2
Не время для истерик
Через двенадцать часов работы, во время которой мне постоянно приходилось нервно дергаться, стоило новому посетителю переступить порог, — я наконец одним резким движением и с оскалом на лице перевернула табличку с надписью «закрыто».
— Ты можешь звонить нам хоть днем и ночью, хорошо? Если мы тебе нужны, мы здесь. — Перед тем как уйти, Боб обнял меня.
Я ответила ему тем же и удивилась, когда следом Джордж притянул меня к себе и заключил в медвежьи объятия, так сильно сжав, что у меня едва не выскочило одно ребро.
— У меня есть оружие и осталась пара серебряных пуль, если тебе нужно, — прошептал он мне на ухо.
— Джордж, они такие редкие… Как… — Я удивлялась все больше.
— У всех нас есть прошлое, малышка. — Он похлопал меня по плечу.
И потом они ушли. Смотря им вслед, я размышляла о словах Джорджа и о его возможном прошлом.
— Подружка, это было жестко. — Денна выплыла из подсобки.
Я рассказала ей все, пока у меня был перерыв. Среди всех людей здесь она одна знала мою историю вдоль и поперек. Другие же слышали смягченную версию. Семейная размолвка, жизнь с чистого листа. Мой начальник, Джордж и Боб знали, что я оборотень. Я пыталась скрывать это из-за страха, что информация может дойти до стаи в Грейлинге.
— Черт, мне не нужно это сейчас. — Вздохнула я больше с облегчением, чем с раздражением. Звук со стороны входной двери заставил меня развернуться. В полутьме стоял Грант, хозяин магазина.
— Грант. Проверяешь меня? — Я подошла к дверям и открыла их.
Он усмехнулся, показывая большие клыки, которые, должна признаться, выглядели нелепо по сравнению с его тощим телом вечно девятнадцатилетнего парня с залысинами и большими ушами. Превращение в вампира не сделало его привлекательнее.
— Син, слышал, сегодня были проблемы? — Его голос был немного писклявым, ломающимся из-за пубертатных изменений. Казалось, будто он переживал все ужасные вещи позднего подросткового периода. Из-за голоса и внешности все часто недооценивали Гранта, но это играло в его пользу. Он был невероятно умным и сообразительным бизнесменом.
— Да. Знакомый из стаи приходил. Я отправила его подальше. С весомой угрозой, — проговорила я, отступая и давая ему зайти.
— Бывший любовник? — Грант нахмурился и поджал губы.
— Нет. — Я повернулась к нему спиной и направилась к лестнице. — Если я не поем, моя волчица станет вести себя как стерва.
Грант последовал за мной. Я не возражала. Я не боялась его, к тому же он уже был у меня в квартире раньше. Где-то далеко обитали очень опасные вампиры, но Грант не входил в их число. Он жил на Аляске по той же причине, что и я. Прятался. Скрывался с радаров.
Кроме того, квартира казалась пустой без моих соседей. Тайини и Коппер любили музыкальные выступления, поэтому уехали сегодня чуть раньше на какой-то фестиваль в Ванкувере. Попрощались ли они? Не-а, совсем нет. Отношения с соседями не так работали.
Я достала остатки жареного лося, а затем, не разогревая его, уселась за маленький стол на кухне и начала вгрызаться в еду. Весь день я была так напряжена, что ничто не могло остановить меня от трапезы. Не очень умно, если учесть тот факт, что скоро будет полнолуние, пробуждающее во мне волчьи инстинкты.
— Я могу как-то помочь? — Грант наблюдал за мной.
— Нет. Мне просто нужно будет проверить все вокруг лишний раз, поспрашивать у других перевертышей поблизости. — Я покачала головой, разрывая мясо и проглатывая большой кусок.
— Я могу связаться с гулями. — Денна поднялась по лестнице.
— Хорошо, спасибо тебе, Денна. — Я кивнула.
— Он настолько опасен? — Грант сел и скрестил ноги, сцепив пальцы на колене.
Я изо всех сил старалась проглотить еду — от волнения и страха у меня пересохло во рту. Денна прыгнула к холодильнику и взяла бутылку воды, а затем передала ее мне. Я выпила содержимое в три больших глотка.
— И да и нет. Он… Один из тех, кто выгнал меня. Они думали, я умерла. Если он расскажет остальным, что нашел меня здесь живой, то тогда будут проблемы. Они не терпят поражений. Если я живу, они увидят в этом мою победу, — объяснила я.
— Думаешь, тогда он вернется? — Грант нахмурился.
— Если так будет, то он вернется не один. Я отпугнула его, сказав, что никто из перевертышей не рад ему здесь. Но… он выполняет приказы, ищет новых членов в стаю. — Я пожала плечами и оперлась на стол.
Денна постучала длинным ногтем, и я отрезала ей кусочек. Она взяла его и, засунув в свой рот, скривилась. Без сомнения, это слишком свежее мясо для ее вкусовых рецепторов.
— Вопрос в том, зачем им отправлять его сюда за новенькими? Слишком далеко, — проговорила она с мясом во рту.
Я медленно выдохнула, потому что она только что озвучила вопрос, который не выходил у меня из головы весь день.
