Вайатт продолжил свой рассказ, не обращая внимания на реакцию Викки. В его голосе зазвучали тяжелые циничные нотки.

— Десять лет назад я возглавил отделение в Сан-Франциско и с тех пор жил там. Мне пришлось кое с кем побороться, прежде чем я установил полный контроль над компанией. Некоторые предполагали, что двадцать семь лет слишком юный возраст, чтобы руководить бизнесом. Им пришлось признать, что они глубоко заблуждались. — При этих словах его тон немного смягчился. — Это закалило меня. Я всегда привык добиваться того, чего хочу.

— И чего же ты хочешь? — Вопрос вырвался сам собой. Щеки ее вспыхнули. Она спрятала глаза, чтобы не встречаться с его глазами.

Он снова взял ее руку в свою.

— Чего я хочу? Того же, что и раньше, того, чего хотел всегда.

Она задрожала от его прикосновения и отдернула руку. Что это, новая игра? Новый ее этап, который тоже приведет к катастрофе? Когда она ему опять наскучит, он снова сбежит? Она не находила ответы на эти вопросы. Она точно знала лишь одно: теперь у нее есть сын, и она должна заботиться о нем и избегать опасных связей.

В этот момент официантка принесла салат, разрядив обстановку. Викки попыталась улыбнуться.

— Выглядит прекрасно. — Она попробовала салат и потянулась к хлебнице. — Пока не почувствуешь запах пищи, не понимаешь, насколько голодна.

Весь обед она легкомысленно проболтала, не позволяя Вайатту взять контроль над беседой и обсуждать их прошлые отношения. Воспоминания были ей слишком неприятны. Ей вовсе не хотелось говорить об этом, тем более с человеком, который так больно обидел ее. Больше всего ей хотелось, чтобы этот обед поскорее закончился.

— Мне пора возвращаться. Я и так уже слишком задержалась. — Она взяла в руки сумочку.

— Викки… — Он схватил ее за руку, не давая встать. — Нам нужно поговорить.

Она попыталась отстраниться от него.

— По-моему, мы уже очень долго разговариваем. Обед был чудесный, но мне нужно идти работать. Норин там одна, думаю, она тоже должна немножко передохнуть. — Она встала из-за стола, всем своим видом пытаясь дать ему понять, что беседа окончена.

— Ты сама прекрасно понимаешь, что есть вещи, о которых нам нужно поговорить.

За что ей эти мучения? Почему ему обязательно нужно напоминать о своей измене?

— Нам не о чем говорить, — отрезала она. — Мне нужно возвращаться. Я и так уже задержалась.

Вайатт неторопливо поднялся, даже не пытаясь скрыть свое недовольство. Каждый раз, как только он начинал вспоминать о прошлом, она начинала нервничать и злиться. Вайатт не понимал, почему этот вопрос так раздражает ее. Но если бизнес и научил его чему-то, так это настойчивости. Как бы там ни было, но он добьется ответа.


Они почти не разговаривали всю обратную дорогу. Иногда он оборачивался к Викки и произносил что-нибудь, но она даже не пыталась поддержать разговор. Она просто игнорировала его. Это заставляло его недоумевать и сердиться. Он должен был решить проблему, мучившую его уже пятнадцать лет. И сделать это можно было, только поговорив с Викки.

Не успел Вайатт остановиться у магазина, как она выскочила из машины. Больше участвовать в его играх она не будет! И не позволит ему еще раз ранить ее душу. Когда она прощалась, в ее голосе звучало снедавшее ее волнение.

— Спасибо за обед. Мне… мне было приятно снова встретиться с тобой. — Затем она побежала к магазину, даже не оглянувшись.

Вайатт молча смотрел ей вслед. Ее поведение и раньше казалось ему странным, но произошедшее сейчас не поддавалось никакому объяснению. Он не понимал, сердиться ли ему или посочувствовать ей.

Несколько секунд он раздумывал, потом вышел из машины и пошел к магазину. Подойдя к прилавку, он взял Викки за руку, не обращая внимания на Норин, с которой она в этот момент беседовала.

— Мы поговорим прямо сейчас! — Это категоричное утверждение не оставляло места возражениям. Прежде чем Викки успела опомниться, он потащил ее в комнату, располагавшуюся за торговым залом.

