«Знаю. Не обещаю, что не буду участвовать ни в чем сомнительном. Но я знаю, где пролегает черта, и не пересеку ее».
Софи чувствовала нити его уверенности, проникающие глубоко, словно корни. Но она не знала, выдержат ли они приближающуюся бурю.
Надо будет за ним приглядеть.
«В какое время лучше всего с тобой связываться? Как сейчас?» — спросила она.
«Ага. Все, считай это свиданием. Скажи своим парням не ревновать».
Софи пожалела, что в мысленном разговоре нельзя закатить глаза.
«Нет у меня парней».
«Даже не знаю. Мне на ум приходит пара ребят, которые не обрадуются новостям о Кифостер».
«Кифостер?»
«Звучит круче, чем Софитц и Дофи, да? А про Челкастого могу даже не начинать. Кстати, не думай, что я не заметил новые кольца. У Фитцстера такие же, да? Как же мило они должны смотреться, когда вы держитесь за руку и заглядываете друг другу в глаза».
«Мы не заглядываем друг… почему мы вообще об этом заговорили?»
«Предпочтешь послушать о том, как громко храпит Руй? Или о том, что в комнате пахнет гнойными ногтями? Или о безумных теориях Алвара про Форкленатора?»
А ведь действительно — Киф сбежал до того, как мистер Форкл рассказал о магнате Лето.
«Ты выяснила еще одну его личность, да?» — догадался Киф.
«Да. Но мне кажется, что лучше тебе не знать. У тебя и так слишком много секретов».
«Ну вот, портишь все веселье своей логикой».
«Такая у меня работа».
«Это не значит, что нужно так хорошо с ней справляться, — хотя приятно, что кто-то обо мне заботится».
«Ты задачу не облегчаешь».
«В этом мы схожи».
Проплывшая мысль была четкой: Киф собирался защитить ее. От этого сердце одновременно воспарило и потяжелело.
«Ты выяснил еще что-нибудь важное?» — спросила она.
«Если бы. Они пока не разрешают встречаться с остальными членами ордена. А я сейчас живу в ветхой хибаре, куда приводят всех новичков, потому что тут ничего нет. Собственного кристалла или проводника у меня тоже нет, а те, которые мне дают, всегда приводят в обычные точки сбора».
«Они доверились тебе настолько, что позвали в Убежище», — напомнила Софи.
«Только потому что им нужно было устроить хаос. Они понимали, что не попадут в заповедник. Просто хотели выставить Совет в дурном свете и напугать народ».
«В канцелярию проникли с той же целью?»
«Нет, о ней они ничего не говорят, так что там что-то важное. У меня есть целый список всего, что нужно выяснить, и канцелярия в нем присутствует».
«А что еще в нем есть?»
«Врать не буду — МНОГО чего. Но я пытаюсь сосредоточиться на деталях, которые помогут с ними расправиться».
«Ну… у меня есть кое-что интересное». В ее мыслях появился символ с черного диска, найденного в плаще.
«Думаешь, я знаю, что это?» — спросил Киф.
«Ты не встречал этот символ?»
«Не-а. А что? Где ты его нашла?»
«Раз не знаешь, думаю, не стоит и говорить. Возможно, они пытаются скрыть его от тебя. Просто следи, не всплывет ли он, хорошо?»
«Учел. Что-нибудь еще?»
«На ум ничего не приходит».
«Чудесно. Теперь мой черед задавать вопросы, — он помолчал, как будто готовился к чему-то невероятно важному. — Как Диззни отреагировал на кольца?»
Софи покачала головой, отказываясь удостаивать его ответом.
«Игнорируй сколько хочешь, Фостер, но рано или поздно придется разобраться в этом треугольнике. Или пора стать реалистами и назвать его квадратом?»
«Понятия не имею, о чем ты».
«А я думаю, что имеешь. Уверен, был бы я рядом, почувствовал бы, как меняется твое настроение».
«Конечно, потому что я пытаюсь понять, можно ли удушить тебя мысленно!»
«Ну вот, снова ты очаровательно злишься. Пожалуй, по такой тебе я скучал больше всего».
Она понимала, что он просто дразнит, — но все равно не удержалась и передала: «Я тоже скучаю».
На мгновение в его мыслях стало тихо. А когда он вернулся, ментальный голос потяжелел.
«Ну, — сказал он ей. — Наверное, пора спать. Надо отдохнуть, завтра буду снова притворяться паинькой перед плохими ребятами. И не надо просить меня быть осторожнее. Я и так осторожен».
Софи в этом сомневалась. «Осторожность» для описания Кифа Сенсена не подходила.
«Ладно, — сказала она. — Но пока я не ушла, пообещай мне кое-что».
«Хорошо, обещаю, что буду звать тебя леди Нравоучительница, когда будешь со мной связываться».
«Я не об этом».
«Как насчет юной мисс Сердцеедки?»
«Киф!»
«Ладно, ладно, остановимся на Таинственной мисс Ф. Договорились?»
«Договорились, — согласилась она. — Можешь собраться на секунду?»
