Сильвия Кей

Не бросай вызов любви

Глава 1

На двери дома висела записка: «Скоро вернусь».

Аманда Мартин ждала уже целый час. Палящий зной и наполненный пылью воздух все больше и больше раздражали ее. Опершись о перила крыльца, девушка еще раз перечитала слова, нацарапанные на криво приколотой бумажке. У нее дома, в Пенсильвании, эта надпись означала бы, что ее автор вернется через несколько минут, но здесь, в Колорадо, все было по-другому. Аманда потянулась, чтобы размять суставы, устало спустилась по лестнице и расположилась на нижней ступеньке. Ощутив под собой жесткое, плохо обструганное дерево, она слегка приподнялась и провела рукой по джинсам, проверяя, нет ли на них щепок. Последние четыре дня были крайне неудачными, и каким станет их завершение, можно было предугадать.

Аманда в одиночестве проделала две тысячи миль. Довольно опасное, если не сказать больше, путешествие, но все же оно завершилось благополучно. И только это имело сейчас значение. Возвращение также превратится в суровое испытание, но Аманда пока не хотела об этом думать.

Не хотела она вспоминать и о своем бывшем женихе Стюарте… этом мерзавце. Ее больше занимал безответственный работник ранчо, который должен был встретить ее ровно в десять часов утра.

Девушка наклонила голову и посмотрела на мыски туфель. Не стоило полагаться на мужчину, тем более когда речь идет о пунктуальности. Она, как последняя дура ехала всю ночь без остановки, чтобы оказаться на ранчо точно в назначенное время. И вот теперь сидит и оценивает состояние, своей обуви. Ее парусиновые, некогда белые теннисные туфли без шнурков забрызганы машинным маслом и покрыты толстым слоем дорожной пыли. Внезапно прямо перед своим носом Аманда увидела пару запыленных ковбойских сапог.

Наконец-то!

Взгляд Аманды скользнул вверх по мускулистым ногам, обтянутым джинсами, задержался на порядком полинявшей застежке и направился выше, к серебряной пряжке с выбитой на ней надписью — «Джей-Ти». Взгляд Аманды миновал ряд пуговиц и наконец достиг расстегнутого ворота с видневшимися из-под него темными завитками волос. Дальше дело обстояло сложнее. Аманде пришлось откинуть голову далеко назад, чтобы разглядеть лицо ковбоя, однако поля шляпы отбрасывали на него густую тень.

Шею Аманды свело от напряжения, и она была вынуждена снова опустить голову, но лишь затем, чтобы уткнуться взглядом в молнию на джинсах мужчины. Все больше раздражаясь, она перевела взгляд на пряжку. Неужели он не может отойти хотя бы на шаг? Ей, чтобы подняться, придется ударить его головой в живот. Похоже, ковбой прекрасно осознавал, в какой неловкой ситуации она оказалась. Болван!

Низкий голос над головой Аманды пророкотал:

— Давно ждете?

Голос звучал насмешливо. Неужели этот человек смеется над ней? Аманда вскинула голову, но тень, отбрасываемая шляпой, вновь не позволила ей рассмотреть выражение его лица. Да этого и не требовалось, она прекрасно знала, что он ухмыляется…

— Не слишком, — уклончиво ответила Аманда, пытаясь унять боль в шее. Не сойти ей с этого места, если она признает, что этот мужлан ее раздражает.

— Мотор вашей машины все еще работает.

— Знаю. — Аманда бросила взгляд на свой розовый грузовик. Из кабины лилась мелодия баллады в исполнении Уитни Хьюстон. — Мне стало скучно, и я включила радио.

— А мотор включили, чтобы сэкономить на батарейках?

— Да.

— Похоже, вы немного раздражены, — небрежно бросил он.

«Немного» — это мягко сказано. Его высокая фигура полностью перечеркнула один из трехсот с лишним солнечных дней — предмет гордости Колорадо, — не говоря уже о том, что она закрывала от взора Аманды величественный вид пурпурных гор. Желание Аманды ознакомиться с настоящей жизнью ковбоев начало осуществляться слишком быстро. И знакомство это оказалось не из приятных.

Довольно, пришло время сбить спесь с этого парня. Елейным голосом Аманда произнесла:

— Так и было, но после беседы с застежкой ваших брюк мне полегчало.

