Фан Чэнъюй облокотился на бочку, уголки его губ тоже приподнялись в улыбке.

Однако, когда на следующий день их экипаж отъехал от постоялого двора, Лэй Чжунлянь заметил вдалеке подозрительное скопление людей.

Отчетливо рассмотрев представшую перед ним картину, Лэй Чжунлянь внезапно остановил повозку.

— Молодая госпожа, дело дрянь, — сообщил он тяжелым голосом.

Переглянувшись, Фан Чэнъюй и Цзюнь Цзюлин отодвинули шторку.

Люди, заметив приближающуюся повозку, стали уступать ей дорогу. Настроение толпы казалось неоднозначным.

— Это шокирует больше, чем просто высокая цена, — глядя вперед, произнес Фан Чэнъюй. Лицо его оставалось спокойным.

Обветшалый Зал Цзюлин, который еще вчера стоял на участке, исчез. На его месте остались одни обломки.

Цзюнь Цзюлин тоже казалась спокойной. Она вытащила из рукава свидетельство о праве владения домом и непринужденно выбросила его.

Без дома эта бумажка стала бесполезной.

Глава 19

За деньги моего счастья не купить

Без дома эта бумажка стала бесполезной.

В это время в одном из поместий уезда Жунань раздался заливистый смех.

— Это же просто дом! Стоило всего-то снести его, — рассмеялся полный мужчина средних лет и похлопал себя по животу. — Попросила назначить цену, попыталась отнять у меня землю и даже не выяснила, кто я такой!

Говоря об этом, он что-то вспомнил и перевел взгляд на Ху Гуя, который все это время стоял в сторонке.

— Эй, а ты вообще сказал ей, кто я? — спросил он.

Ху Гуй неловко улыбнулся и ответил:

— Я… Еще нет, господин Янь.

Семья Янь считалась богатым кланом уезда Жунань и относилась к сословию деревенских шэньши [Одно из четырех официальных сословий императорского Китая. К нему относились люди, получившие традиционное конфуцианское образование и сдавшие государственные экзамены на ученую степень.]. Если кто-то запрашивал у них цену, он должен был быть очень влиятельным. Как-никак, даже местные органы власти во многих делах полагались на помощь шэньши.

Старший сын семейства Янь понемногу готовился унаследовать состояние своего отца. Он собирался начать собственное дело, чтобы проявить себя. А Зал Цзюлин как раз находился в очень удачном месте, и, поскольку Ху Гуй решил продать участок, господин Янь не упустил возможности купить его.

Они еще не прошли через все формальности и необходимые процедуры, но господин Янь всегда держал свое слово, он непременно собирался довести дело до конца.

Ху Гую даже в голову не приходило, что кто-то из семьи Цзюнь вернется. Однако теперь, когда это случилось, он совсем пал духом и понятия не имел, что делать дальше. Так что Ху Гуй отправился к семье Янь, чтобы обсудить план действий с господином Янем.

Кто бы мог подумать, что у господина Яня окажется такой вспыльчивый характер и что он прикажет снести целый дом прямо посреди ночи.

Ху Гуй вытер пот со лба.

Господин Янь неодобрительно покачал головой.

— Ну вот что мне с тобой делать? — улыбнулся он. — Как ты мог не сообщить им сразу, что я собираюсь купить эту землю? Если бы они знали, что наша семья планирует это сделать, то, вероятно, не стали бы говорить о таких нелепых вещах, как назначение цены.

Разве у семьи Янь недостаточно денег? Тогда весь Жунань об этом узнает.

Во сколько ему обойдется продажа земли и стоит ли расплачиваться за это собственной репутацией?

Ху Гуй рассмеялся вместе с ним.

— Но, господин Янь, — с осторожностью заговорил он, — это юная госпожа семьи Цзюнь. Вы не видели этого, но, когда вчера весть о ее возвращении разлетелась по округе, люди пришли в полный восторг. Боюсь, юная госпожа Цзюнь не сдастся так просто, поднимется шумиха…

Господин Янь цокнул языком в ответ на его слова.

— Дедушка юной госпожи Цзюнь был лекарем, который дарил людям счастье и делал добро, а господин Цзюнь — чиновником, который до самой смерти служил своей родине. Но это не позволяет юной госпоже Цзюнь помыкать людьми, — рассуждал он, похлопывая по свидетельству о праве владения землей, лежавшему на столе. — У меня есть эта бумага, поэтому юная госпожа Цзюнь не станет поступать неразумно и прикрываться заслугами своих деда и отца. Я прав? Будь они живы, разве позволили бы ей полагаться на них всю жизнь?

Последняя фраза стала ключевой.

Смерть человека подобна угасанию фонаря. Значение заслуг предков всегда зависит от наследников.

Если бы потомок семьи Цзюнь получил образование и решил в будущем стать чиновником, успехи деда и отца послужили бы неплохим фундаментом. Люди бы о них помнили.

Но эта наследница семьи Цзюнь… Она не только оказалась необразованной девчушкой, но еще и вышла замуж, сменила фамилию.

