Они миновали какую-то глубокую арку и очутились у самого края скалы среди камней рухнувшей стены. Здесь Ролло остановился и, прежде чем девушка опомнилась, толкнул ее на груду камней, опустившись рядом, и стал напряженно глядеть вниз. Отдышавшись, Эмма тоже приподнялась на локтях.

Первое, что она увидела, – пылающий драккар у пристани на реке. Горели и деревянные постройки города. Воздух был полон удушливым запахом горелого мяса. Тлели даже кучи навоза, и едкий дым, поднимавшийся наверх, нес с собой нестерпимое зловоние. Наконец сквозь завитки дыма она разглядела картину боя. Кто-то еще отбивался, кто-то уже бежал. Словно демоны носились среди панически мечущихся викингов Ролло огромные всадники в островерхих или яйцеобразных стальных шишаках, кольчугах и развевающихся в огненных отблесках плащах. Их мечи поднимались и опускались, отражая огни. Кони с храпом взвивались на дыбы, неистово ржали. Внезапно Эмма, едва не задохнувшись от радости, узнала одного из этих всадников. Он выделялся в толпе своим ярко-синим плащом, на который падали длинные рыжие косы.

Эмма едва не подпрыгнула.

– Фульк Рыжий! О небо! Да это же франки!

Она почти кричала, но Ролло зажал ей ладонью рот и прижал голову Эммы к своей груди, не обращая внимания на ее отчаянные попытки освободиться. Однако от мысли, что здесь франки, силы Эммы удваивались. Впрочем, с таким же успехом она могла пытаться опрокинуть голыми руками утес, на котором они сейчас находились. Постепенно силы ее истощились, и она затихла. Глаза же, продолжавшие глядеть вниз, расширились – она была поражена тем, что видела.

Люди Фулька Рыжего, напавшего на Сомюр, не щадили никого. Эмма видела, как с тупой жестокостью они разили и оборонявшихся норманнов, и метавшихся и вопивших в панике пленных. Их тяжелые, ошалевшие от бойни кони врезались в толпу, топча всех, кто оказывался на пути. Вооруженные, закованные в доспехи вавассоры клинками и горящими факелами наносили удары направо и налево, губя вместе с язычниками женщин, монахов и детей. Бешеный набег не оставлял времени для раздумий, и франки графа Анжуйского стремились истребить как можно больше обитателей лагеря, пользуясь паникой и всеобщей неразберихой. Эмма видела, как темная сгорбленная фигурка брата Тилпина выдвинулась вперед, разведя руки крестом, но взбесившийся конь какого-то вавассора взвился над нею, и огромное копыто опустилось на хрупкое темя старого монаха. Воин какое-то мгновение сдерживал коня, кружа над поверженным телом, и Эмма с изумлением и ужасом признала в нем Эврара Меченого. В следующий миг он уже несся вперед, настигая убегающего норманна. Взметнулся меч – и язычник ткнулся лицом в грязь.

У полуразрушенного Сомюрского собора норманнам все же удалось оказать сопротивление нападавшим. Тесно прижавшись, составив щит к щиту, группа викингов раз за разом отбивала атаки нападающих. Многие из них падали, но ряды молниеносно смыкались, и франки вновь упирались в несокрушимую стену щитов. Норманны отбивали их наскоки, рубили ноги лошадей и тут же добивали упавших всадников. Однако не прошло и нескольких минут, как с тыла на них напали пленники, добывшие в этом аду оружие, и в их высоком чернобородом предводителе Эмма узнала виконта Тибо. Предсмертный хрип и вопли ярости сливались с лязгом железа и гулом огня. Норманны все еще отбивались, но ряды их редели. На телах павших продолжалась кровавая сеча – франки Тибо в бешенстве бросались на неукротимых воинов графа Фулька.

Эмма не заметила, когда хватка Ролло ослабла. Нахмурившись, он молча глядел, как истребляют его людей. Теперь, когда их строй был смят, они бились каждый по отдельности, но атакуемые с обеих сторон викинги то и дело падали, обливаясь кровью и громко взывая к Одину. Тем временем рядом франк сшибался с франком. Поистине это была настоящая бойня, где каждый убивал того, кого мог задеть своим оружием. Среди озверевших воинов в панике метались женщины и дети.