Ее уловка сработала. Подняв клубы пыли, сапоги, словно ужаленные, ретировались. Аманда медленно поднялась со ступеньки и очутилась лицом к лицу с ковбоем.

«Болван», как она прозвала его про себя, совсем некстати оказался весьма недурен собой. С красавчиками сложно иметь дело — они слишком самоуверенны. Мужчин именно такого типа Аманда всегда старалась избегать.

Квадратный подбородок, высокие скулы, правильно очерченный суровый рот, скрывавший необыкновенно белые ровные зубы, лишь подчеркивали шарм ковбоя. Упрямо сжатые губы искушали женщин, пробуждая желание слиться с ними в поцелуе, ласкать их, вырвать из их глубины сладострастный стон. Все, довольно.

Аманда прищурилась от солнца и заглянула в лицо стоящего перед ней мужчины, ожидая встретить ледяное безразличие. Ясные карие глаза ковбоя, напоминавшие глаза молодого оленя, удивили Аманду. Они совершенно не подходили человеку с такими резкими манерами. Казалось, эти глаза способны были опустошить душу, выведав все ее секреты, а весь облик их обладателя говорил о том, что он не преминет использовать полученную информацию в своих интересах.

— Ну и дерзкий у вас язык, мадам. — Несмотря на колкость, высказанную в его адрес, он говорил вежливо, а его завораживающий взгляд не отпускал Аманду, проникая сквозь зеркальные стекла ее солнцезащитных очков.

Его ноздри слегка подрагивали. Отлично, значит, ей все-таки удалось задеть его за живое.

— Думаю, вам хочется посмотреть на дом, — произнес мужчина.

— Да, я предпочла бы сделать это до того, как я подпишу договор. Все-таки мне предстоит провести здесь целый месяц.

— Серьезное намерение, — протянул мужчина. — Некоторые браки заканчиваются быстрее.

Аманда предпочла пропустить его замечание мимо ушей.

— Пойдем пешком или поедем на грузовике? — Она топнула ногой, подняв небольшое облачко пыли.

— Вы называете грузовиком эту розовую штуку?

— Я называю его «Розовым лавром», — гордо заметила Аманда. — В честь цветка, символа Пенсильвании. И раз уж я не заглушила мотор, милости прощу за руль. Если, конечно, это не заденет вашего мужского самолюбия.

— Поехали, — ответил мужчина. Он сел на место шофера, и до слуха Аманды донеслось невнятное бормотание. Ковбою явно претил ядовито-розовый цвет ее машины.

Пока Аманда обходила вокруг автомобиля, чтобы занять место рядом с водителем, мужчина неожиданно перегнулся через сиденье и открыл дверь.

— Спасибо, — пробормотала она.

— Передний привод? Я поражен. — Однако тон, которым были произнесены эти слова, говорил об обратном.

Сарказм? Что ж, Аманда даже обрадовалась. Все лучше, чем фальшивая любезность.

— Я же объясняла, что это грузовик.

Ковбой включил первую скорость, выжал сцепление и направил автомобиль мимо побитых непогодой конюшен. У подножия холма, позади бревенчатого ранчо, Аманда заметила пять небольших домиков, обозначавших линию горизонта.

— Надеюсь, дом мне понравится, — пробормотала девушка.

— Мы выслали буклеты.

— У меня не было времени ждать. Я забронировала место, не глядя в рекламные проспекты. — Аманда нетерпеливо отерла вспотевшие ладони о потертые джинсы. — У меня нет запасного варианта на случай непредвиденных обстоятельств.

— Он вам не нужен.

Подняв клубы пыли, машина резко затормозила возле ближайшего дома. Аманда проследовала за своим провожатым через скрипучую дверь-ширму, запиравшуюся на крючок, а затем через массивную деревянную дверь, которая, к счастью, имела крепкую щеколду. Мужчина облокотился плечом о дверной косяк и засунул руки в карманы, пока Аманда осматривала внутреннее убранство дома. Это не заняло много времени. Дом состоял из гостиной, небольшой кухни, спальни и ванной комнаты. Обставленный со вкусом, он выглядел необыкновенно уютным и как нельзя кстати подходил Аманде.

— Вопросы?

