Если вам понравилась книга, вы можете купить ее электронную версию на litres.ru

Сьюзан Фрэнсис

Большое приключение Моаны

Единственной в своём роде Кэт…

Спасибо, мама.

С.Ф.

Глава 1

Будущий вождь

На Мотунуи пришло свежее утро, а Моана уже была очень занята. Сейчас она пыталась укрепить две крупные связки бананов на концах длинной палки. Её ручной поросёнок Пуа дремал неподалёку под деревом.

— Почти готово, — заявила девочка. Пуа лениво открыл глаза, перевернулся на спину и потянулся. Когда он посмотрел на свою подругу, его мордочка растянулась в улыбке.



Моана поднырнула под палку с бананами и подняла её на своих плечах. Она знала, что скоро придёт её отец — вождь Туи, и хотела быть готова. Пуа вскочил на ножки и встал рядом с хозяйкой, готовый следовать за ней куда угодно.

Когда Туи поднялся на холм, он не мог не улыбнуться, глядя на свою восьмилетнюю дочь. Она несла бананы так, как это делали фермеры и собиратели.

— Что это ты тут делаешь? — спросил он.

Моана широко улыбнулась.

— Я решила отнести их в деревню и всех угостить, — объяснила она отцу.

— Хорошая идея, — похвалил Туи. — Не тяжело?

— Неа, — отозвалась девочка. — У меня всё под контролем.

— Не сомневаюсь, — усмехнулся вождь с гордостью.

Идя вместе с Моаной через рощу кокосовых пальм, Туи рассказал ей о сегодняшних планах. В этот день они будут помогать одной из семей в деревне строить фале — новый дом из жердей, глины и соломы.



— Обязанность вождя — всегда заботиться о том, чтобы жители Мотунуи были счастливы. Если у кого-то беда или просто нужна рука помощи, именно вождь должен её протянуть, — объяснял Туи своей наследнице.

Моана кивнула. Отец уже давно, с самого её рождения, готовил девочку к будущей роли правительницы острова. Она любила Мотунуи и своих людей и была рада помогать им.

По дороге в деревню вождь и его дочь видели, что люди уже готовятся к большому событию. Скоро должен был состояться праздник Тиале. Его отмечали раз в десять лет, чтобы почтить одну из прародительниц народа Мотунуи по имени Тиале и цветок, названный в её честь.

Моана и Туи остановились поздороваться с одной из старейшин — Лаумеи. Она приняла от Моаны банан и спросила её, волнуется ли девочка перед первым в её жизни празднованием Тиале.

— Да! — воскликнула та. — Жду не дождусь, когда же наконец всё начнётся.

— Она даже дни считает, — сказал Туи, посмеиваясь.

— Помню мой первый Тиале, — проговорила Лаумеи и устремила взгляд в даль, словно перед её глазами разворачивались картины прошлого. — Танцы, пир, рассказы старейшин, охота за цветком тиале, а затем соревнования… Тебе непременно понравится!

Вскоре Туи и Моана попрощались со старушкой и продолжили свой путь.

— Когда кто-то находит цветок, на следующий день начинаются соревнования, правильно? — спросила Моана у отца.

Тот кивнул.

— Так и есть.

Позже в то же утро Туи объявил сородичам, какие же состязания их ждут на празднике: гонка на каноэ, скалолазание, плавание и прыжки в воду с высоты.

Все, кто хотел принять участие, тут же стали готовить план тренировок — и Моана в их числе.

— Я так жду соревнований! — воскликнула девочка.

— Я с удовольствием буду за тебя болеть, — сказал ей отец.

— Я умею плавать, грести и взбираться на скалы и деревья. Но вот о прыжках с высоты ничего не знаю, — пожала плечами Моана. — А ведь праздник начинается уже завтра. Как думаешь, я успею подготовиться?

— Если будешь стараться, — ответил вождь. — А ещё если найдёшь хорошего учителя.

Как раз в этот момент они подошли к месту, где семья, которой они собирались помогать, строила свой фале.

Когда Моана предложила всем по банану, люди с благодарностью приняли угощение.

— Это очень мило, — сказала Тоа — бабушка в этой семье.

Моана сложила на земле оставшиеся бананы и присоединилась к отцу.

— Ты можешь держать жерди, пока мы будем делать стенки, — сказал он.

Девочка схватила одну из палок и крепко держала её на нужном месте, пока фермер из соседнего дома заполнял пространство между жердями сухой травой и глиной. Пуа расположился позади хозяйки и жевал банановую кожуру.