— Похоже, что-то изменилось в стаях. Он упомянул какую-то масштабную схватку. Так что, может, их ждет большая битва, поэтому они хотят укрепить свои слабые места, — высказалась я.
— Тебе будет безопаснее у меня. Они не знают, где я живу. Это даст тебе какое-то время подумать, что делать. — Грант встал и засунул руки в карманы.
— И ты так просто позволишь спать ей с тобой в кровати? Голой, конечно же. — Денна хихикнула.
— Неплохая идея. — Грант совершенно спокойно улыбнулся, подмигнув мне. У парня были яйца.
— Нет, они найдут меня по запаху, и тогда мы оба будем под прицелом. Я буду в порядке здесь. — Я покачала головой, не давая ему договорить.
Грант нахмурился. Очевидно, он не думал обо всем этом так плохо, или на самом деле он никогда бы не пригласил меня к себе. Грант начал медленно ходить по кухне, а его тон вдруг изменился.
— Я не хочу, чтобы мой магазин сгорел, Син. И если они настолько хороши, как ты думаешь, то это случится, — сказал он.
Я вымыла руки, а затем вытерла их полотенцем.
— Так прямо говоришь мне, чтобы я ушла? Больше не приглашаешь меня к себе в кровать? — Я улыбнулась, смягчив слова. Потому что понимала его.
— Я думаю, тебе лучше уехать. Но не из-за меня. Если ты не уедешь и окажешься права насчет них, то тогда в этот раз тебя точно убьют. И этот мир… станет скучнее без твоей души, которая его освещает. — Он перестал ходить по кухне.
— Ох, если бы только со мной кто-нибудь так говорил! — Денна вздохнула.
Я же смотрела на Гранта, потому что он не знал меня. Он не знал, на что мне пришлось пойти, дабы дожить до четвертого десятка жизни. Да, я не выглядела на свой возраст, так как была оборотнем, поэтому Грант смотрел на меня будто на невинную и юную девушку. Если бы он знал, на что я способна, может, тогда не волновался бы за мою душу.
— Я слабый вампир, но не глупый. Я бы не продержался так долго, если бы не смог перехитрить сильных. Тебе нужно быть умной, когда тебя превосходят численностью, Син, — проговорил он.
Я бы никогда в жизни не подумала, что он глупый.
— Дерьмо, я знаю, ты прав. Терпеть не могу, что они заставляют меня уехать отсюда, это… Это мой дом. — Я не сдержала вздоха.
— Это всегда будет твоим домом, Синьюэт [В оригинале Cinniuint, что означает «судьба».], дочь судьбы и вестница предназначения. — Грант протянул руку и положил ее на мою, его кожа была холодной и сухой.
Вот черт, он даже правильно это сказал. Си-нью-эт. Не так много людей называли меня полным именем, оно было чертовски тяжелым для произношения.
— Как давно ты знаешь мое имя? — спросила я.
— С того дня, как ты приехала. — Он ухмыльнулся.
— И ты так долго ждал, чтобы проболтаться? — проговорила Денна.
— Говорил же. Я не просто так долгожитель. — Он пожал плечами.
Я кивнула. Грант искал обо мне информацию. Тогда, возможно, он знал, на что я способна. Видимо, я скрывалась не так хорошо, как всегда думала. Более того, он хранил мой секрет целых десять лет.
Доверие — вещь, которую заслуживают большим трудом, особенно если дело касалось мужчин, а сейчас Грант доказал, что ему можно доверять как никому другому.
Я направилась в свою комнату, где принялась запихивать одежду и книги в пару сумок, еще я достала мешок, доверху набитый консервированным тунцом. Мартин прыгнул на кровать и, уставившись на меня, ударил несколько раз лапами по моим рукам, пока я собиралась.
— Да, ты поедешь со мной, Мартин. Я не могу оставить тебя, — сказала я.
— Куда ты собираешься? — Денна прокралась в мою комнату, ее желтые глаза светились в полутьме. Хороший вопрос. Где я могла спрятать свою задницу?
— Я отправлюсь в Ванкувер. Тайини и Коппер еще там, на концерте. Они могут помочь мне снова обжиться. Я поеду в Европу. Может, во Францию, всегда хотела увидеть Эйфелеву башню. Наверное, мне стоило уехать с континента еще очень давно.
Я залезла под кровать и достала переноску для кота. Мартин начал царапать ее, поэтому я запустила его внутрь. Там он свернулся калачиком и пристально посмотрел на меня. К нему я также положила один из моих свитеров, чтобы он не замерз в дороге.
— Я не понимаю, почему ты так смотришь на меня, приятель! Ты едешь! — Для пущей убедительности я похлопала по верху переноски.
Выйдя из комнаты и вернувшись в гостиную, я оглядела место, которое называла домом и где чувствовала себя в безопасности последние десять лет. Конечно, мне снились кошмары, но подозреваю, они будут преследовать меня, куда бы я ни пошла. Черт возьми, как же я ненавидела Джунипер и стаю за то, что они все еще портили мою жизнь! Я вытащила телефон из заднего кармана и посмотрела в него. Набрав номер дома стаи в Грейлинге, я сохранила его и установила собственный рингтон. Просто на всякий случай.