— Я взял их в музее, — объяснил Марет. — Викус сказал, они могут понадобиться, чтобы путешествовать по Наземью.

— Спасибо, — сказал Грегор. Хотелось бы ему знать, как далеко этот портал от их дома. Что ж, скоро все выяснится…

— Сейчас путь безопасен, но все же не мешкайте, — предупредила Соловет. — Вам ведь известно, как быстро тут, в Подземье, все меняется.

Грегор вдруг осознал, что больше никогда не увидит этих людей. И сам удивился тому, как жалко ему с ними расставаться. Ведь им столько довелось вместе пережить! На прощание он обнял всех по очереди. Когда подошел к Люксе, вначале решил просто пожать ей руку, но все же отважился обнять и ее. И она обняла его в ответ. Пожалуй, немного неловко — но ведь как-никак она была королевой.

— Что ж, будете у нас в Наземье — милости просим, — сказал Грегор.

— Ну, может, ты еще к нам заглянешь, — ответила Люкса.

— Ох, не думаю! Боюсь, мама до конца жизни посадит меня под домашний арест, чтобы я снова куда-нибудь не запропастился.

— Что значит «домашний арест»? — спросила Люкса.

— Ну, запретит выходить из квартиры.

— В «Пророчестве Погибели» об этом не говорится, — задумчиво произнесла Люкса.

— Что? В каком еще пророчестве? — холодея, спросил Грегор.

— Разве Викус тебе не сказал? Это следующее пророчество, оно идет сразу после «Смутного», — ответила Люкса.

— Но ведь там про меня ни слова, так? Или нет? Ну то есть — ведь оно не про меня, Викус? — обратился Грегор к старику.

— Ну, вам нужно поторопиться, если вы хотите попасть в воздушный поток, — сказал Викус, усаживая Босоножку в рюкзачок и помогая Грегору его надеть. Затем он подсадил его на Ареса, где уже сидел отец.

— Вы мне чего-то не сказали? Что еще за «Пророчество Погибели»? — никак не мог успокоиться Грегор, карабкаясь на спину Ареса.

— А, ты об этом, — махнул рукой Викус. — Оно очень туманно. Никому не удалось разгадать его за все эти столетия. Высокого тебе полета, Грегор Наземный. — И Викус подал Аресу знак взлетать.

Арес расправил крылья.

— Но все-таки — о чем оно? Что в нем говорится? — кричал Грегор, уже поднявшись в воздух.

— Пока-пока, Темп! До сколой стлечи! — махала рукой Босоножка.

— Нет, Босоножка, нет! Мы сюда не вернемся! — сказал Грегор сестре.

Последнее, что он увидел, обернувшись, — как Викус машет им рукой. Грегор не был уверен, но ему показалось, будто он слышал, как старик крикнул: «До скорой встречи!»

Внизу была река, по которой он когда-то плыл с риском для жизни, но теперь она бешено бурлила сама по себе, а он сидел на надежной и крепкой спине Ареса. Очень скоро показался берег, на котором он наткнулся на Клыкастера и Лязга, — и он отчетливо увидел там, на берегу, следы бушевавшего недавно огня.

Минут через десять река превратилась в море или самое большое озеро, которое Грегор мог себе вообразить. Огромные волны перекатывались по его поверхности и разбивались о скалистый берег.

Вскоре их нагнали двое патрульных на летучих мышах, которые помогли им перебраться через озеро. Крыс не было видно, но кто знает, кто еще промышляет здесь, в этом мире, в поисках еды. Грегор видел, как в волнах мелькнул и пропал шипастый хвост какого-то огромного животного — сам хвост был чудовищным, метров семь в длину.

«Даже спрашивать не стану», — решил Грегор.

Наконец патрульные развернулись и улетели, а Арес принялся описывать круги, поднимаясь все выше и выше. Снизу подул сильный ветер, и вокруг них стали образовываться странные облака, вроде тумана.

«Это, должно быть, и есть воздушный поток», — подумал Грегор.

Видно было, что лететь Аресу становилось все труднее. Ему пришлось сложить крылья, чтобы протиснуться в отверстие наверху.

Наконец они очутились в туннеле, который показался Грегору знакомым. Он был уже не каменным, а бетонным, и Грегор вдруг понял, что они уже почти дома.

Арес подлетел к заброшенной лестнице и склонил голову:

— Дальше я лететь не могу, — сказал он. — Это ваш путь домой. Высокого тебе полета, Грегор Наземный.

— Высокого тебе полета, Арес! — откликнулся Грегор. Его рука ненадолго удержала коготь Ареса, и летучая мышь исчезла в темноте.