Нервозность, мучившая Викки, обратилась в гнев. Вайатт впихнул ее в кабинет, закрыл дверь и только после этого отпустил.

— Как ты смеешь так со мной обращаться! Как ты смеешь врываться ко мне на работу и хватать меня! — в гневе закричала она.

Но и Вайатт тоже был очень зол.

— С меня довольно! Я пытался быть вежливым, только толку от этого мало. Ты игнорировала все мои попытки, вела себя грубо. Я хочу знать, почему? — Он злобно смотрел на нее. — Мне нужен ответ, Викки. И нужен прямо сейчас!

Она холодными глазами смотрела на него, не желая сдаваться.

— Ты не имеешь права врываться сюда, кричать и командовать. Никакого права! Немедленно уйди.

— Нет права? — Он снова схватил ее за руку. — Пятнадцать лет назад…

Она вырвала руку и отступила.

— Все это в прошлом. Я не собираюсь вспоминать о том, что закончилось пятнадцать лет назад!

Как он смеет! Пятнадцать лет назад он бросил ее, а теперь собирается обсуждать это. Можно подумать, что речь идет о том, в какой ресторан пойти.

— Нет, мы поговорим об этом, и поговорим немедленно, — хоть он и не ожидал такой реакции, но не собирался отступать, — мы должны решить все раз и навсегда.

— Эй, мама… ты здесь? — услышала она голос Ричи. — Почему дверь заперта?

Паника охватила ее. Сердце готово было выскочить из груди. Викки переводила взгляд с Вайатта на запертую дверь, потом снова на Вайатта… Она заметила его изумленный взгляд.

Момент, которого она так боялась, настал. Она не в состоянии этому помешать. Не найдя в себе сил пошевелиться, она смотрела, как открывается дверь…

Сбывался ее самый страшный ночной кошмар.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

— Мама? — Ричи приоткрыл дверь и заметил Вайатта. Он посмотрел на него, потом снова перевел взгляд на Викки. — Что-то случилось, мама? — Ричи взял на себя роль защитника, роль, которую постоянно примеривал на себя со дня смерти Роберта Бингхэма, оставшись единственным мужчиной в доме. — Что здесь происходит? — Он подозрительно посмотрел на Вайатта.

— Ничего, Ричи. Мы просто обсуждали… особый заказ, который сделал мистер Эдвардс. — Внутри у нее все дрожало. Ей стоило огромных усилий не показать сыну, что она безумно нервничает.

Ричи недоверчиво посмотрел на нее, затем снова на Вайатта. Вайатт наконец опомнился от удивления.

— Так ты Ричи? Ты мне не сказал, что ты сын Викки.

Вайатт стремительно перевел взгляд на Викки.

— И ты никогда не упоминала, что у тебя есть сын.

Ричи обернулся к матери.

— Это тот самый парень, с которым я столкнулся на холмах.

— О… Да… Я так и думала. Ричи, это — Вайатт Эдвардс. Ему принадлежит вся окрестная земля, включая дом на холме.

Ричи немедленно протянул руку и по-взрослому произнес:

— Очень рад нашему… официальному знакомству.

— Я тоже рад нашему знакомству. — Вайатт пожал руку Ричи и снова посмотрел на Викки. Она стояла и беспомощно покусывала нижнюю губу. Видно было, что она сильно нервничает.

Викки поспешно обняла сына за плечи и повела его к выходу.

— Разве тебе не нужно идти домой делать уроки? — Она всячески пыталась выпроводить сына из кабинета.

Ричи нахмурился.

— Ты даже не спросила, почему я вернулся из школы раньше.

— О, да! Конечно, я спрошу. Лучше поговорим об этом за ужином. — У нее вырвался нервный смех. — Думаю, Вайатту это совсем не интересно.

Ричи растерянно взглянул на Вайатта, потом на маму, потом снова на Вайатта.

— Конечно, мама, — смущенно проговорил он. — Ты уверена, что у тебя все в порядке?

Она улыбнулась.

— Конечно, уверена. Теперь иди домой и делай уроки. Я вернусь через пару часов.

