Владельцы магазинов на площади начали беспокоиться. Они разговаривали со стражами ворот: наверное, интересовались, как долго ворота будут закрыты. Вряд ли долго. Больше всего жители Наклава не любили терять деньги, поэтому Нафраим полагал, что каменные врата откроют через несколько часов.

Их не всегда открывали вот так запросто. Когда-то давно это делали с примитивными ритуалами, во время которых приносили в жертву волков и мазали их кровью камни. В те времена считалось, что только кровоточащие камни пропустят сквозь себя людей. Теперь под землёй проложены трубы, подводящие кровь к цоколям камней. Они были скрыты от чувствительных путешественников под декоративными решётками, как обычная канализация. Врата открывали каждое утро и закрывали каждый вечер при помощи простого инструмента — рычага в помещениях Стражи врат.

Мир был не таким, как прежде. Но, к счастью, он ещё не готов к гибели.

Нафраим знал, что впереди его ждёт много работы. Ему необходимо вновь приблизить к себе Лагалуну. Чтицы крови больше не могут держать всё под контролем, это небезопасно. Он сделал глубокий вдох, напомнил себе, что всё могло быть хуже, и направился к двери. Услышал глухой удар. Потом ещё один. Звук трения пробудившихся колёсиков смешивался с громкими криками. Он вернулся к перилам и посмотрел вниз.

Все три стены Очевидца пришли в движение.

Трёх шаров не хватало. Пасти ворона, волка и оленя были пусты. Зрелище вгрызалось в его сердце, заставляя его биться быстрее. Пасти зверей были широко разинуты. Они как будто ужасались того, что он совершил. Они порицали его. Природа порицала его, извлекая на свет воспоминания о старинном грехе, и ему казалось, он совершил его вчера.

Нафраим поднял глаза на деревянный купол. В середине купола был глаз, отверстие в небо. В него залетали снежинки, кружились и опускались на Очевидца. Руку начало ломить, как у старика. Внизу на площади царил хаос. Никто из собравшихся никогда не видел стены в движении. Только он. Он был там, когда они остановились почти шестьсот лет назад. Он раньше видел вращение этих дисков. Тогда они крутились всё медленнее и медленнее, пока наконец совсем не замерли. Зимы приходили и уходили, и в конце концов все забыли, что они когда-то двигались.

Поток вернулся.

Он догадывался. Чувствовал. Давным-давно увидел проросшее зелёное доказательство. Теперь все могли убедиться. Все, кто знал или вообще слышал о Потоке. Никто из смертных, собравшихся внизу на площади, наверняка ничего не знал. А вот долговечные… Они знали. Скоро начнутся спекуляции, паника, обвинения, конфликты.

Война.

Нафраим терпеть не мог войн. Выяснение отношений между людьми невыносимо, но ещё невыносимее война между вардари. А ещё эта волчья хворь — боги знают, что она означает для пьющих кровь. Слова королевы шёпотом пронеслись в его сознании.

Вы контролируете её, Нафраим?

Он солгал ей.

Нафраим вошёл в стену, запер за собой железную дверь и прислонился к ней. Спина ощутила холод, который кусал его сквозь пальто, сквозь кожу. Он стоял в темноте с закрытыми глазами. Здесь пахло затхлостью. Смертью.

Его время вышло.

Многие долговечные не ценили время, но он всегда отсчитывал его. Всегда осознавал, какой это подарок — иметь неограниченное количество времени. Он понимал это, потому что ненавидел спешку. Ненавидел необходимость действовать быстро. Быстро зачастую означало неумно, но скоро вардари соберутся, и у них возникнут вопросы. Несогласие расколет их. Он должен прояснить своё положение, понять, чем он готов пожертвовать. Кем он готов пожертвовать.

Грудь его покалывали иголки холода, как будто он заболевал. Он не сразу определил это ощущение как страх. Дикий и удушающий. Всепоглощающий. Таким он его и помнил.

Долговечный

Как бы Юва ни ёрзала, стул не становился более удобным. Казалось, другие гости не испытывали таких же проблем, но это были люди, которые много времени проводят в чайных домах. Они хорошо одевались и разговаривали, немного наклоняясь вперёд. Они много смеялись и излучали беззаботность, которую она никогда не испытывала.

Они также были из тех, у кого имеются деньги на визиты к дорогим чтицам крови, и от мысли, что её узнают, Юве делалось нехорошо. Она повернулась ко всем спиной, насколько это было возможно, и напомнила себе, почему она здесь. Не только потому, что Эстер платит, но и потому, что речь идёт о круге Наклы. Здесь пользуются волчьей кровью, и, возможно, отсюда её воруют.

Охотничья гильдия никогда не нарушает свои правила, кровь всегда сдают у моста, и всё же… Раздражающее чувство ответственности грызло её. Она — часть проблемы.