Грегор стал помогать отцу взобраться по лестнице.

На самом верху, в потолке, было отверстие, закрытое каменной плитой. Грегор слегка подвинул ее — и в лицо ему ударила струя свежего воздуха. Тогда он отодвинул плиту в сторону, подтянулся на руках — и его пальцы коснулись травы.

— Ох ты, — сказал он, помогая папе вылезти из туннеля, — вы только посмотрите!

— Юна, — обрадовалась Босоножка, тыча пальчиком в небо.

— Да, малышка, луна. Пап, смотри!

Папа так запыхался после подъема, что даже не смог ответить. Несколько минут они просто сидели на траве, закинув головы и любуясь ночным небом. Потом Грегор оглянулся по сторонам и понял, что они оказались в Центральном парке. Из-за деревьев доносился шум уличного движения. Грегор подвинул на место каменную плиту и помог папе подняться.

— Пошли, давайте поймаем такси. Мы идем к маме, Босоножка! — весело сказал он.

— Мама! — с восторгом ответила Босоножка. — Падём! Мама!

Было, должно быть, очень поздно — на улицах ни души, но некоторые рестораны еще работали. Это было им на руку — ведь выглядели они довольно странно в одеяниях, которыми снабдили их подземные.

Грегор остановил такси, и все втроем они уселись на заднем сиденье. Водитель то ли не заметил их необычный вид, то ли не обратил на это внимания. А может, и обратил, но не сказал ни слова.

Грегор прижался лицом к стеклу и не сводил глаз с проносившихся мимо зданий, машин, уличных фонарей. Здесь было столько света! Дорога до дома пролетела незаметно, Грегор заплатил водителю и дал ему огромные чаевые.

Когда они подошли к подъезду, папа трясущимися руками достал из кармана ключницу, которую когда-то сплел для него Грегор, и вставил в скважину ключ. Один поворот ключа — и они в подъезде. Лифт, как ни странно, работал, и они поднялись на свой этаж.

Дверь в квартиру они открывали очень тихо, стараясь никого не разбудить. На кушетке спала Лиззи. Из спальни доносилось привычное бормотание бабушки. Значит, с ними все в порядке.

На кухне горел свет. Мама сидела за столом неподвижно, словно статуя. Руки ее безвольно висели вдоль тела, а глаза смотрели в одну точку на скатерти. Грегор вспомнил, как много ночей она просидела вот так, с тех пор как пропал отец. Он не знал, что ей сказать. Он боялся напугать ее или ошеломить, боялся сделать ей больно.

Поэтому он просто прошел на кухню и сказал те единственные слова, которые, он не сомневался, мама хотела услышать больше всего на свете:

— Привет, мам. Мы дома.

Благодарности

Прежде всего я хочу поблагодарить превосходного детского писателя Джеймса Проймоса.

Без его поддержки я никогда бы не выпустила моих книг. Я в долгу перед ним за знакомство с нашим агентом Розмари Стимола. Издатели утверждают, она лучшая в своем деле, и у меня нет причин в этом сомневаться. За много лет до встречи с ней мой адвокат Джерольд Кутюр со знанием дела провел меня через терновые заросли развлекательного бизнеса, за что я всегда буду ему признательна.

Особого упоминания заслуживают Джейн и Майкл Коллинз, мои родители, и, так уж случилось, лучшая исследовательская группа на планете. Им моя любовь и благодарность за помощь в составлении карты жизненных и книжных маршрутов.

Из многих других я должна выделить двух своих друзей писателей за их особый вклад в мою работу. Один разговор с Кристофером Сантосом имел огромное значение, ибо он придал верное направление моей работе. Ричард Реджистер, я так упорно полагалась на тебя в таком множестве случаев, что просто обязана сказать тебе огромное спасибо за все, что ты сделал.

Я с трудом нахожу слова, чтобы выразить, какой удачей является то, что моим издателем стала Кейт Эган. Она обладает талантами понимания и терпения, и я не могу себе представить, что смогла бы выпустить эту книгу с кем-либо еще. Моя благодарность Лиз Цабла за ее ценные советы и поддержку, а также всей команде издательства «Схоластик пресс».

Большую часть этих страниц я написала в чужих домах. Дикси и Чарльз Прайоры, Элис Ринкер, Деб и Грег Эвансы, — не знаю, когда бы закончила писать эту книгу, если бы вообще закончила, если бы вы не распахнули передо мной двери ваших домов и не поделились со мной их уютом и покоем.