Викки проследила за тем, чтобы Ричи ушел. Она снова отметила, что Вайатт и Ричи ужасно похожи. Оставалось только надеяться, что никто, кроме нее, не обратит на это внимания.

— Почему ты не сказала, что у тебя есть сын? — Вайатт говорил медленно, тщательно взвешивая каждое слово.

Этим вопросом он словно вонзил в нее нож. Она с ужасом услышала в его голосе подозрительность и недоверие. Она не решалась взглянуть на него, тем более посмотреть в глаза.

— Просто… просто к слову не приходилось.

— Понятно. — Он заметался по комнате, даже не пытаясь скрыть раздражение. — Просто ты забыла о такой мелочи? — Им завладели противоречивые чувства. Ведь Ричи мог бы быть их сыном!

Викки не ответила на его замечание, она просто указала на дверь.

— Мне нужно работать. У меня еще куча дел.

Он схватил ее за руку и привлек к себе.

— Нам нужно поговорить, Викки. Нам есть что обсудить.

Она вырвалась.

— То, что произошло пятнадцать лет назад, в прошлом. Нет смысла тревожить это. — Он бросил ее, обидел ее. Она не собирается воскрешать их отношения. — Почему бы тебе не оставить все так, как есть? — вдруг спросила она.

— Пока мы не разберемся с прошлым, мы не сможем нормально жить сейчас… и потом.

— У нас не будет ни сейчас, ни потом… — прошептала она, и слезы набежали на ее глаза. Затем она отвернулась и вышла из кабинета, даже не посмотрев в его сторону.

Опершись на стол, Вайатт смотрел, как она уходит. Она снова покидала его, совсем как пятнадцать лет назад. И опять он не понимал почему. Только на этот раз он хотя бы знал, где ее искать.

Он подумал о Ричи. Как же испугалась Викки, услышав за дверью его голос! Воспоминание это породило в Вайатте странное чувство, которое он не мог определить. Тяжело вздохнув, он заставил себя подняться.

Вайатт вышел на улицу, сел в машину и уехал.


Закончив работу, Викки отправилась домой готовить ужин. Войдя на кухню, она сразу же поняла, что испытания на сегодняшний день не кончились. Ричи посмотрел на нее поверх книги, которую до этого увлеченно читал, и она поняла, что он ждет от нее объяснений.

— Как уроки? — спросила она как ни в чем не бывало.

— Я все сделал. — Чтобы проиллюстрировать свои слова, он захлопнул книгу и отложил ее в сторону.

Викки принялась вынимать продукты из холодильника и доставать с полок посуду.

— Мама…

— Ужин сейчас будет готов. Думаю, ты проголодался.

— Мама! — повторил он нетерпеливо.

— Ну, так почему ты так рано пришел из школы? — Ей очень не хотелось, чтобы он ее о чем-либо спрашивал.

— Там случилась авария, отключили свет и всех отпустили домой пораньше, — быстро проговорил он. Затем так же быстро сказал, чего бы ему хотелось на ужин, прежде чем Викки сумела сама задать этот вопрос. Потом продолжил: — О чем вы спорили там с этим Вайаттом? Вы раньше были с ним знакомы?

Меньше всего ей хотелось обсуждать подобные темы со своим сыном, но разговора, видно, не избежать. Она изобразила улыбку.

— Мы вовсе не спорили. Я же сказала, что он заказывал кое-что, вот это мы и обсуждали. Вот и все. — Она потянулась убрать прядь волос у него со лба.

Ричи отстранился и недоверчиво посмотрел на нее.

— Перестань, мама. Я на это не куплюсь.

Викки не собиралась поддаваться.

— Ну, молодой человек, мне совсем не важно, купитесь вы на это или нет. Все обстоит именно так, и мне больше нечего добавить.

Он внимательно посмотрел на нее. Потом поднялся и стал складывать учебники в портфель.

— Ну ладно. — По его тону было ясно, что он не поверил ни единому ее слову.

Викки молча смотрела, как он прошел в свою комнату, захлопнув за собой дверь. Его нельзя было винить в излишней подозрительности. Ее мальчик вырос. Он стал мужчиной и был готов защищать ее.

