Девочка расцвела.

Кориолан заметил, как меняется настроение публики: трибута уже не боялись, они ее почти полюбили. Когда дело касается детей, людьми легко манипулировать. Им приятно видеть, что дети довольны.

Похоже, Люси Грей это инстинктивно понимала, потому что общалась только с детьми, а взрослых намеренно игнорировала. Она почти дошла до камеры и стоявшего подле репортера. Подняв голову и обнаружив объектив, направленный ей прямо в лицо, девушка-трибут вздрогнула, потом рассмеялась.

— Ой, привет! Нас показывают по телевизору?

Молодой капитолийский репортер жадно рванулся к Люси Грей в погоне за сенсацией.

— Еще бы!

— Как тебя зовут? — спросила она.

— Я — Липид Мальвазия, программа «Новости Капитолия», — ответил он с улыбкой. — Итак, Люси, ты — трибут из Дистрикта-12?

— Люси Грей, — поправила она, — и я не совсем из Двенадцатого. Наш музыкальный ансамбль в один прекрасный день свернул не туда, и нам пришлось остаться в дистрикте.

— Ясно. Тогда откуда же вы? — спросил Липид.

— Отовсюду. Мы путешествуем с места на место… — Люси Грей спохватилась и пояснила: — Ну, прежде, пока не вмешались миротворцы.

— Значит, теперь вы жители Дистрикта-12, — не унимался репортер.

— Как скажешь. — Люси Грей перевела взгляд на толпу с таким видом, будто ей неимоверно скучно.

Репортер почувствовал, что она ускользает.

— Твое платье произвело в Капитолии настоящий фурор!

— Неужели? Все в нашем ансамбле обожают яркие цвета, особенно я. А это платье — моей мамы, и я его очень люблю.

— Твоя мама сейчас в Дистрикте-12? — спросил Липид.

— Только ее косточки, дорогуша. Только ее жемчужно-белые косточки. — Люси Грей посмотрела на растерявшегося репортера в упор. Больше вопросов не последовало, и она повернулась к Кориолану. — Кстати, ты знаком с моим ментором? Его зовут Кориолан Сноу. Он капитолийский юноша, и мне с ним неслыханно повезло! Можно сказать, мне досталось пирожное с кремом. Кстати, ни один другой ментор не удосужился встретить своего трибута.

— Да уж, ему удалось нас всех удивить. Кориолан, тебя сюда послали учителя? — спросил Липид.

Кориолан шагнул к камере и попытался изобразить из себя эдакого озорного симпатягу.

— Нет, но они мне и не запрещали. — По толпе прокатился смех. — Зато я точно помню, как они сказали, что я должен представить Люси Грей Капитолию. Вот я и решил подойти к заданию серьезно.

— И ты не раздумывая сиганул в клетку с трибутами? — подначил репортер.

— Честно говоря, раздумывать было некогда, — признался Кориолан. — С другой стороны, если хватило храбрости у нее, то чем я хуже?

— Между прочим, у меня выбора не было, — напомнила Люси Грей.

— Между прочим, у меня тоже! — воскликнул Кориолан. — После того как я услышал твою песню, я просто не смог устоять! Признаюсь, я твой фанат. — Толпа зааплодировала, и Люси Грей кокетливо взмахнула юбкой.

— Очень надеюсь, что в Академии с тобой согласятся, Кориолан, — заметил Липид. — Впрочем, скоро сам узнаешь.

Кориолан обернулся. В задней части вольера распахнулись массивные железные двери с забранными решеткой окнами. Он снова посмотрел в камеру, намереваясь обставить свой уход поэффектнее.

— Спасибо за внимание! Запомните, это была Люси Грей Бэйрд, трибут из Дистрикта-12. Если выдастся свободная минутка, приходите в зоопарк и познакомьтесь с ней лично. Уверяю вас, оно того стоит!

Люси Грей протянула ему руку, изящно опустив кисть. Он намек понял и поднес запястье к губам. Коснувшись ее кожи, Кориолан ощутил приятный трепет. Помахав напоследок, он без единого слова последовал за миротворцами. Публика разразилась аплодисментами.

Когда двери за спиной снова заперли, Кориолан облегченно выдохнул и понял, насколько сильно испугался. Он молча поздравил себя с тем, что при подобных обстоятельствах сумел сохранить достоинство. Миротворцы, судя по хмурым взглядам, считали иначе.

— Что за выкрутасы? — строго спросил главный. — Тебе туда нельзя!

— Я и сам так думал, пока ваши когорты не спустили меня вниз по желобу самым беспардонным образом, — заявил Кориолан. Он надеялся, что слова «когорты» и «беспардонным образом» прозвучали с должной степенью превосходства. — Я подписывался всего лишь на поездку до зоопарка. С большим удовольствием готов потолковать с вашим командиром и опознать виновных. Однако лично вам я весьма благодарен!

— Угу, — буркнул офицер. — У нас приказ: сопроводить тебя прямиком до Академии.

— Так даже лучше, — с уверенным видом кивнул Кориолан. На самом деле из-за быстрой реакции школы ему стало здорово не по себе.

