров Куро-Сима, но маяк на мысе Кого Саки не горел. От восточной оконечности острова до входа в пролив, ведущий в бухту Сасебо, шесть миль. Еще пара миль, и придется возвращаться. Без точного определения места приближаться к проливу нельзя, а ставить мины не в самом проливе, а в стороне от него нет смысла. Нет никакой гарантии, что на них кто-то «набредет», и они могут простоять так долгие месяцы, а то и годы.

Но вот пройден намеченный рубеж. Машины остановлены, и все находящиеся на мостике вглядываются в ночную тьму. Впереди ни огонька. До берега около четырех миль, но маяк на входе в бухту так и не заработал. Слышатся огорченные возгласы.

— Эх, зря шли…

— А может, подождем? Кто-нибудь да выползет. До рассвета еще далеко.

— Долго в дрейфе лежать будем — может на камни снести. Ведь ни одного ориентира пока не видно…

— И ни одного миноносца не встретили. Странно…

Михаил слушал и решал, что делать дальше. Уже ясно, что поход к Сасебо не удался. Японцы погасили все маяки, и ходить ночью в этих водах между островами, без возможности определения места, опасно. Ничего не поделаешь, придется уходить ни с чем. Взвесив еще раз все за и против, принял решение.

— Все, господа, уходим. Идти дальше без возможности определения места — огромный риск. Уже ясно, что никто тут ночью не ходит. А ставить мины просто так, вдали от пролива, на них может год никто не подорваться. К тому времени, думаю, уже и война закончится. Скорее всего, японские миноносцы, патрулирующие побережье, выходят засветло, когда все ориентиры видны. И возвращаются с рассветом. Транспорты, которые идут в Сасебо из других японских портов, также могут идти днем очень близко к берегу под прикрытием береговых батарей. В общем, мы добились того, чего хотели. Судоходство противника, имеющее целью доставку грузов на континент, практически полностью прекращено. Артурский и Владивостокский крейсерские отряды будут поддерживать теперь здесь статус-кво. К сожалению, они не смогут помешать англичанам, если те наплюют на потери на минах и будут продолжать снабжать Японию дальше. Но это уже не в нашей компетенции. Наша задача сейчас в другом. Будем продолжать дезорганизовывать судоходство противника. Только теперь — возле восточного побережья Японии. Начнем с Токийского залива.

— А если кто по дороге попадется, Михаил Рудольфович?

— Попадется в Корейском проливе — утопим. Но как только выйдем в Тихий океан и пойдем вдоль восточного побережья, нас никто не должен видеть до того самого момента, когда мы решим устроить тарарам в Токийском заливе. Пусть японцы считают, что «Косатка» по-прежнему находится в Корейском проливе и угрожает их коммуникациям. Может, и англичанам это убавит прыти.

— Эх, а что тут творилось раньше…

— Что поделаешь, господа. Не все коту масленица. Пусть вас успокаивает то, что мы добились своей цели — прекращения судоходства противника и невозможность для него снабжать свою армию морем. А это стоит намного больше, чем утопленный сегодня японский крейсер. Ничего не поделаешь, такова тактика применения подводных лодок. Крейсера и броненосцы для них случайные цели. А основная цель — уничтожение торгового судоходства противника с полным разрывом коммуникаций. И сейчас можно сказать, что нам это удалось. Если бы не англичане. Но это уже другая игра с другими правилами…

Развернувшись, «Косатка» малым ходом направилась обратно. Временами из-за облаков выглядывала луна и освещала водную поверхность с темными берегами, что давало возможность хотя бы грубо контролировать свое место. Но как бы то ни было, лодка без приключений выбралась в открытое море. Один раз мимо прошмыгнули японские миноносцы, но не заметили «Косатку», а тратить торпеды на такие малоценные и верткие цели Михаил не захотел. И как оказалось, не напрасно. Ближе к утру на вахте старшего офицера его разбудил матрос.

— Ваше высокоблагородие, японец!

— Какой японец? Крейсер, транспорт, миноносец?

— На транспорт похож. Но только странный какой-то.

— Понял, иду…

Когда Михаил поднялся на мостик, то действительно увидел странную картину. Невдалеке лежал в дрейфе грузовой пароход без ходовых огней, но в районе люков грузовых трюмов у него явно что-то горело. Создавалось впечатление, что на судне начался пожар и его всеми силами пытаются погасить, но не очень получается. Старший офицер, увидев Михаила, махнул рукой в сторону обнаруженной цели.

— Вот, Михаил Рудольфович, что-то странное. Как будто пожар в трюме и пламя через люки прорывается. Близко подходить не стали, мало ли что.

— И правильно сделали, Василий Иванович. Понаблюдаем за этим «погорельцем». Не нравится мне он что-то.

Между тем на мостике уже стояли и все четверо «пассажиров», делясь предположениями.

— Явно японец. Нейтрал бы без огней не шел, да и что ему тут делать? Нагасаки гораздо южнее.

— А что же он тогда ближе к берегу не возьмет? Ведь ясно, что своими силами пожар погасить не могут и скоро придется покидать судно. А так глядишь, до самого берега бы и дошли.

— А вдруг у него с машиной что-то случилось? Поэтому и не может ход дать.

— А может, с него уже все сбежали давно, а пожар толком никак не разгорится?