Перед ней стояла сложная задача. Как ей сохранить покой ребенка, который вот-вот выйдет из детского возраста и к тому же привык считать себя главой семьи? Она не в силах запретить ему встречаться с Вайаттом. Любая ее попытка препятствовать их встречам повлечет за собой новые вопросы.

Викки закрыла глаза, пытаясь что-нибудь придумать. В голове крутились разные мысли, но нужного ответа не находилось.


Вайатт припарковал машину перед домом. Захлопнув за собой дверь, он прошел в кабинет, достал из мини-холодильника бутылку пива и повалился на софу.

Все казалось легко и просто: поселиться в доме своих предков, руководить отсюда бизнесом, появляясь в Сан-Франциско только на несколько дней в месяц. Ему вполне хватило бы всех этих факсовых аппаратов, модемов, видео и других средств связи.

Но, как ни просто на первый взгляд выглядела эта идея, руководили им совсем другие соображения. Он пытался что-то найти. В свои тридцать семь лет он достиг в бизнесе очень многого, добившись даже большего, чем его отец. Все материальные блага были в его распоряжении.

Но существовало кое-что, что не позволяло ему считать себя счастливым человеком. В глубине его души жила надежда на новую встречу с Викки. Именно эта надежда и заставила его снова вернуться в Морской Утес — место, где прошли самые счастливые дни его жизни, дни, когда они были вместе.

И вот они встретились. Они оба вернулись в Морской Утес и оба свободны.

И у Викки есть сын.


Викки распаковывала вновь полученные товары. Кроме писем и посылок, которые стали уже постоянными, ей доставили и специальный заказ для Вайатта. Она отложила его в отдельную коробку и приготовила счет. Она немного подумала, стоит ли звонить ему. Потом решила, что не будет. Она же говорила ему, что все привезут в пятницу, так что пусть сам приезжает и забирает свой заказ.

Затем она присоединилась к Норин. Пятница и суббота были самыми загруженными днями недели. Время бежало быстро, посетителей было хоть отбавляй. Викки и не заметила, как пробило четыре часа. За окном около магазина она заметила машину Вайатта и ощутила неприятную дрожь в коленках. Ей не хотелось его видеть. Но не прошло и нескольких секунд, как он появился в дверях.

И прямо подошел к Викки.

— Ты не позвонила. Могу я узнать, пришел ли мой заказ? — Он говорил спокойно и отрывисто.

— Да. Твой заказ здесь. У меня не было времени звонить. — Не смотря ему в глаза, она вышла из-за прилавка и направилась в кладовую. — Сейчас принесу.

Но Вайатт не стал ждать, пока она вернется. Он прошел за ней в кладовую, захлопнул за собой дверь и обнял Викки за плечи, развернув к себе. Он внимательно смотрел ей в лицо, стараясь понять причину ее страхов.

Потом, все так же не отпуская, притянул ее к себе. Викки опустила голову на его плечо, он нежно перебирал ее волосы. Вайатт не понимал, что происходит. Еще два дня назад единственного поцелуя было достаточно, чтобы пробудить в ней неистовую страсть. Теперь же она оставалась холодной и безучастной. Может, он сделал что-то не так?

— Что с тобой, Викки? Чего ты так боишься? — мягко спросил он.

В его объятиях она чувствовала себя уютно и безопасно, совсем как в старые времена, до того, как он разбил ей сердце.

— Ничего… Ничего меня не пугает. — Она сама понимала, что эти слова ничего не значат.

— Я не верю, — порывисто ответил он.

— Не важно, веришь ты мне или нет. — Она должна быть сильной. Правду ему она открыть не может. — Моя жизнь не изменится оттого, поверишь ты мне или нет.

— Кто-то тебе угрожает? Пугает тебя чем- то? Поэтому ты вернулась в Морской Утес и занимаешься этим магазином вместо того, чтобы просто продать его? Ты от кого-то прячешься? У меня есть хорошие адвокаты. Частные детективы… Я дойду до шерифа…

— Нет… Ничего подобного! — Его слова изумили ее настолько, что она сразу даже не поняла их истинного значения. Что ей делать?

Вайатт чувствует, что ее что-то безумно пугает. Но не могла же она признаться, что боится его самого!

Викки мучилась, пытаясь найти правильное решение. Конечно, прежде всего, она должна думать о сыне. Но как побороть желание, которое влекло ее к Вайатту, словно магнит?