Проработав какое-то время, Туи и Моана продолжили свой обход деревни.

Позже, после обеда, когда они помогали одному из жителей деревни укрепить загон для животных, Моана увидела свою подругу Вайлеле.

— Привет, Моана! — окликнула Вайлеле дочь вождя.

Моана обрадовалась и энергично помахала. Пуа повалился на спину у ног Вайлеле и выжидательно на неё посмотрел. Девочка почесала ему животик в качестве приветствия.



— Хочешь банан? — спросила Моана. — Осталась всего пара штук.

— Спасибо, — сказала Вайлеле и взяла фрукт. Очищая его, она рассказала, что как раз шла к морю. — Там сейчас делают большую картину на песке к завтрашнему празднику. — Вайлеле откусила банан. — Ммм, как вкушно! — проговорила она с набитым ртом.

— Точно! — обрадовалась Моана. — Бабуля Тала рассказывала мне об этом. Как хочется посмотреть…

— Как только мы тут закончим, можешь пойти с Вайлеле на пляж и помочь рисовать картину, — сказал Туи.

На лицах девочек засияли улыбки.

— Спасибо, папа, — сказала Моана.

Через несколько минут подружки уже во всю прыть несись к берегу, а за ними по пятам семенил Пуа.

— Ты только представь, церемония открытия уже завтра! — сказала Вайлеле с глазами, большими, как кокосы.

— Я знаю! — не менее возбуждённо ответила Моана. — А потом охота за цветком!

— А когда его найдут… — Вайлеле взглянула на подружку с хитрой улыбкой.

— Соревнования! — закончили девочки в один голос.

— Мне бы очень хотелось попробовать скалолазание, — сказала Вайлеле. — Но у меня есть ма-а-аленькая проблемка. Если я оказываюсь выше… ну, не знаю, своей головы, у меня такое ощущение, будто в животе поднялся ураган. — Она сделала глубокий вдох. — Но раз наступает Тиале, я постараюсь побороть свой страх и найти в себе настоящую смелость. — И она подняла согнутые в локтях руки, словно показывая свои мускулы.

— У тебя непременно получится, — сказала Моана, а затем указала на ближайшую скалу. — Вот тут, по-моему, как раз можно потренироваться.

Вайлеле кивнула, подбежала к скале и крикнула:

— Сейчас я на тебя заберусь!

Она поставила ногу на первый камень, а затем нашла выступ, чтобы ухватиться, и подтянулась выше.

Моана карабкалась рядом с ней, а Пуа остался на земле. Маленький поросёнок рыскал пятачком в грязи, ища что-нибудь, чем можно было бы перекусить или развлечься.

Пока девочки медленно поднимались всё выше и выше, Моана рассказывала, что собирается поучаствовать как минимум в трёх состязаниях. Затем она добавила.

— Если я успею научиться нырять с высоты, тогда их будет четыре.

— Если уж кто и сможет это сделать, так это ты, — отозвалась Вайлеле. — Так, хорошо. Высоко мы забрались? — спросила она немного взволнованно.



— Сейчас посмотрим, — сказала Моана и спрыгнула на землю. Прежде она находилась на одном уровне с Вайлеле. — Твоя ступня на уровне моего плеча.

— Так низко? — разочарованно протянула Вайлеле.

— Мало по малу, — уверенно ответила Моана, — ты сможешь забираться выше и выше. — Она подняла с земли маленький камешек и протянула подруге. — Вот, отметь, где сейчас твоя рука, а в следующий раз попробуй подняться немного дальше.

— Отличная идея! — обрадовалась Вайлеле и нацарапала на скале линию.

Вдруг Пуа громко завизжал и затряс головой.

— Что случилось? — Моана опустилась на колени рядом с поросёнком, чтобы посмотреть, чем он недоволен, и хихикнула, поняв, что стряслось.

— Стой смирно, — проворковала она. Копаясь в грязи, Пуа нашёл большого жука, и тот теперь недовольно вцепился в его пятачок. Моана сняла жука, и он поспешно улетел.

— Всё в порядке? — спросила Вайлеле, спустившись на землю.

— Это был огромный страшный жук, да, Пуа? — объяснила Моана игриво. — Но ты был очень, очень храбрым! — похвалила она свинку и похлопала её по спинке.

Пуа гордо улыбнулся и последовал за девочками к морю. Когда они вышли на берег, Моана и Вайлеле изумлённо ахнули. Они не могли поверить своим глазам.