Теперь заслуги предков семьи Цзюнь не имели никакого значения.

Но если вдруг поднимется шумиха, местная власть точно вспомнит об этой простой истине. Они не пойдут против шэньши, которые проживали здесь из поколения в поколение, из-за посторонней девчонки.

Ху Гуй прекрасно понимал это, поэтому скривил губы в отвратительной ухмылке.

— Иди давай, дом ведь все равно разрушился на твоем участке. Учитывая заслуги ее отца и деда, можешь дать ей немного денег, чтобы она смогла уехать в другое место и купить там дом, — сказал господин Янь. — Ты ничего не потеряешь. Сколько заплатишь ей, столько я компенсирую тебе за эту землю. Будем считать это моей благодарностью старому господину и господину Цзюню.

Это весьма неплохо.

Ху Гуй вздохнул с облегчением.

— Господин Янь прекрасный человек! Господин Янь настоящий добродетель! — восклицал он снова и снова.

Потеряв терпение, господин Янь пренебрежительно махнул рукой.

— Иди уже.

Нервничая, Ху Гуй вышел на улицу, где раньше был Зал Цзюлин. Издалека он заметил, что толпа не разошлась, а наоборот, с каждой секундой становилась все больше и больше.

— Юная госпожа Цзюнь, почему бы вам не передохнуть в моей лавке?

— Верно, дитя, не переживай.

Со всех сторон люди наперебой бросились утешать ее. Выглядели они очень обеспокоенными.

— Кто это сделал? — не выдержал Лэй Чжунлянь.

Едва он спросил об этом, толпа, окружавшая их, тут же встревоженно отступила назад.

— Мы не знаем, — ответила одна женщина. — В кромешной тьме ничего не видно, да и мы все спали.

— Да-да, я уснул и ничего не знаю, — повторяли все друг за другом.

Они точно знают, кто за этим стоит.

Эти люди не могли ничего не увидеть и не услышать шум посреди ночи.

Кто их так запугал?

Лэй Чжунлянь нахмурился. Прежде чем он успел повторить вопрос, Цзюнь Цзюлин, которая все это время хранила молчание, пресекла его попытку.

— Не спрашивай, — сказала она. — Неважно, кто это сделал.

Неважно?

Это же не азартные игры на Празднике фонарей в Янчэне! Проиграл — значит проиграл, любишь играть — умей платить, а кому проиграл — уже не так важно.

Он понимал, что дело вовсе не в азарте. Это самый настоящий грабеж.

Возможно, им вообще не следовало вмешиваться в чужие дела. Они приехали, чтобы спрятаться от своих врагов, было бы глупо привлекать к себе внимание.

Лэй Чжунлянь замолчал и спокойно отошел назад.

Эти бедные люди действительно совсем отчаялись. Им даже не хватает смелости продолжить расспросы.

Со стороны наблюдавший за происходящим Ху Гуй вздохнул и, собрав волю в кулак, выпрямил спину.

— Пустите, пропустите, — выкрикивал он, расталкивая толпу зевак, преграждавших ему путь. — На что уставились? На что-то красивое?

На самом деле ничего красивого там не было.

Расступившись, люди увидели Ху Гуя, который уже стоял перед повозкой Цзюнь Цзюлин.

Девушка выглядела спокойной, а ее хромой муж казался еще более невозмутимым. Вдобавок к этому он с неподдельным любопытством рассматривал разрушенное здание.

— Никогда не видел, чтобы дом просто взял и внезапно рухнул. — Фан Чэнъюй словно понял, о чем думает Ху Гуй, и озвучил его мысли. — Весьма любопытно.

«Что любопытного в том, что ваш дом кто-то разрушил? Не понимаю я вас, молодежь», — подумал про себя Ху Гуй.

— Юная госпожа Цзюнь, послушай, это и в самом деле очень неожиданно, — мрачно вздохнул он, проигнорировав слова Фан Чэнъюя.

— Да уж, еще как неожиданно, — улыбнулась Цзюнь Цзюлин. — Я правда не предполагала, что такое может случиться. Думала, что дом обойдется мне в кругленькую сумму. Но даже предположить не могла, что мне вообще не придется тратиться.

Ее слова прозвучали так странно, но при этом так обыденно.

Она собиралась купить землю ради дома, но другая сторона попросту снесла его. Так противники угрожали ей, пытались заставить дрожать от страха. Теперь стало ясно, что никто не собирался продавать ей землю. Так что и деньги ей тратить не понадобилось.

Но, говоря об этом, Цзюлин в самом деле выглядела счастливой.

«Ты счастлива, потому что можешь похвастаться большими деньгами?» — покашливая, подумал Ху Гуй.

— Юная госпожа Цзюнь, как видишь, случилось то, что случилось. Почему бы вам не переехать в другой дом? — предложил он, виновато глядя на нее. — Ты планировала жить здесь. Но подумай. Дом с видом прямо на улицу — не самый хороший вариант. Я знаю место получше, оно больше подходит для жизни. Чтобы загладить свою вину, я готов купить для тебя дом.