История о Грегоре — это прежде всего и по большей части история семьи. Мне посчастливилось иметь семью большую и любящую. Она состоит из кланов Коллинзов, Брейди, Прайоров, Ринкеров, Плейманов, Кармозино, Эвансов, Дэвисов и Оуэн, этаких монолитов в постоянно меняющемся мире.

И если уж говорить о семье, самая горячая благодарность моему мужу Кэпу и моим детям Чарли и Изабель, которые каждый день возвращают мне свет.

Послесловие

Как-то, размышляя о книге «Алиса в стране чудес», Сьюзен Коллинз вдруг поняла, насколько благостная картинка, что нарисована в этой книге, должна казаться чуждой и скучной современным детям, в том числе ее собственным. В современном Нью-Йорке у вас в тысячу раз больше шансов провалиться в канализационный люк, чем в кроличью нору, а то, что вы увидите внизу, вряд ли будет напоминать мирное чаепитие.

Но что же можно там увидеть? Ответ на этот вопрос и заключен в первой книге «Хроник Подземья». Грегор, подобно Алисе, бесконечно долго падает куда-то и оказывается в совсем ином, но не менее странном месте.

«Грегор и таинственное пророчество» — первая книга в серии под общим названием «Хроники Подземья». В каждой новой истории Грегори приходится искать в себе храбрость и мужество, сталкиваясь со все новыми проявлениями войны и агрессии.

Хотя «Грегор Наземный» — первый роман Сьюзен Коллинз, она отнюдь не новичок в том, что касается работы для детей. Начиная с 1991 года она успешно работает сценаристом на детском телевидении, принимая участие в подготовке таких популярных шоу, как номинированный на премию «Эмми» сериал «Кларисса знает все» и «Таинственные материалы Шелби Ву», а также «Медвежонок», «Осьминог Освальд» и «Приключения щенка Клиффорда».

Сьюзен Коллинз постоянно проживает в Коннектикуте со своей семьей.

ИЗ ИНТЕРВЬЮ СЬЮЗЕН КОЛЛИНЗ

Грегор мог отправиться куда угодно. Почему именно «Подземье»?


Мне нравится думать, что под Нью-Йорком есть другой, особенный мир, о котором никто не знает. Вы можете быть заняты собственными мыслями и проблемами и вдруг — р-р-раз! — делаете в собственной прачечной одно неверное движение — и оказываетесь лицом к лицу с огромным тараканом. Никакого волшебства, никаких космических путешествий или путешествий во времени — вы получаете билет в совсем другой мир прямо возле своей сушилки для белья.


Что у вас общего с Грегором?


Думаю, нас объединяет то, что мы оба хотим поступать правильно и хорошо — но не всегда можем определить, что именно это означает. А еще мы оба не любим кататься на американских горках, и нам обоим часто приходилось менять детям подгузники.

Но Грегор гораздо храбрее меня… когда я вижу на улицах Нью-Йорка крысу совершенно обычных размеров — я немедленно перебегаю на другую сторону улицы.


Многие считают, что летучие мыши, крысы, тараканы и пауки — довольно мерзкие создания. Удалось ли вам избавиться от отвращения к некоторым из них (а может, и ко всем), когда выработали над книгой?


Мне бы очень хотелось сказать, что после того, как я теснее познакомилась с этими созданиями, я перестала их бояться… но это было бы явной ложью! Тараканов я не так уж и боюсь — просто не люблю. Летучие мыши мне даже нравятся… за исключением тех, конечно, что устраивают шумные вечеринки у нас на чердаке летом всю ночь напролет. Пауков я до сих пор очень боюсь, хотя они даже вызывают у меня восхищение, — я все же стараюсь восхищаться ими на расстоянии. А вот крысы… не маленькие, ручные — но уличные, серые крысы… Должна признать, по отношению к ним я, как и многие другие, испытываю вполне объяснимый страх.


У вас были братья или сестры, которые, подобно маленькой Босоножке, могли втравить вас в большие неприятности?


У меня две старшие сестры и один старший брат. И боюсь, что именно я была той, кто приносил им неприятности, пока я не повзрослела… Полагаю, как самая маленькая, я имела на это право.


Сами вы когда-нибудь жили в Нью-Йорке?


Я жила в Нью-Йорке шестнадцать лет, с 1987-го по 2003 год. Но в детстве семья все время переезжала с места на место, потому что мой отец был военным. Мы в основном жили в восточной части США и Европе. Поэтому я, как и Грегор, не понаслышке знаю, каково это — ощущать себя чужаком.


Что бы вы взяли с собой в Подземье? И кого выбрали бы себе в спутники?


