Глава 18
Хочу заполучить
Сидя в заброшенной и пыльной комнате, Цзюнь Цзюлин вдруг захотелось истерически рассмеяться.
Она родилась в благородной семье, но именно это и связывало ей руки.
Цзюлин приложила так много усилий ради того, чтобы вылечить отца. Однако стоило ей преуспеть в учебе, он скончался.
Смирившись со своей судьбой, она вышла замуж и начала новую жизнь. Но не тут-то было: внезапно Цзюлин кое-что узнала о непримиримой вражде и ненависти.
И умерла, выяснив, что не будет иметь возможности отомстить за это.
Однако, погибнув, смогла воскреснуть вновь.
Вся ее жизнь, казалось, была игрой для Небес. Сначала они давали ей что-то, потом забирали это обратно, снова возвращали и опять отнимали.
Она могла чего-то хотеть и даже собственными глазами видеть предметы своих желаний, но дотянуться до этого ей было нелегко.
Как интересно.
Цзюнь Цзюлин улыбнулась.
— Тогда спроси у них, за сколько они готовы продать землю, — попросила она.
Ху Гуй нахмурился и уже собрался что-то ответить, но Цзюлин не дала ему этого сделать и встала.
— Сколько попросят, за столько и куплю, — добавила она и взяла в руки дощечку.
Табличка была довольно широкой. Хотя Цзюлин превосходила ростом своих ровесниц, она все еще оставалась хрупкой девушкой, которой, казалось, нужно прилагать немало усилий, чтобы держать эту дощечку в руках. К тому же табличку покрывала грязь. Вся одежда Цзюнь Цзюлин испачкалась.
— Молодая госпожа, давайте я, — поспешил предложить Лэй Чжунлянь, подошел к ней и попытался забрать табличку.
Однако Цзюлин подняла руку, останавливая его.
— Позаботься о молодом господине, — велела она и снова перевела взгляд на Ху Гуя. Мягким и искренним голосом она продолжила: — Дядюшка Ху, пожалуйста, передай новым владельцам, что я хочу снова открыть Зал Цзюлин, поэтому не могу отказаться от этого дома. Надеюсь, мне все-таки продадут землю. Узнай, какая сумма им нужна.
Ху Гуй не на шутку удивился.
— Ты хочешь вновь открыть Зал Цзюлин? — переспросил он.
Цзюнь Цзюлин кивнула.
— Поэтому очень тебя об этом прошу, дядюшка Ху. — Поклонившись, она вышла из комнаты с табличкой в руках.
Фан Чэнъюй тоже кивнул ему, поклонился и с помощью Лэй Чжунляня вышел следом за Цзюлин.
За дверью уже столпилось много народу. Заметив Цзюнь Цзюлин, покидающую здание с дощечкой в обнимку, люди не сдержались и двинулись в ее сторону.
— Ты юная госпожа Цзюнь? — спросила одна пожилая женщина.
С улыбкой посмотрев на старушку, Цзюлин кивнула.
— Ах, ты так выросла, — радостно продолжила женщина. — Я даже не узнала тебя.
Прочие зеваки тоже столпились вокруг нее.
— Вы вернулись, чтобы осмотреть дом?
— Это же дом вашего дедушки?
— С последнего вашего визита прошло так много времени.
Люди перебивали друг друга, задавая вопросы. Это оказались соседи, которые давно вели знакомство с семьей Цзюнь.
Члены семьи Цзюнь Чжэньчжэнь в течение нескольких поколений были врачами. Начинали они странствующими лекарями, но в конце концов открыли собственную лечебницу. Их история практически неразрывно связана с уездом Жунань.
— Из поколения в поколение мы и наши предки наблюдали за Залом Цзюлин. Даже если нам не требовалась помощь врачей, мы все равно приходили и просто сидели там, — радостно прощебетала одна старушка. — Старый господин Цзюнь больше не с нами, и Зал Цзюлин закрылся. Каждый раз, проходя мимо, я чувствую, что чего-то не хватает.
Сказав это, она начала хаотично что-то искать.
— Ох, кстати говоря, я все еще должна старому господину деньги за лечение.
Цзюнь Цзюлин посмотрела на нее с улыбкой.
— Бабушка, не спешите. Дождемся для начала, когда дом приведут в порядок. Прежде чем все вернуть, можете снова прийти и просто там посидеть, — сказала она.
Приведут в порядок?
Услышав ее ответ, люди пришли в недоумение. Только тогда они заметили табличку, которую она все это время держала в руках.
— Хотите сказать, что Зал Цзюлин снова откроется? — спрашивали все.
Цзюнь Цзюлин с улыбкой кивнула.
— Ой, как же здорово! — радостно воскликнул народ.
— Но сперва я найду место, где смогу передохнуть. Завтра я вернусь и приберусь в Зале Цзюлин, а через несколько дней он снова откроет свои двери, — заявила Цзюнь Цзюлин.
В обычные лечебницы и аптеки никогда никого не приглашали просто так прийти и сидеть сколько душе угодно.
— Где вы собираетесь остановиться?
— Наверное, долгий путь проделали? Устали? Идите скорее ко мне домой и попейте воды.