«Могу попытаться…»
«Пообещай, что, если станет слишком тяжело, ты уйдешь. Как бы близко ты ни был к своей цели».
Однажды Эдалин взяла с Софи похожее обещание, признавшись, что то же самое говорила и Джоли.
«До этого не дойдет».
«Все равно обещай».
Потянулись бесконечные секунды, но затем он сказал: «Ладно, хорошо, обещаю. А теперь убирайся из моей головы, мисс Ф. Хороший сон — залог красоты».
Глава 5
— Вы, дети, весь день бы проспали, дай вам волю, — проворчал хриплый голос, вытаскивая Софи из запутанных снов.
Потерев заспанные глаза, она дождалась, пока они привыкнут к темноте спальни.
— Я думала, вы сказали, что придете на рассвете… ох. Снова приняли вид мистера Форкла?
Она не видела грузного мужчину, стоящего в дверном проеме, с того дня, как он раскрыл свою вторую личность. Но теперь он объявился вновь, морщинистый, раздувшийся и воняющий грязными ногами из-за действия морщиники.
Удивительно, но таким он нравился Софи больше.
Именно этого человека она знала всю жизнь. Надоедливого соседа, присматривавшего за ней, пока она жила с людьми. Эльфа, который исцелил ее способности, поврежденные неудачным световым прыжком, и который сражался рядом с ней на Эвересте. Эльфа, который сводил ее с ума загадками и тайнами — но который знал ее лучше всех остальных.
— Как я уже говорил, — произнес мистер Форкл, — мне легче разделять свою жизнь. В Забытых городах я полагаюсь на проверенные личности. Но сегодня мы идем в Каменный дом.
От его слов по нервам Софи пробежал ток.
Всего дважды она была в уединенном доме, и оба раза оставили неприятные воспоминания. Первый раз они принесли туда Прентиса — и обнаружили, как сильно ухудшилось его состояние. А второй раз Калла привела ее туда, чтобы рассказать ужасные новости о гномьей чуме.
— Вообще-то, в прошлый раз вы не были Форклом, — напомнила она.
Пожалуй, стоило догадаться уже тогда. Но магнат Лето сказал, что «Черный лебедь» захватил его вместе с Тирганом и Вайли в качестве прикрытия.
Иногда лучше было не задумываться о том, насколько хорошо он умел лгать.
— Только из-за юного мистера Эндала, — ответил мистер Форкл. — Он не знает о моих личностях — и я предпочитаю, чтобы так и оставалось.
— Сегодня Вайли тоже придет?
— Не хочешь его видеть?
Встречаться с Вайли действительно было неприятно — большую часть времени он винил Софи во всех ужасах, случившихся с его отцом.
Но последний разговор не был настолько неловким.
— Просто хочу быть готова, — сказала она. — Он явно не понимает, почему я до сих пор не исцелила Прентиса.
— Вообще-то, Вайли сам пришел к нам, когда очнулся его отец, и попросил не исцелять его, пока мы не выясним, почему его сознание пропадало. Он ужасно боится свести на нет минимальные улучшения в состоянии его отца. Поэтому помни: вы с мистером Вакером идете за воспоминаниями, не за исцелением.
— Погодите, Фитц здесь?
Она поспешила прикрыть свою старомодную пижаму и случайно скинула бедного Игги с кровати. Тот захлопал черными кожаными крылышками, взлетая на балдахин кровати, и потряс синими лапками, недовольно глядя на нее.
— Мистер Вакер ждет внизу, — сказал мистер Форкл, щелкая пальцами, чтобы включить свет, — а твой имп, кажется, задумал мстить. Поэтому я пойду, а ты собирайся. Но лучше поторопись. Я хочу выйти до того, как взойдет солнце.
Софи постаралась не задумываться о том, насколько рано ее разбудили — как и о том, как мало она спала, — и выбралась из кровати, чтобы накинуть простую тунику и штаны.
— Возможно, вам стоит расчесаться, — предупредил Сандор, когда она прошла мимо него на пути к лестнице.
Софи редко беспокоилась о своем внешнем виде, но из-за дрогнувших в улыбке губ Сандора она мигом кинулась к ближайшему зеркалу.
Крошечное личико, появившееся в углу, тут же расхохоталось.
— Тебя что, электрокинетик током ударил? — спросила Вертина, встряхивая шелковистыми темными волосами.
Софи злобно глянула на спектральное зеркало, жалея, что нельзя попросить Грейди с Эдалин избавиться от надоедливого устройства. Но когда-то зеркало принадлежало Джоли. И время от времени Вертина оказывалась полезной.
К тому же волосы Софи действительно напоминали хохолок ананаса.
— Ты делаешь только хуже, — сказала Вертина, когда Софи попыталась расчесать колтуны. — Иди принеси заколки, и я спасу тебя от этого кошмара.
Софи так и подмывало ее проигнорировать — Вертина исчезала, стоило отойти подальше от зеркала, — но она позволила ей шаг за шагом рассказать, как заплести волосы в гладкий закрученный хвост.