Я непременно взяла бы с собой все фонарики и батарейки, которые только смогла бы найти. Еще я взяла бы с собой плитку шоколада и бутылку воды, потому что я никогда не отправляюсь в дорогу без этих двух вещей. Постаралась бы надеть как можно более удобную одежду и обувь — на тот случай, если придется много бегать…

Было бы здорово взять в качестве спутника в Подземье моего мужа, Кэпа, потому что на него всегда можно положиться в трудный момент. Но с другой стороны — мне бы хотелось, чтобы на время моего отсутствия именно он присматривал за нашими детьми — потому что тогда я буду уверена, что они в надежных руках.

(Примечание. Кэп говорит, что ни за что не хотел бы оказаться со мной в Подземье, потому что я вечно паникую и только мешала бы ему, заставляя остановиться и все время переспрашивая, в какую сторону следует идти. И это чистая правда).

Значит, получается, что, раз муж отпадает, я бы выбрала в качестве спутника моего дорогого друга Кристофера Сантоса — он весьма дипломатичен, много путешествует и уверенно чувствует себя в незнакомом месте. А еще он никогда не создает ненужного шума и смог бы найти общий язык с любыми созданиями и решить любые проблемы.

Думаю, в Подземье моей наипервейшей задачей было бы установить хорошие отношения с парочкой летучих мышей, потому что без их помощи, будем откровенными, там очень легко стать чьим-то обедом.


Вы когда-нибудь терялись? Вам приходилось искать путь домой?


Постоянно. Я очень плохо ориентируюсь в пространстве, поэтому теряюсь практически каждый раз, как выхожу из дома. К счастью, люди обычно очень отзывчивы и охотно помогают найти дорогу, если их вежливо об этом попросить.


Если бы вы могли пригласить кого-то из героев на ужин — кто бы это был? Что бы вы приготовили? О чем бы говорили?


Я бы, вероятнее всего, пригласила Живоглота — думаю, у него в запасе множество интересных историй. Угощала бы я его креветками в сливочном соусе — это его любимое блюдо. Чтобы слегка поддразнить, я бы сказала, что ему придется повязать салфетку на шею, иначе он не получит десерт. И ему пришлось бы повязать салфетку, потому что на десерт я бы подала вкуснейший шоколадный торт, а он его просто обожает. Но, думаю, он весь ужин дулся бы на меня.

Я бы задала ему много вопросов о том, каково это — быть крысой, жить одному в Мертвых землях… Я спросила бы его о семье. Кроме того, он частенько бывает в Наземье — я бы поинтересовалась, что он думает о Нью-Йорке.

А после ужина мы сыграли бы в «Скраббл».


В книге вокруг Грегора разыгрываются сражения, битвы и вообще военные действия. Можете об этом немного рассказать?


Грегор попадает в необычный мир, и ему отведена главная роль в истории про войну. Почти сразу, едва появившись в Подземье, он узнает, что является воином из пророчества и что он призван принять непосредственное участие в многочисленных военных конфликтах.

В первой книге ему приходится отправиться на территорию врага, чтобы спасти пленного, который одновременно является его отцом. Сами военные действия почти не описываются, но они все же происходят.

В следующих книгах Грегори сталкивается лицом к лицу с опасностями, которые подстерегают его в охваченном войной Подземье. Его борьба за выживание — физическое и моральное — и лежит в основе сюжета «Хроник Подземья».

Создай свое собственное Подземье

1. Для начала тебе понадобятся:


— ноутбук или просто листы бумаги;

— письменные принадлежности по твоему выбору (это могут быть шариковые ручки, цветные или простые карандаши, фломастеры);

— подходящее местечко, где можно спокойно обо всем подумать;

— твое воображение.


2. Выбери свою «кроличью нору».


Алиса через кроличью нору попала в Страну Чудес. Грегор оказался в Подземье, провалившись в вентиляционное отверстие в собственной прачечной. Как ты думаешь, где начнется твой путь в Подземье?

Нужно выбрать обычное место — такое, где ты бываешь каждый день. Это может быть твоя собственная спальня, твой любимый домик на дереве или супермаркет, в который ты ходишь за покупками. Возможно, как и у Грегора, входом в Подземье станет хорошо знакомое, но при это совершенно неожиданное место.

Напиши на листочке свои любимые места, затем те места, в которых ты бываешь чаще всего, — те, которые хорошо знаешь, но от которых меньше всего ожидаешь, что они могут стать порталом в какой-то неведомый мир. Посмотри на этот список и подумай: где он, твой портал в Подземье?

Нарисуй это место как можно подробнее, со всеми деталями.


3. Какое оно — твое Подземье?