Эмма не могла вымолвить ни слова. Она уже не помышляла о побеге, ибо утратила ощущение собственного «я». Она больше не видела ни лица Ролло, ни его бессильно лежащих на ее плечах ладоней. Она видела, как Фульк Рыжий, соскочив с коня, медленно двинулся навстречу Тибо, и они стали биться с такой яростью, словно никогда и не помышляли больше ни о чем. Фульк был в доспехах, но Тибо моложе, подвижнее и искушеннее во владении мечом. Отбив очередной выпад Фулька, виконт с такой молниеносной быстротой обрушил на голову графа меч, что тот, хоть и был защищен шлемом, выронил оружие и зашатался. Тибо занес оружие для смертельного удара, но тут же отскочил – на него на полном скаку несся Эврар Меченый. Тибо увернулся, Эврар пронесся мимо и рванул повод, разворачивая храпящего, грызущего удила коня. Тибо, поняв, что против конного ему не устоять, со всех ног кинулся прочь, а вавассор, потеряв его в суматохе из виду, спешился и принялся поднимать на ноги графа Фулька.

Норманны были почти все перебиты, но бой не шел на убыль, схватки не прекращались. Люди виконта, оказавшиеся в меньшинстве, теперь более помышляли о бегстве, чем о сражении. Отбиваясь, они отступали. Некоторые вавассоры Фулька, не видя больше противника, принялись грабить добычу викингов. Ловили мечущихся лошадей, гнали пленных, истошно ревел осел, которого один из вавассоров тянул за голову, а другой – за хвост. У башни, откуда воины Фулька вытаскивали награбленное норманнами, образовалась настоящая свалка. Истошно кричали женщины. Эмма вдруг увидела Тетсинду, которая стояла молча, прижимая к груди безжизненное тельце Юдика. Но ее тут же схватили двое франков, опрокинули навзничь и стали насиловать прямо на трупе сына. Воины ничего не замечали вокруг. Горячка боя перешла у многих из них в горячку плоти, в болезненную похоть.

В полумраке близ развалин стен в отблеске пожара Эмма видела убегавших людей Тибо. За ними с громкими криками и рыданиями бежала жена виконта в разорванном платье. Сам Тибо вдруг остановился и, едва она его догнала, ударом свалил ее на землю и дважды вонзил в грудь женщины меч. Не оборачиваясь, он пустился догонять своих.

Эмма, застонав, закрыла глаза и опустилась на камни. Тяжелая рука викинга легла ей на плечо.

– Кончено. Идем. Здесь больше нечего делать.

Увлекаемая ярлом, она двигалась как сомнамбула. Долетавший снизу монотонный вой, в котором сливались крики, мольбы и плач, словно толкал ее в спину, лишая мыслей и воли, заставляя покорно следовать за викингом.

– Эта ночь принадлежит дьяволу, – тупо шептала она.

Ей казалось невероятным, что ее народ, франки, могут быть так же жестоки, как и ненавидимые ею норманны. Привыкшая к мирной жизни под охраной монастыря, она только теперь начинала открывать для себя юдоль зла и насилия, в которой ей теперь предстояло жить. Куда бы она ни шла, всюду ей суждено было видеть силу и безжалостность вооруженного, слабость, рабство и беспомощность слабого, унижение побежденного, алчность победителя. И, похоже, ей уже никогда не удастся оказаться среди последних…

Они спустились к реке в четверти лье от Сомюра. Ролло отыскал в камышах лодку, столкнул ее в воду, проверил, нет ли течи. Неожиданно на дне он наткнулся на какой-то сверток. Развернув его, ярл одобрительно хмыкнул: сухари, моток веревки, бурдюк с вином. Видимо, его люди приготовились поудить на рассвете. Когда Ролло приказал Эмме сесть в лодку, она беспрекословно подчинилась, и ярл догадался, что ее поразило в увиденном. Это было странно. Что же она такое, если, достигнув брачного возраста, видела мир, словно вылупившись из яйца? И вместе с тем и сил, и дерзости у нее предостаточно.

