— Ты навлек позор на семью. — Снова отец, а за ним Ро:

— Хочешь на него посмотреть?

— На кого посмотреть? — прокаркал Дис.

Ро хмыкнул:

— Того, ради кого мы и проделали весь этот путь, конечно.

Дису не хотелось ни на что смотреть. Ему хотелось одного: намертво залепить глаза, чтобы не видеть, как Ро превращается в фигуру отца и обратно. Может, его накачали наркотиками? Или в камне был какой-то токсин, который попал в кровь, когда он протискивался в щель?

— Вставай, колдун! — заорал отец. — Вставай!

— Ну? — Снова Ро, который схватил Диса за руку, поднимая на ноги. — Так хочешь посмотреть или нет?

Дис не нашел сил ответить. Не нашел сил сопротивляться, когда его вели… тащили… нет, все-таки вели по пещере. Крылоножей у него больше не было. Куда они делись? Он мысленно представил их себе: один, сломанный, лежал в первой пещере, другим он перерезал горло отца. Нет. Не так, конечно. Он перерезал горло Шрамокола. Горло кобоники. Чье-то горло.

Снова арка, снова проход. Пещера за пещерой. На полу кости. Кости гуманоида. Его кости. Нет, что за глупость. Он же не умер. Или умер?

— Колдун!

Голос отца раздавался эхом внутри головы. Черепа на полу. Скелеты. Браслеты на оголенных запястьях; грудные клетки в замороженном тряпье.

Дис чувствовал холод. Чувствовал тепло солнца Талора. Чувствовал гнев отца, кровь отца, хлынувшую из раны на его горле, — горле, которое вспорол он сам. Слышал крики старейшин, изгонявших его из гнезда, снова и снова обзывая колдуном. Эти крики он пытался заглушить в сотне притонов на сотне планет. Это было в прошлом, но это было и в настоящем. Он был на Талоре, и он же был в пещере, поддерживаемый Ро и Куфой.

В животе шевельнулся страх, и он сам не знал, почему. Талортаю подобало быть храбрым, но он не был талортаем… больше не был. Он был нигилом. Нигилы не боялись никого. Это другие боялись нигилов.

— Я не могу идти дальше, — прохрипел Дис, желая одного: поддаться немощи, рухнуть на пол.

— Ты должен, — настаивала Куфа. — Ты должен увидеть. Все прояснится. Гляди.

Дис повиновался. Его провели в меньшую пещеру, стены которой за сотни лет почернели от свечной копоти. Впереди стояли четыре фигуры, безмолвные и неподвижные. Каждую покрывал густой слой инея, в руках они сжимали длинные кривые мечи.

Нет, не так. Руки и были мечами. Это были дроиды, давным-давно выключенные. Их суставы замерзли намертво, головы были почтительно склонены, будто в мольбе.

— Присмотрись, — велел Ро.

Дис шагнул вперед, высвободившись из объятий своих спутников. Впереди дроидов что-то было: какая-то тень в стене.

Он поскользнулся на пятне черного льда и вскрикнул, пытаясь восстановить равновесие. Дроиды вскинули головы, все четверо одновременно; иней слетел с их сервомоторов. Они повернулись в унисон, их глаза синхронно зажглись.

— Вы оскверняете Святилище.

Ро встал рядом с Дисом, снова поддерживая его за руку.

— Нет. Мы пришли выразить свое почтение.

«Уходи».

Дис поморщился, вновь услышав голос отца, но на этот раз осуждения не было — только страх.

— Вам здесь не место, — ответили дроиды. — Вы умрете.

— Коротко и по делу, — прокомментировал Ро, когда дроиды шагнули вперед, подняв мечи. Глаз размял пальцы и зажег меч, как будто владел этим оружием с рождения. — Уважаю. Ты готов?

Вопрос был адресован Дису.

— Я думал, вы… вы пришли сюда молиться? — прохрипел пилот.

— Уравнитель не бог.

— Тогда что он такое?

— Равновесие, — ответила Куфа, в чьих руках уже оказалась бластерная винтовка.

— Вы говорили, что его привезли сюда ваши предки…

Дроиды сделали еще шаг. Отец умолял его уйти, из щели в горле лилась кровь.

— Разве они не знают, кто вы такие? — спросил Дис.

— Сейчас узнают.

Дроиды бросились на них, занеся оружие. Ро отразил первый удар световым мечом, разрубив клинок пополам. Дроид по инерции пролетел мимо, и разряд из бластера Куфы превратил его в шлак. С остальными дроидами оказалось не так легко совладать. Они двигались с быстротой, какую Дис редко видел у автоматов, и парировали с ловкостью джедая. У Диса клинков не было. Он схватил ближайшего дроида за руку и вырвал ее из плечевого сустава. Вторая рука сделала замах, и Дис пригнулся; клинок едва не снес ему голову. Он отплатил той же монетой, вогнав отобранный клинок через подбородок дроида в его центральный процессор. Дроид опрокинулся навзничь. Хорошо. Ему было хорошо. Определенно стало лучше. Он сражался, причем не на Талоре, а в пещере. Все было под контролем. Сила направляла его. Он знал, что победит.