— Точно-точно, юная госпожа, вы не голодны? Идите ко мне, я вас накормлю.
Все перебивали друг друга, кто-то даже предложил помочь перенести дощечку. Цзюлин, улыбаясь, уговорила их остановиться, а после уселась в повозку.
Заметив, как она помогает Фан Чэнъюю забраться внутрь, люди, наконец, обратили внимание на этого красивого юношу. Само собой, они не смогли усмирить своего любопытства.
— А он, — Цзюлин взглянула на Фан Чэнъюя, — мой муж.
Несмотря на неподдельное удивление толпы, Фан Чэнъюй улыбнулся им и кивнул.
Какой приятный и вежливый!
Люди поспешили ответить на его любезность и поклонились. Наблюдая за удаляющейся повозкой, все, прежде чем разойтись, еще какое-то время стояли перед Залом Цзюлин. Они бурно обсуждали семью Цзюнь, а также саму юную госпожу.
— Это дитя совсем не похоже на себя в детстве, — вздохнула пожилая женщина. — Когда она была маленькой, то совсем ни на кого не обращала внимания. Теперь она выглядит более понимающей и доброжелательной, совсем как ее дедушка.
— В самом деле вышла замуж?
Когда речь зашла об этом, все на мгновение притихли.
— Почему она вышла замуж за инвалида?
— Но он довольно красив.
— Хорошей внешности недостаточно.
— А мне кажется, что у нее замечательный муж. Вы просто кое-чего не заметили. Когда мы с ней разговаривали, он стоял в сторонке и смотрел на юную госпожу Цзюнь глазами, полными радости и заботы.
— Все равно это никуда не годится. Если бы я был калекой и женился на такой красавице, то тоже был бы добр к ней.
— Но почему юная госпожа Цзюнь вернулась, чтобы открыть Зал Цзюлин? А как же дом семьи мужа?
— Возможно, условия жизни там не очень, вот они и приехали сюда, чтобы заработать на жизнь.
— Как это прискорбно. Единственный ребенок семьи Цзюнь!
Постепенно разговоры утихли. Ху Гуй, продолжавший стоять в дверях Зала Цзюлин, со странным выражением лица смотрел на удалявшуюся повозку Цзюнь Цзюлин.
— Господин Ху, нам все еще нужно продолжать здесь уборку? — спросили несколько человек, сидевших за дверью на корточках.
Ху Гуй выдохнул.
— В самом деле… умудрилась приехать так вовремя. Почему именно сейчас? — протянул он. — Ничего пока не делайте, мне нужно все выяснить.
Фан Чэнъюй нежился в горячей ванне на постоялом дворе.
После того, как Цзюлин вылила в нее ведро лекарственного отвара, поначалу чистая вода вдруг стала мутной и черной.
Фан Чэнъюй резко выдохнул.
— Сейчас уже не должно быть больно, — заметила Цзюлин.
— Не больно, — ответил Чэнъюй. Он открыл глаза, и его взору предстала Чжэньчжэнь в нижних одеждах с закатанными рукавами. — Иди мойся, я сам справлюсь.
Цзюнь Цзюлин не стала церемониться, развернулась и скрылась за ширмой.
Там тоже стояла бочка для купания.
С тех пор как Цзюлин покинула дом вместе с Фан Чэнъюем, она ни на шаг не отходила от него. Даже умывались они рядом друг с другом.
Так тщательно она его оберегала.
Фан Чэнъюй поспешно отвел взгляд, когда увидел одежду, появившуюся на вешалках.
— Не знаю даже, хватит ли в денежной лавке Жунаня денег? Может, для начала нам лучше отправить запрос в Цайчжоу? — спросил он, чуть повысив голос.
— Не нужно, — раздался голос Цзюлин из-за ширмы.
Не нужно?
Фан Чэнъюй ненадолго задумался.
— В книгах говорится, что сейчас люди не такие, какими были раньше. Раз члены семьи Ху решили продать землю, значит, влияние твоего деда и отца для них уже не проблема, — произнес он. — Заполучить этот участок будет не так-то просто.
Цзюнь Цзюлин что-то пробормотала, прежде чем ответить:
— Верно.
— Однако, — продолжил Фан Чэнъюй, — не думаю, что все настолько плохо.
За ширмой раздался всплеск воды.
— И почему же? — спросила она.
Фан Чэнъюй обернулся в ее сторону и увидел выглядывающую из-за ширмы Цзюлин, которая, обнажив свою гладкую шею, уставилась на него горящими глазами.
— Потому что редкие вещи всегда больше ценятся, — улыбнулся он. — Если другая сторона откажется продавать дом и предложит неоправданно высокую цену, это неизбежно вызовет массовые обсуждения. Тогда все и узнают об открытии Зала Цзюлин. Это только нам на руку.
Цзюнь Цзюлин улыбнулась.
— Мне нравится ход твоих мыслей, — сказала она.
В каком смысле ход моих мыслей? Неужели она раньше меня до этого не додумалась?
— Возвращайся в воду. — Фан Чэнъюй махнул ей рукой. — Будь осторожней и не простудись.
Снова улыбнувшись, Цзюлин вернулась за ширму.