Отталкиваясь шестом, он вывел лодку на глубину и, взявшись за весла, стал грести. Эмма сидела на носу лодки, ничего не замечая вокруг, оглушенная и ошеломленная. Ролло вдруг почувствовал, что испытывает к ней нечто похожее на жалость. Девушка что-то почти беззвучно шептала. Молилась, наверное, как молятся все христиане. Но когда ярл прислушался, приподняв весла, то понял, что она повторяет одно и то же:

– Как они могли?.. Ведь они христиане, не язычники…

Ролло вновь налег на весла.

– Не бывает набега без крови и смерти, – вдруг негромко проговорил он. – Как ты жила все это время, если тебе это внове?

Эмма вздрогнула от звуков его голоса. Оглянулась, словно только сейчас поняла, что происходит с нею. Река казалась тихой и ласковой, но от воды поднимались испарения, и Эмму в мокром, облепленном грязью платье стала бить дрожь. Она сжалась в комок, обхватив плечи руками и поджав ноги.

– Куда ты меня везешь?

Ролло не ответил.

Позади них небо было окрашено заревом пожара. Там оставались ее соотечественники, франки, а она по-прежнему была невольницей язычника. Ее вдруг посетила простейшая мысль: сбеги она от Ролло и дождись, когда вавассоры ее дядюшки придут в себя, она могла бы пробраться к графу, который взял бы ее под свое покровительство. Даже если он ранен, ее защитил бы Эврар Меченый, который знает, кто она. Но теперь… Она глядела на плескавшуюся за бортом воду, размышляла, что можно было бы попробовать прыгнуть и попытаться вплавь достичь берега. Она даже перестала дрожать и напряглась, хотя прекрасно понимала, что от Ролло не так-то просто сбежать. Но иного случая может просто и не представиться. Поэтому, дождавшись момента, когда ярл взглянул, отвернувшись, на противоположный берег, Эмма привстала и… лодка тотчас качнулась, и сильнейший удар свалил ее на дно.

– Ты таки бешеная девка, упрямая маленькая сучка, – бормотал Ролло, придавливая ее коленом. – Но видят боги, тебе не следует больше испытывать мое терпение. Сегодня твои соотечественники перебили моих людей, а ты утопила моего жеребца. Клянусь священными браслетами Одина, ты еще дышишь только потому, что меня связывает слово, данное брату. Однако, если ты еще хоть раз разозлишь меня, я почту себя свободным от всякого долга и сломаю твою хрупкую шею, как стебель тростника.

Эмма слушала его свистящее от едва сдерживаемой ярости дыхание, сжавшись от ужаса. Она и без этого знала в глубине души, что ей не отделаться от Ролло, но, сцепив зубы, продолжала твердить себе, что ее время еще придет.

Вскоре Эмма услышала, как лодка заскребла днищем и уткнулась в берег. Ролло грубо выволок Эмму на сушу и рывком поставил на ноги, обмотав вокруг ее запястий веревку.

– Мы идем. И ради самого неба, не вздумай выкинуть что-нибудь еще.

Он шагал впереди, увлекая ее за собой. Эмме приходилось почти бежать. Их окружал густой мрак нескончаемого хвойного леса. Под ногами пружинила палая хвоя. Когда Эмма спотыкалась и падала, Ролло грубо дергал веревку, принуждая ее подняться и снова идти, и казалось, этому не будет конца. Она стала задыхаться.

– Куда ты меня ведешь?

Он не ответил, только сильнее рванул веревку.

Когда небо стало сереть и над седой от росы травой поднялся туман, они миновали бор и вступили в густой лиственный лес. Вокруг, словно колонны, стояли стволы огромных буков и ясеней. Порой в сумеречном свете раннего утра проступали очертания каменных глыб и валунов, покрытых плющом. Викинг и его пленница теперь пробирались через густой, цепляющийся за ноги подлесок. Порой Ролло вскидывал голову, определяя направление по бледнеющим звездам, и продолжал путь, не сбавляя темпа. Лишь страх и гордость заставляли Эмму поспевать за ним, но теперь она была так утомлена, что то и дело спотыкалась, и ее удерживала лишь натянутая веревка, переброшенная через плечо викинга.

Когда он наконец резко остановился, Эмма уткнулась в его спину, в ужасе отшатнулась и, уже совсем без сил, опустилась на землю. Дышала она хрипло и тяжело.

– Пречистая Дева, смилуйся надо мною!