Грудь пронзила боль, вырвавшись вместе с кончиком меча. Дис охнул, чужое оружие выпало из ладони. Колени подогнулись, и только меч не давал ему упасть. Ударили его сзади. Он не почувствовал врага. Почему же он не почувствовал?

Дроид разлетелся на куски после очередного выстрела Куфы. Дис рухнул на пол, все еще пропоротый, как свинья. Что-то с грохотом упало рядом с ним. Последний дроид, которому Ро перерубил шею.

Дис закашлялся, кровь забрызгала лед под головой.

Впереди нависло лицо. Отец? Ро? Он не мог сказать.

— Уди? — спросил Ро. — Ты еще с нами?

Дис кивнул, хотя и знал, что ненадолго. Ро схватился за меч дроида, собираясь его выдернуть. Дис хотел крикнуть: «Нет!» — но было поздно. Клинок вышел, и хлынула кровь. На этот раз исцеления не будет. На этот раз рана не затянется.

Он почувствовал на лице дыхание Ро, который наклонился к его уху:

— Что ты почувствовал? Скажи мне! Что с тобой было?

Во рту Диса было полно крови.

— Я не… — захлебываясь, прохрипел он. — Я не смог…

Слова застревали в горле.

Ро выпрямился, оставив Диса. Тени начали сгущаться. Глаз подошел к Куфе, по-прежнему сжимая в руке пылающий меч. Старуха стояла на коленях, благоговейно глядя на ту штуку в стене.

— Итак, — сказал он, остановившись позади нее. В глазах Диса обе фигуры слились в одну. — Легенды не лгали…

— А ты думал, что они лгут?

Голос Ро был полон благоговения:

— Такая мощь… даже сквозь толщу льда.

— Равновесие наступит, — произнесла старуха, словно древнюю мантру.

— Равновесие наступит, — согласился Ро.

Дис едва услышал, как меч Глаза прорезал воздух, а тело Куфы повалилось на землю.

Ро поднес к губам комлинк:

— Я нашел его. Выдвигайтесь на мой маячок.

Раздался писк, который повторялся снова и снова. Дис не мог пошевелиться. Не мог думать. Глаз Нигилов вернулся к нему, вешая коммуникатор на пояс.

— Спасибо тебе, — сказал Ро, стоя над Дисом. — Ты хорошо мне послужил. Послужил своему Глазу. Благодаря своему особому дару ты стал тем доказательством, которое мне требовалось. Твое дело здесь сделано.

С этими словами Ро впечатал сапог в голову Диса.

Глава 11

Сайклорианские судоверфи

«Боли нет. Боли нет. Боли нет. Боли…»

Кого он пытался обмануть? Боль была всеохватывающей, она заглушала каждую мысль, каждый порыв. Все звуки сливались в шум: лай Искры, крики Индиры из коммуникатора, рев крови в ушах.

Но Белл не умер. Как же так?

Гарпун пробил нос «Вектора» и пригвоздил его к креслу. Крохотная машина должна была разгерметизироваться, но Белла не тащило к пролому по окровавленному древку. Юноша заставил себя сосредоточиться на метательном снаряде. Его удерживали на месте толстые шипы — более крупные родичи тех крючьев, которые засели в его кишках, но оружие не полностью закрыло пробоину. Зрение Белла было затуманено, но он видел трещины в корпусе, через которые воздух должен был уходить в вакуум.

И все же Искра лаяла. А Индира кричала.

«Боли нет. Боли нет».

«Вектор» не останавливался. Его двигатели выключились, но истребитель продолжал лететь по инерции, и в космической пустоте ничто его не тормозило. Белл выглянул за дюрастальный колпак. Машина была на курсе столкновения с нигильской «тучей», и крейсер с каждой секундой увеличивался в размерах. Юноша знал, что от удара сдетонирует ядро реактора истребителя, но сомневался, что удастся прихватить врага с собой в могилу, с такой-то толстой броней.

«Боли нет. Боли нет».

Белл не мог пошевелить руками. Он потянулся вперед Силой, как учила Индира, и дернул тумблер, который включал тормозные движки. Да, сработало. Машина стала замедляться.

Замедляться.

Замедляться.

«Вектор» остановился. Белл тяжело дышал. Он попытался сосредоточиться на приборной панели. Врубить тормозные двигатели — это одно, но вести корабль с помощью Силы? Это невозможно. Индира однажды смогла — во время боя с нигилами над Эльфроной, — но это полностью вымотало ее. Белл испытывал слишком сильную боль, чтобы решиться на такой подвиг.

Он и языком-то едва ворочал.

«Вектор» дернулся. Юноша вскрикнул, живот пронзила новая боль. Они опять двигались. Почему они двигались?

— Белл?

Снова голос Индиры. Сдавленный, как будто она пыталась сосредоточиться — непростое дело в разгаре боя.

— Я здесь, — сумел выговорить он сквозь стиснутые зубы.

— Хвала Силе. Когда ты не отвечал… ладно, уже неважно. Они тебя тянут, Белл.

Да. Вот оно что. Он чувствовал вибрацию гарпуна. А затем уловил кое-что еще. Обрывок разговора на «туче», донесенный Силой. Образ кабины экипажа, приземистая фигура, которая развалилась в командирском кресле и бахвалится тем, что они сделали… поймали джедая на крючок…