Он гладил ее по спине. Она обняла его за талию. Так они и стояли, наслаждаясь близостью друг друга.

Вайатт прикоснулся к ее подбородку и повернул ее голову так, чтобы видеть глаза. В них отражались усталость и беспокойство. Он прикоснулся к ее губам.

— Приходи ко мне сегодня, — это не было ни вопросом, ни требованием.

— Не могу… У меня сын. — Очнувшись, она вырвалась из его рук.

— Викки…

— Мне нужно работать. Мне… очень жаль, Вайатт. — Она поспешно вышла из кладовой.

Вайатт стоял в дверях и следил за каждым ее шагом. Пробивая суммы на кассовом аппарате, она продолжала нервно покусывать нижнюю губу. Если она отказывается встречаться с ним из-за сына, может, стоит предложить прогуляться куда-нибудь втроем?

Оправившись от шока, вызванного известием, что у нее есть сын, Вайатт почувствовал неподдельный интерес к мальчику. Он не знал точно, сколько ему лет, но предполагал, что Викки познакомилась с другим мужчиной немедленно после отъезда из Морского Утеса и сразу же забеременела.

При этой мысли его охватил гнев. Кто был этот мужик? Кто-то из ее знакомых? Где она его встретила?

Долгое время он проклинал ее за ее бегство, но за последние дни его чувства изменились. Он стал спрашивать себя, не совершил ли сам какой-то ошибки. Даже спустя столько лет его сердечная рана продолжала болеть.

В этот момент в магазине появился Ричи, вернувшийся из школы. Он вбежал через главный вход и обратился к Викки:

— Тим спрашивает, не могу ли я переночевать сегодня у него. Что с тобой, мама?

Викки подняла глаза и неожиданно заметила Вайатта, внимательно наблюдавшего за их разговором. Если она ответит «да», то ей нечем будет объяснить свой отказ прийти к нему в гости. Если скажет «нет», то Вайатт наверняка попытается сблизиться с ней через Ричи. И то и другое ее не устраивает, в этой ситуации лучше, чтобы Ричи остался в стороне от их отношений.

— А родители Тима будут с вами? — спросила она, глядя на Вайатта.

— Его мама. У его папы какая-то встреча. Он отправляется туда раз в месяц.

— Его мама не против? Я ей позвоню.

— Мама! Ради бога! Мне же не десять лет, мне уже…

— Ну ладно, если ты считаешь, что мама Тима не возражает, я тоже не возражаю. — Ей не хотелось, чтобы Ричи назвал свой точный возраст в присутствии Вайатта. Это и определило ее решение. Остаться наедине с Вайаттом было меньшим из зол. Хуже будет, если он заведет более близкое знакомство с ее сыном.

— Виктория, помнится, я предупреждала тебя насчет знакомства твоего сына с Тимом Форсайтом! — Викки обернулась на голос Алисы Тэккери. Она не услышала, как эта женщина вошла в магазин. Викки заметила, как Алиса посмотрела на ее сына, потом на Вайатта, потом снова на Ричи… Паника охватила ее. Только бы Алиса Тэккери не подметила сходства!

— Но… мама! Тим не… — Ричи раздраженно обернулся к Алисе Тэккери, но не смог договорить.

— Отправляйся, Ричи. Утром увидимся. — Викки стала поспешно выпроваживать сына из магазина, подальше от глаз Алисы. Сердце ее бешено колотилось. Она взглянула на Вайатта и заметила странное выражение его лица.

Ричи посмотрел на Алису, потом обратился к матери:

— Конечно… До завтра, мама.

В следующее мгновение Вайатт встал между двумя женщинами.

— Алиса, скажите на милость, кто поручил вам выбирать друзей для других? По-моему, Викки вполне в состоянии сама проследить за своим сыном без вашей помощи.

Алиса гневно сдвинула брови и с возмущением уставилась на Вайатта.

— К вашему сведению, молодой человек, фамилия Эдвардсов не дает вам права вмешиваться не в свои дела. А теперь… Я должна кое-что купить. — С этими словами она отвернулась от Викки и Вайатта и демонстративно принялась изучать список покупок.