Подойти к камням стоило пятьдесят скаров, даже если ты не собирался переместиться с их помощью, так что сейчас подходящий шанс что-нибудь разнюхать.

Если они когда-нибудь закончат пировать…

Круглый стол перед Ювой ломился от золотистых чайных пирожных, крема морозной ягоды и сладких овсяных хлопьев — это была неприкрытая попытка извиниться за визит Сольде на Шкурный двор.

Каждый раз, ставя кружку на стол, Юва боялась, как бы что-нибудь не вывалилось из тарелок. Но Эстер продолжала заказывать, очевидно, намереваясь превратить жизнь хозяина заведения в испытание, потому что он пытался найти хоть одно опустевшее блюдо, чтобы заменить его на полное.

А не так ли кровь попадает на чёрный рынок? От какого-нибудь хозяина или хозяйки? Или от кого-то другого, кто ведёт здесь дела? Снимать помещение в этом месте недёшево — возможно, кто-то отчаянно пытается увеличить свой заработок?

Отчаявшиеся настолько, что готовы заражать волчьей хворью?

— Удивительно, просто мистика какая-то, — сказала Эстер, вытянув шею в сторону окна; оно будто было сделано из бутылочных донышек.

Мысли Ювы были в другом месте, поэтому она не сразу поняла, что Эстер говорит об Очевидце. Календарь, или часы, или чем он там был. Очевидец стоял прямо в середине каменного круга, и вот он заработал. Весь город судачил об этом. Она бы наверняка сама обсуждала эту новость, но её голова была забита мамой, Сольде, наследством и кровавыми жемчужинами.

Её кружку с кислым пивом заменили на полную, хотя на дне оставалось ещё немного. Она поблагодарила и честно попыталась улыбнуться, а потом сделала большой глоток, чтобы затопить расстройство.

Эстер склонилась к ней над столом, мгновенно подвергнув чайник опасности.

— Как думаешь, отчего это происходит?

Юва посмотрела на каменный круг, который располагался в середине площади. В центре круга стоял Очевидец. Люди говорили, его стены похожи на трёхгранный меч, но ей всегда казалось, что они похожи на раскрытые книги. Три механические книги из ярко-зелёной меди, сплавленные в одну башню, стояли корешками друг к другу.

На каждой стене возвышалась статуя животного, и все они разинули пасти, глядя в никуда. Шары, которые всегда находились у них в пастях, теперь лежали в стенах — так она слышала. Они стали частью машинерии крутящихся дисков, которые никогда раньше не двигались.

Никто понятия не имел, почему шары выпали или как заработали часы в стенах, но многие чтицы крови, естественно, заявили, что предвидели это событие.

На площади находились и кое-какие приезжие. Они казались более заторможенными, чем обычно, потому что глазели на крутящиеся диски и тикающие колёсики. Даже те, кто, судя по всему, раньше не встречался друг с другом, обменивались репликами насчёт этого феномена, после чего сдавали свои удостоверения путешественников стражам врат, проходили между камнями и исчезали. Другие люди возникали между камнями и замирали, увидев диковинное зрелище, а потом идущие следом подталкивали их вперёд, чтобы те не заслоняли дорогу.

— Наверное, всё дело в крови, — ответила Эстер на собственный вопрос.

Юва поняла, о чём она думает, но смысла в этом не было.

— Нет, скорее всего, тут что-то новое. Волчью кровь всегда использовали для открытия врат, но стены раньше не двигались. Может, что-то появилось там, между ними.

— Между чем?

— Между камнями.

— Между камнями совершенно ничего нет. И не говори мне, что ты никогда ими не пользовалась, хорошо? Святая Юль, мы должны отправиться в путь при первой возможности! — воскликнула Эстер и швырнула на стол льняную салфетку.

Юва огляделась по сторонам, но на них никто не обращал внимания.

— Да, я пользовалась ими. Мы с мамой путешествовали в Хайену и в Крекнаборк. Но это было давно. Она предпочитает путешествовать в одиночестве или с двумя другими спутницами.

— Кто эти другие?

Юва понизила голос.

— Огни и Маруска из Ведовской гильдии… Ты ведь знаешь чтиц крови? Они каждый год отправляются в Крекнаборк втроём.

Юва помнила эти путешествия как мгновения чёрной пустоты, от которой ей становилось нехорошо. Когда она была маленькой, ей не позволялось взять с собой даже сумку.

— Ну что-то между камнями есть, — продолжала она. — Иначе не было бы правил, предписывающих, что можно брать с собой. Не больше того, что можешь нести сам, и не слишком тяжёлое, потому что иначе может затянуть сквозняком. И те вещи, которые люди теряют или не могут удержать… куда они деваются? Купцы постоянно теряют что-нибудь, и оно должно где-то появиться. Так что между камнями что-то есть.