Все ее тело, каждая мышца нестерпимо болели, в голове стоял звон. Веревка на запястьях впилась в кожу.

– Я сейчас умру, – задыхаясь, сказала она не то себе, не то своему мучителю. Ролло хмыкнул.

– Вот было бы славно. Ты избавила бы меня от лишних хлопот.

Какое-то время он стоял, вглядываясь в преграждавшую им дорогу реку. Густые ветви деревьев склонялись с берегов до самой воды. Ролло оглянулся на пленницу. Вся перепачканная болотной грязью, изможденная, почти без сознания. Это существо смело противостоять ему!

– Ладно, – сказал он после непродолжительного молчания. – Если я намерен живой и невредимой возвратить тебя брату, придется сделать передышку. Ты рада?

Эмма уже почти ничего не понимала. Ее чудовищно знобило, и зуб не попадал на зуб. Однако едва она осознала, что варвар не намерен больше продолжать путь, как тут же свернулась клубком прямо там, где упала.

Ролло с презрительной усмешкой взглянул на нее. Эмма уже спала, когда он проверил опутывающую ее руки веревку и, обмотав другой ее конец вокруг пня, устроился рядом, заложив руки под голову. Он смотрел на светлеющее в вышине небо. Меч у бедра причинял ему неудобство, но с ним он чувствовал себя надежно, как со старым другом. Он слушал шум пробуждающегося леса, рев туров и медведей, хриплый лай рысей, зная, что звери, как и тролли и трусливые христиане, боятся света дня. Их время – ночь. День же создан для сна. Поэтому Ролло заслонился согнутой рукой от света и спокойно уснул.

Он проснулся спустя пару часов, бодрый и окрепший, словно провел ночь на пуховой перине, и прищурился от солнечного света. Что-то мешало ему, он вздрогнул, резко приподнялся и замер в недоумении и растерянности. И сейчас же насмешливая улыбка скользнула по его губам. Во сне его жалкая пленница прильнула к лежавшему рядом теплому и сильному телу викинга. Своим бедром он ощущал ее живот, голова покоилась у него на плече, кисти связанных рук она положила под щеку. Она спала крепко, но по лицу ее пробегали тени, она то напряженно хмурилась, то что-то бормотала, вздрагивая, и Ролло сквозь одежду чувствовал эту дрожь. Он замер, прислушиваясь к ее сонному лепету:

– Спаси меня!..

Ролло осторожно освободился. Сейчас, спящая, она казалась такой беспомощной и слабой, что он снова ощутил что-то напоминающее жалость. В этой своей бесчувственной покорности и беспомощности она вовсе не походила на ту шипящую дикую кошку, готовую то ли броситься в лицо, то ли бежать, не разбирая дороги.

– Спаси меня… – вновь пробормотала она.

Опершись на локоть, ярл вгляделся в ее лицо. Девушка была грязной, волосы слиплись от болотных вод, белая ткань ее платья приобрела невообразимые оттенки – от буро-зеленого до песочно-серого. Ткань еще не окончательно просохла, и девушка дрожала под ней даже во сне. Непроизвольно она вновь потянулась к согревавшему ее телу, уткнулась головой в грудь ярла и, поджав колени, свернулась в клубок, чем-то напомнив ему котенка. И вновь Ролло усмехнулся и вытащил травинку из слипшихся от грязи волос. Даже такой – измученной, жалкой и дрожащей – она казалась ему привлекательной. Невиданно длинные ресницы… При взгляде на ее губы Ролло вдруг вспомнились те удивительные цветы, какие он видел, когда несколько лет назад побывал в Миклгарде. Их взращивали за оградами садов базилевса, и безбородые евнухи именовали их розами.

Девушка негромко застонала во сне:

– Нет… нет…. не надо!

Ролло нахмурил брови, вспомнив, как швырнул ее, плачущую, своим озверевшим от похоти людям. Сейчас в глазах его читались печаль и запоздалое сожаление. Встряхнув головой, он поднялся. Что сделано, то сделано. В любом случае ему не следует забывать, что эта спящая франкская девушка причинила ему немало боли. Больше того – она его враг.