Настало время подумать, каким будет твое собственное Подземье. Там темно? Холодно? А может, там, напротив, очень мило? Или оно мерзкое? Или, возможно, это место твоей мечты? Что там есть: водопады, горы, равнины… Теперь попробуй нарисовать свое Подземье. Ты можешь даже изготовить карту и придумать названия различным частям страны.


4. Кто там живет?


Кто населяет твое Подземье? Люди, животные, а может, и те и другие? Добрые они или не очень? Какие они: забавные, доброжелательные, грубые или любезные? Как они выглядят? Чем занимаются? Опиши несколько героев, которых встретишь в своем Подземье, как можно подробнее. И обязательно придумай им имена — вот увидишь, это очень весело!


5. Кто рядом с тобой?


Теперь, когда ты знаешь, как выглядит твое Подземье и кто там живет, ты должен определиться: путешествуешь ли ты в одиночку или рядом с тобой надежный товарищ. Если ты выберешь второй вариант — нарисуй того, кто отправится в путь вместе с тобой, а еще нарисуй себя. И составь список причин, по которым ты выбрал этого человека (или не человека).


6. Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.


Поздравляем, теперь у тебя есть собственное Подземье! И ты можешь сочинить любую историю о том, что происходило с тобой(или с вами) в этом мире, когда ты(вы) туда попал(и). Это очень весело и интересно — сочинять такую историю (а может, и не одну, а много историй!) И помни: время от времени обязательно нужно выходить на свежий воздух… (выныривать на поверхность).

ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ О НЕ САМЫХ СИМПАТИЧНЫХ СОЗДАНИЯХ

Давайте признаем: летучие мыши, крысы, пауки и тараканы — довольно противные создания.

И если вы думаете, что они водятся только в Подземье (а отнюдь не под крышей вашего собственного дома), то вас ждет большой сюрприз.

Так что же мы знаем о наших соседях по планете — о летучих мышах, пауках, крысах и тараканах?


Летучие мыши


Колония из 150 крупных коричневых летучих мышей может избавить местных фермеров от атаки 33 миллионов (или даже больше) корневых червей.

Обыкновенная коричневая летучая мышь в Северной Америке — самое долгоживущее млекопитающее для своих размеров, ее жизненный цикл составляет порядка тридцати двух лет.

Все млекопитающие могут быть носителями вируса бешенства, но среди летучих мышей таких особей всего полпроцента. Обычно они не опасны для людей и никогда не нападают первыми.

Летучие мыши находятся на грани вымирания, в первую очередь потому, что для млекопитающих такого размера они слишком медленно размножаются, принося всего один помет в год.


Пауки


Все пауки имеют пару похожих на челюсти образований (жвал), каждое из которых заканчивается полым клыком, через него они и впрыскивают в жертву яд.

Большинство пауков имеет восемь глаз, но, что удивительно, при этом у них плохое зрение.

Гораздо лучше они ориентируются на ощупь — с помощью волосков, растущих у них на лапках.

Самки пауков могут отложить огромное количество яиц за раз — до нескольких сотен в каждой кладке.

Растущий паук выползает из своей шкурки (это называется линька), обычно он меняет ее от четырех до двенадцати раз за свою жизнь.

Яд большинства пауков не очень опасен для человека, обычно в результате укуса все ограничивается небольшим воспалением или вовсе проходит бесследно. А у многих пауков ядовитое жало вообще слишком тонкое и слабое, чтобы проткнуть человеческую кожу.


Крысы


Крысы скрипят зубами, когда довольны жизнью. Это явление называется бруксизм, и у крыс оно означает то же, что мурлыканье у кошек.

Существует две разновидности домашних крыс: коричневые и черные. Обе они зародились в Азии и распространились по миру, в основном приплыв на кораблях.

Коричневые крысы превосходят размерами черных, они вырастают до 40 сантиметров в длину (без хвоста) и иногда достигают приличного веса — больше двух килограммов.

Самки крыс приносят от восьми до двадцати крысят в помете. Несмотря на все усилия людей по их истреблению, популяция живущих на земле крыс, по мнению ученых, превосходит по численности популяцию людей.


Тараканы


Тараканы могут жить без еды целый месяц, но без воды — всего неделю.

Тараканы выживают при температуре до 32 градусов мороза, но если температура падает еще ниже — погибают. В экстремально холодных местах нашей планеты они живут исключительно за счет людей.

Таракан может пробежать за час два километра, при этом частота его дыхания будет составлять 40 вздохов в минуту.

Тараканы могут ползать по стенам и потолку, потому что у них на лапках есть маленькие цепкие коготки.

Тараканы пользуются своими усиками как органами обоняния. Они так хорошо умеют различать запахи, что отличают членов своей семьи и друзей по запаху.