Хотя телевизор в фургоне миротворцев не работал, обрывки сюжета из зоопарка мелькали на больших экранах по всему Капитолию. Вид Люси Грей, а потом и себя самого с ней рядом взбудоражил Кориолана. Он вовсе не планировал выходку настолько дерзкую, но раз уж так случилось, то почему бы ею не насладиться? В самом деле, он устроил недурное представление. Не потерял голову. Выстоял. Познакомил зрителей с девушкой, кстати, прирожденной актрисой. Овладел ситуацией с достоинством и даже с юмором.

По приезде в Академию к Кориолану вернулось самообладание, и по ступеням он поднимался уже вполне уверенно. Ученики смотрели на него во все глаза. Если бы не миротворцы, одноклассники наверняка бросились бы с расспросами. Он думал, его поведут прямо к директору, однако конвоиры велели ему ждать на скамье возле Лаборатории высшей биологии, которую посещали лишь самые одаренные старшеклассники. Кориолан не особенно любил возиться в лаборатории (запах формальдегида вызывал рвотные позывы, а работать в паре он вообще терпеть не мог) и все же достаточно преуспел в манипуляциях с генами, чтобы его приняли. То ли дело Ио Джаспер — казалось, эта талантливая чудачка родилась со встроенным микроскопом. Кориолан всегда был к ней добр — и добился ее обожания. Те, кто не пользуются популярностью, весьма отзывчивы на малейшие знаки внимания. Впрочем, кто он такой, чтобы ставить себя выше других?

Напротив скамьи висела доска для объявлений; свежий циркуляр гласил:


Десятые Голодные игры

Назначение менторов


Дистрикт-1

Юноша — Ливия Кардью

Девушка — Пальмира Монти

Дистрикт-2

Юноша — Сеян Плинт

Девушка — Флора Френд

Дистрикт-3

Юноша — Ио Джаспер

Девушка — Урбан Канвилл

Дистрикт-4

Юноша — Персефона Прайс

Девушка — Фест Крид

Дистрикт-5

Юноша — Деннис Флинг

Девушка — Ифигения Мосс

Дистрикт-6

Юноша — Аполлон Ринг

Девушка — Диана Ринг

Дистрикт-7

Юноша — Випсания Серп

Девушка — Плиний Харрингтон

Дистрикт-8

Юноша — Юнона Фиппс

Девушка — Иларий Хевенсби

Дистрикт-9

Юноша — Гай Брин

Девушка — Андрокл Андерсон

Дистрикт-10

Юноша — Домиция Уимсвик

Девушка — Арахна Крейн

Дистрикт-11

Юноша — Клеменсия Давкоут

Девушка — Феликс Равинстилл

Дистрикт-12

Юноша — Лисистрата Викерс

Девушка — Кориолан Сноу


Болтаться в самом низу списка, висящего у всех на виду… Что может быть унизительнее?

Кориолан долго недоумевал, почему его привели именно в лабораторию. Наконец конвоир сообщил, что его ждут. После робкого стука в дверь знакомый голос директора Хайботтома велел ему войти. Кориолан надеялся увидеть Сатирию, однако вместо нее обнаружил сгорбленную старушку с седыми кудряшками, которая совала в клетку с кроликом металлический прут. Она дразнила кролика через сетку до тех пор, пока генетически модифицированное животное с челюстями как у питбуля не выхватило прут и не перекусило пополам. Старушка выпрямилась, насколько могла, повернулась к Кориолану и радостно воскликнула:

— Прыг-скок!

Доктор Волумния Галл, Главный распорядитель Игр и основатель Отдела экспериментального оружия Капитолия, нагоняла на Кориолана ужас с самого детства. Однажды на школьной экскурсии, на глазах у целого класса девятилеток она расплавила каким-то лазером живую крысу, а потом поинтересовалась, нет ли у них домашних питомцев, которые им надоели. Никаких животных у Сноу не было — сами жили впроголодь. Зато у Плюриба Белла имелась белая кошка по имени Пушинка Белл, любившая лежать у него на коленях и беззаботно играть длинными прядями парика. Кориолан ей очень нравился, и она принималась хрипло мурлыкать всякий раз, стоило ему почесать ее за ухом. В те страшные зимние дни, когда он брел по слякоти, чтобы обменять очередной мешочек лимской фасоли на капусту, шелковистое тепло кошки служило ему большим утешением. Кориолан ужасно расстроился, представив, что могут сделать с Пушинкой в лаборатории.

Доктор Галл преподавала в Университете и в Академии появлялась редко. Впрочем, будучи Главным распорядителем Голодных игр, она наверняка следила и за менторской практикой. Неужели она здесь из-за поездки Кориолана в зоопарк? Не лишат ли теперь его менторства?

— Прыг-скок, бум-шварк! — Доктор Галл усмехнулась. — Как тебе зоопарк? Прямо детский стишок: прыг-скок, бум-шварк, как тебе зоопарк? Оба, ментор и трибут, в одну клетку упадут!