Без Ролло Эмма вскоре проснулась от холода. Еще ничего не сознавая, она приподнялась, села, покачиваясь и дрожа. Связанные руки по-прежнему причиняли ей боль. В тот же миг она вспомнила все. Огляделась. Ее врага не было рядом. Она не знала, где он, но на то, что она по-прежнему пленница, указывала веревка. Ни секунды не раздумывая, Эмма попыталась освободиться, но спутанные руки почти не действовали, узел не поддавался, и, придя в отчаяние после нескольких безуспешных попыток, она стала с остервенением грызть стягивающие ее руки путы. И только теперь заметила Ролло.

Сильными движениями рассекая воду, он плыл против течения. На ветке у берега висела его одежда, у ствола стоял меч в ножнах. О, если бы добраться до оружия и улучить момент, когда ярл, ничего не подозревая, будет выходить на сушу! Девушка с силой отчаяния впилась зубами в узел, но вскоре вынуждена была отказаться от этих попыток… Тем временем ее враг приближался. Ролло нырнул и появился из воды недалеко от берега. Отфыркиваясь, он поднялся на ноги, отбросив назад длинные, потемневшие от влаги волосы. Не глядя в ее сторону, он стоял, глубоко вдыхая прохладный воздух, и его мокрая кожа бугрилась под напором мышц.

Эмма и не заметила, как загляделась на него. Среди девственного леса его сила и львиная грация движений невольно завораживали. Так должен был выглядеть первый человек, созданный по образу и подобию Бога. Без меча… Нагой, как в шестой день творения, он был виден девушке вполоборота, и влага на плечах Ролло, на его, словно отлитой из светлой бронзы, груди отражала свет солнца. Эмма не сразу заметила, когда он повернулся и взглянул в ее сторону. Даже не сразу опомнилась, когда это воплощение сказочного кентавра медленно, словно бы нехотя, двинулось к берегу. Она по-прежнему неотрывно разглядывала его и, лишь когда Ролло оказался совсем близко, вспыхнула и стыдливо отвернулась. А уже в следующий миг вспомнила, что она полностью в его власти.

– Не приближайся ко мне!

Она рванулась, стремясь укрыться за удерживающим ее пнем, и натянула до предела веревку.

Ярл поднял свой пояс, вынул из ножен кинжал, рывком притянул девушку к себе и перерезал терзающие ее запястья путы.

– Ступай, помойся. Ты похожа на болотную кочку.

Он отошел в сторону, а Эмма все сидела, растирая онемевшие руки. Ролло не смотрел на нее, неторопливо одеваясь. Она перевела дух. Оттого, что он не посягнул на нее, ей хотелось смеяться. И хотя все ее тело чесалось от засохшей и осыпающейся грязи, Эмма радовалась, что не привлекает викинга. Поэтому она продолжала упрямо оставаться на месте и тогда, когда тот повторил приказание. Однако язычник не стал повторять приказания в третий раз и попросту швырнул отчаянно вопящую девушку в воду у берега.

Она едва не задохнулась в ледяной воде. Потом вдруг поняла, что она не так уж и холодна. Эмма присела раз-другой, а потом погрузилась с головой и с наслаждением стала сдирать с себя грязь. Вода принесла облегчение. Исчезла даже непрекращающаяся, мешающая согреться дрожь. Блаженствуя, девушка плавала и ныряла, смывая с платья и волос следы болотной грязи. Мысль о том, чтобы раздеться, не приходила ей в голову, ибо она видела, что норманн сидит на берегу, не спуская с нее глаз, очевидно опасаясь, что она может попытаться спастись вплавь. Эмма неплохо умела держаться на воде, но она видела, как плавает Ролло, и понимала, что всякая попытка бежать таким образом обречена на провал.

Она долго плескалась, несмотря на то, что снова изрядно продрогла. И лишь когда Ролло приказал ей выходить, повиновалась, уже на ходу отжимая воду из волос. Ступив на берег, она отпрянула, едва не натолкнувшись на викинга.

Ролло крепко схватил ее за руку и удержал, что-то пробормотав на своем языке. Она не поняла его, но ее испугал его взгляд. Только сейчас Эмма заметила, что мокрая ткань облепила ее тело, не скрывая ничего, даже как бы подчеркивая каждый его изгиб. Она рванулась, не в силах разжать железную хватку его пальцев.