— Как насчет окрестностей? Ну… какие животные здесь водятся, какие растения и полезные ископаемые встречаются?

— Не переживайте, все жители ранчо обработаны от вшей.

— Я не хотела вас обидеть, просто я не люблю всяких тварей, которые ползают по земле, кусаются, жалят… кричат по ночам.

— О, на этот счет вам нечего беспокоиться!

— Может, вы все-таки проверите?

Наконец ковбой снизошел до ее просьбы. Он распахнул все шкафы и двери, заглянул в каждый ящик и обследовал каждую полку.

— Все чисто, — любезно сообщил он.

— Вы можете гарантировать мою безопасность?

— Да.

— Отлично, — поверив, кивнула Аманда. Этот мужчина явно не бросал слов на ветер.

— Электроэнергия подведена, холодильник и плита подключены. Телефонная связь отсюда только внутренняя. — Он замолчал, ожидая ответной реакции, но девушка лишь пожала плечами. — Если соберетесь позвонить на ранчо, наберите «1», если на конюшню — «2». Отвечу либо я, либо Коротышка. Кто-то из нас наверняка окажется на месте.

Аманда кивнула. Должно быть, Коротышка был еще одним работником ранчо.

— Если надумаете позвонить куда-нибудь еще, — продолжал он, — можете воспользоваться телефоном на ранчо.

— Мне не нужен телефон. Звонков я не жду, да и сама звонить не собираюсь.

— Женщина, которая не разговаривает по телефону! Большая редкость в наше время. — Мужчина пренебрежительно хохотнул.

— Распространенное заблуждение, — в тон ему ответила. Аманда. — А как насчет горячей воды?

— Имеется.

— В каком количестве? Хватит, чтобы принять душ? — спросила девушка.

Ковбой же продолжал уклоняться от прямых ответов, как политик, баллотирующийся на ответственный пост.

— Несколько галлонов.

— Мне обещали кондиционер.

Мужчина вскинул брови.

— Мистер Каттер обещал. — Аманда наконец-то взяла ситуацию в свои руки.

— Ну, раз я так сказал… значит, вы его получите.

— Вы — мистер Каттер? — Плечи Аманды поникли.

— Джей-Ти Каттер. Можете звать меня просто Джей-Ти [J и Т — буквы английского алфавита. — Здесь и далее примеч. пер.], — бросил он.

Прекрасно! О списке проступков ковбоя, мысленно составленного Амандой, можно было забыть.

Она пожала протянутую ей руку. Он не производил впечатления вероломного человека. Да и рука его оказалась не холодной и влажной, как ожидала Аманда. Напротив, девушка почувствовала теплую, немного огрубевшую кожу, притягивавшую ее, как магнит.

— Похоже, я стану вашей соседкой на ближайшие тридцать дней.

— Похоже на то, — пробурчал Джей-Ти.

— Хотя нет, теперь уже на двадцать девять с половиной, — успокоила его Аманда.

— Нужно приехать в офис и подписать бумаги.

— Давайте сначала разгрузим машину.

— Я не грузчик.

— Прекрасно, — ответила Аманда. — Не придется давать вам на чай.

Губы ковбоя дрогнули, и Аманда увидела нечто, напоминавшее волчий оскал. Выражение его лица непрерывно менялось, пока он втаскивал в дом розовые пластиковые ящики.

Аманда передала ему свой чемодан и уже застегивала откидной верх автомобиля, как вдруг на тропинке, ведущей к дому, показалась стремительно приближавшаяся рыжеволосая женщина с огромными глазами янтарного цвета.

— Джей-Ти! Джей-Ти! — истошно кричала она. — Звонили из банка. Она уже не нужна нам. Скажи, пусть уезжает.

Женщина с миловидным лицом, пухлыми губами, широкими бедрами и пышной грудью схватила Джей-Ти под руку и потащила за собой. Отведя его в сторону и повернувшись спиной к Аманде, она предостерегающе заговорила:

— Нам не нужно сдавать жилье ни этой женщине, ни кому бы то ни было еще. Я позвоню и отменю все заказы и объявления в газетах тоже. Банк дал Харди ссуду, чтобы он вернул нам сумму, которую взял под залог прошлогоднего скота. Отошли эту женщину назад.

До Аманды долетало каждое слово. Она погрузила мысок туфли в рыхлую пыль. Может, ей все же позволят остаться на ночь? Она была совершенно не готова снова сесть за руль и в одиночку сражаться с многочисленными автомобилями, запрудившими шоссе в выходные. Возможно, Джей-Ти знает кого-то, кто сдает жилье поблизости.


Глядя на стоявшую перед ним трогательную девушку в перепачканной одежде, Джей-Ти понимал, что у Джолин совершенно нет повода для ревности. Но он также понимал, что ревновать она все равно будет, и ему, как обычно, придется ее успокаивать.

— Что касается аренды…

Аманда протестующе подняла руку:

— Ваша жена не хочет, чтобы я оставалась, и я не доставлю вам хлопот. Единственное, о чем я попрошу, это позволить мне переночевать.

— Джолин мне не жена, — раздраженно ответил Джей-Ти, словно подобное предположение оскорбило его.

— Хорошо, ваша подруга не хочет. Может, я смогу арендовать дом где-нибудь поблизости?

— Она мне не подруга.

— Ваша сестра? — Аманда сама удивилась своему вопросу. На самом деле ее совершенно не волновало, кем эта женщина приходилась ковбою. И снова он избегал прямых ответов. Все это выглядело странно.

— Раз в неделю Джолин приводит документы в офисе в порядок и вносит информацию в компьютер. Сегодня, как раз такой день.

— Она сказала, что у нас… у вас свидание.

Джей-Ти пожал плечами, всем своим видом показывая, насколько ему безразлично мнение гостьи.

— Не очень хорошая практика деловых отношений, Джей-Ти, — продолжала Аманда, — ходить на свидания с наемными рабочими. — Она решила, что Каттер не собирается оставлять ее на ночь, и ей хотелось хоть как-то уязвить его.

— Вообще-то Джолин не работает на меня. Да с какой стати я вам это объясняю? Беспокойтесь о своем друге.

— Он ушел от меня.

— Возможно, в этом виноват ваш язык, мадам.

— Я должна освободить дом к вечеру? — Аманда подбоченилась, вперив взгляд в Джей-Ти.

— Нет, — бросил он.

— Значит, к завтрашнему утру?

— Нет.

— Нет?

— Мы условились, что вы арендуете дом на месяц.

— Но я еще не подписала договор!

— Мы пожали друг другу руки, а мое рукопожатие равносильно слову, — Джей-Ти говорил решительно, тоном, не терпящим возражений.

— Спасибо, Джей-Ти.

— Не благодарите меня. Любой скажет вам, что я честен и недоброжелателен.

«И горжусь и тем, и другим», — говорило мрачное лицо ковбоя. Честный мужчина? Аманда сомневалась, что они существуют в природе.

— Не такой уж вы недоброжелательный, Джей-Ти, — произнесла Аманда, а затем, чтобы окончательно сбить его с толку, сдвинула солнцезащитные очки на кончик носа и подмигнула. Джей-Ти нахмурился.

— Лучше будет, если вы приедете на ранчо и подпишете бумаги завтра в полдень. Не стоит сердить Джоли еще больше.

* * *

Слишком утомленная долгим путешествием, чтобы думать о еде, Аманда упала на деревянную кровать, застеленную пестрым лоскутным одеялом. Ночь пролетела за просмотром телевизионных программ, время от времени перемежавшимся с беспокойным сном.

Утром, приняв душ, Аманда распаковала чемоданы с одеждой. Воздух в доме был сухим и горячим, поэтому к тому времени, как она закончила одеваться, ее белокурые кудряшки почти высохли. Аманда провела пальцами по волосам и накрасила обветренные губы.

Завершив утренний туалет, она направилась к дому, стоявшему на вершине холма. Ее длинные стройные ноги были обуты в легкие босоножки. Сквозь тонкие кожаные подошвы она ощущала каждый камень и каждую незначительную выбоину. Короткое платье, как нельзя кстати соответствовало местному климату, а вот надев босоножки, Аманда совершила большую ошибку. Она плохо переносила жару и поэтому каждый раз, когда столбик термометра приближался к девяноста градусам [Имеется в виду температура по Фаренгейту: 90 градусов по Фаренгейту — примерно 32 градуса по Цельсию.], становилась вялой и ее охватывала ужасная слабость.

Пройдя четверть пути, Аманда обернулась. Ей следовало поехать на машине — так было бы быстрее и прохладнее. Кроме того, после подписания договора об аренде она собиралась отправиться в город. Если только скопление немногочисленных строений, которое она проезжала вчера, можно было назвать городом.

Аманда двинулась дальше и остановилась у до боли знакомых грубо отесанных колонн, поддерживавших крыльцо. Вместо звонка на двери болталось металлическое кольцо. Аманда сначала постучала, а потом крикнула:

— Это я и моя чековая книжка!

Ответа не последовало. Она постучала сильнее, а затем осторожно распахнула дверь.

— Входите, — отозвался Джей-Ти, появляясь в дверном проеме, расположенном слева от входа. Ухватившись обеими руками за косяк у себя над головой, он с любопытством и одобрением смотрел из-под полуприкрытых век на стоявшую перед ним девушку. На этот раз он был без шляпы, и Аманда увидела, что взъерошенные темные пряди волос отливают медью.

Джей-Ти выглядел слегка помятым и заспанным. Он дважды оглядел ее с головы до ног, и его губы изогнулись в усмешке. Неспешный ласкающий взгляд не пропустил ни одного белокурого локона, а затем начал затейливую игру с ее зелеными глазами, искушая их невысказанными обещаниями.

Надменный и мужественный, каждой своей клеточкой он источал сексуальность. Он дразнил и волновал Аманду. И она страстно возненавидела его за это.

Однако когда его ленивый взгляд коснулся ее покрытых помадой обветренных губ, он вдруг узнал ее, и улыбка сползла с его лица, которое вновь приняло знакомое угрюмое выражение.

— Вы, — констатировал он.

— Полдень, — парировала Аманда.

— Вчера вы выглядели, словно провинившийся подросток…

— А сегодня?

— А сегодня нет, — осуждающе ответил Джей-Ти.

Он провел Аманду в офис и быстро подписал бумаги, прежде чем подвинуть их ей.

Окинув взглядом комнату, Аманда заметила компьютер, массивный стол из клена с выдвижными ящиками и темно-зеленые кожаные кресла. Оглядев обшитые деревянными панелями стены, девушка вздохнула с облегчением — на них не было голов убитых животных, какими часто украшают кабинеты.

Джей-Ти рявкнул:

— Подпишите здесь и здесь.

Аманда вздрогнула от неожиданности.

— А как насчет кондиционера? — спросила она, бросив чек на стол.

— Уже начинаете придираться? — спросил он, перегнувшись через стол, и его лицо оказалось в опасной близости от Аманды. — Я ведь еще даже не получил денег по чеку.

— Поскольку мы с вами честны и недоброжелательны, — гневно начала Аманда, — я не придираюсь и не стану вас упрашивать. Я просто поинтересовалась, когда вы намереваетесь осуществить последний пункт нашего договора. — Аманда попятилась в сторону двери. Она была не настолько глупа, чтобы поворачиваться спиной к этому хищнику.

— Я сделаю это к концу сегодняшнего дня. Если не получится сегодня, то завтра наверняка. Достаточно честно и недоброжелательно для вас?

— Буду ждать, — отрезала Аманда, останавливаясь на пороге. Она собралась было уйти, но потом развернулась и спросила: — А конец дня это когда?

— Около шести часов вечера. — Джей-Ти усмехнулся.

Его самодовольная усмешка раздражала Аманду, а похотливый взгляд темных глаз, скользнувший по ее ногам, и вовсе выводил из себя. Однако это было ничто по сравнению с теми словами, которые последовали за нахальным разглядыванием.

— Дорогая… не стоит разгуливать по ранчо в таком виде, иначе мои работники не станут церемониться.

— Джей-Ти, — взорвалась Аманда, — я вам не дорогая.

Она лихорадочно подыскивала какую-нибудь ответную колкость, но вежливую и безопасную.

— Могу я купить какие-нибудь продукты в этой пыльной дыре, именуемой городом?

— Да. — В карих глазах ковбоя светилось изумление.

— Мой грузовик вымыт?

— Да.

— А ленч готов?

— Да.

С этими словами Джей-Ти выскочил из-за стола и быстро пересек комнату. Схватив одной рукой свою шляпу, а другой локоть Аманды, он вывел ее на крыльцо.