Глава вторая
Уловка
После испанского я шла в столовую в необычно приподнятом настроении — и не только потому, что держала за руку лучшего человека на свете, хотя и это, конечно, тоже.
Может, дело было в том, что я «отсидела свой срок» и опять вышла на свободу.
А может, дело вовсе даже не во мне: просто во всей школе царила атмосфера свободы. Учебный год заканчивался, и в воздухе чувствовалось возбуждение — особенно в выпускном классе.
Все говорило о том, что до свободы рукой подать: плакаты, сплошь покрывшие стены столовой; разноцветные объявления, не вмещающиеся в мусорные баки; яркие рекламные брошюрки; зловещие объявления о выпускном бале, украшенные розовыми венками. Большой бал должен состояться в следующие выходные, но Эдвард железно пообещал, что мне это не грозит. В конце концов, эту часть человеческой жизни я уже попробовала.
Нет, все же именно ощущение личной свободы так кружит голову. Окончание учебного года радует меня вовсе не так сильно, как остальных. Вообще-то, стоит об этом подумать, и я начинаю нервничать до тошноты. Уж лучше не думать.
Но куда же денешься от разговоров о выпускном?
— А вы разослали извещения? — поинтересовалась Анжела, когда мы с Эдвардом сели за наш столик.
Анжела собрала каштановые волосы в неряшливый хвостик, глаза у нее нервно поблескивали.
Элис и Бен сидели по обе стороны от Анжелы. Бен зачарованно уставился в комикс — даже очки сползли на кончик тонкого носа. Элис осмотрела мой невзрачный наряд — джинсы и футболка — с таким видом, что мне стало неловко. Наверное, планирует очередное превращение Золушки в принцессу. Я вздохнула. Элис все никак не смирится с моим безразличием к моде. Дай ей волю, и она будет переодевать меня каждый день — а то и несколько раз в день, — как какую-нибудь куклу-переростка.
— Нет, — ответила я на вопрос Анжелы. — Кому посылать-то? Рене и так знает о выпускном, а больше и некому.
— А ты, Элис?
Элис улыбнулась.
— Уже все разослала.
— Везет, — вздохнула Анжела. — А у моей матушки полно родственников, и она хочет, чтобы я им всем от руки написала. У меня рука отвалится!.. Больше тянуть нельзя, и я заранее в ужасе.
— Давай помогу, — предложила я. — Правда, пишу я, как курица лапой.
Чарли будет в восторге. Краем глаза я заметила улыбку Эдварда. Ему тоже наверняка понравилась эта идея: можно выполнить условия Чарли, не связываясь с оборотнями.
У Анжелы гора с плеч свалилась.
— Ой, спасибо огромное! Я могу прийти к тебе, когда скажешь.
— Лучше уж я к тебе: надоело дома сидеть. Вчера Чарли меня на волю выпустил, — ухмыльнулась я, сообщая хорошие новости.
— Правда? — В добродушных карих глазах Анжелы загорелся восторг. — Ты вроде говорила, что у тебя пожизненное заключение.
— Ну!.. Я-то думала, что сидеть мне дома, по крайней мере, до самого выпускного.
— Белла, здорово! Надо это отпраздновать.
— Категорически «за»!
— Что бы нам такое вытворить? — Элис с воодушевлением прикидывала про себя разные возможности.
Для меня ее идеи обычно слишком сногсшибательны. По глазам видно, что и в этот раз затевается нечто грандиозное.
— Элис, что бы ты ни придумала, я боюсь, это выходит за границы дозволенного Чарли.
— Если ты свободна, то какие могут быть границы?
— Ну, хотя бы границы континентальной части США.
Анжела с Беном расхохотались, а Элис недовольно поморщилась.
— Так чем мы займемся вечером? — не отставала она.
— Ничем. Давай дадим Чарли пару дней, надо убедиться, что он не шутил. К тому же завтра все равно в школу.
— Тогда отпразднуем на выходных! — Энтузиазм Элис ничем не уймешь!
— Обязательно, — пообещала я, надеясь ее утихомирить.
Я знала, что не соглашусь ни на какие дурацкие выходки. С Чарли лучше быть поосторожнее: пусть оценит мое благоразумие, прежде чем я попрошу разрешить мне что-нибудь этакое.
Анжела и Элис начали обсуждать варианты. Бен отложил комикс и присоединился к ним. Я перестала слушать, о чем они разговаривают. Надо же, а свобода меня не очень-то радует.
Мои друзья обсуждали планы поездки в Порт-Анжелес или, может быть, в Хоквиам, а меня грызло недовольство, причина которого лежала на поверхности: с тех пор как я попрощалась с Джейкобом Блэком в лесу возле моего дома, из головы не выходила одна картинка. Словно назойливый будильник, заведенный звонить каждые полчаса, она врывалась в мысли. Искаженное от боли лицо Джейка. Таким я видела его в последний раз.
Когда лицо Джейка вновь встало перед глазами, я поняла причину своего недовольства: моя свобода ограничена. Конечно, я могу поехать, куда вздумается — кроме Ла-Пуш; могу делать все, что угодно — только не видеться с Джейком.
Я хмуро уставилась в стол. Наверняка ведь есть какой-то компромисс!
— Элис? Элис!
Оклик вывел меня из задумчивости. Анжела махала рукой перед лицом Элис, которая смотрела прямо перед собой невидящим взглядом. Вид Элис невольно вызвал у меня приступ паники: я уже знала этот невидящий взгляд и понимала, что Элис сейчас видит не школьную столовую, а нечто совершенно иное, хотя и в каком-то смысле столь же реальное. То, что должно скоро произойти. Я побледнела.
И вдруг Эдвард рассмеялся — непритворным, беззаботным смехом. Анжела с Беном оглянулись на него, а Элис внезапно подскочила, словно кто-то пнул ее под столом.
— Что, уже сонный час? — поддразнил Эдвард.
Элис пришла в себя.
— Ой, кажется, я замечталась.
— Мечтать куда приятнее, чем целых два часа сидеть за партой, — заметил Бен.
Элис снова втянулась в дискуссию — с еще большим оживлением, чем прежде. С нарочитым оживлением. Она всего лишь на секунду посмотрела Эдварду в глаза и перевела взгляд на Анжелу прежде, чем кто-либо еще успел это заметить. Эдвард молчал, рассеянно теребя мой локон.
Мне не терпелось спросить у Эдварда, что именно видела Элис, но за весь день мы ни на минуту не могли остаться наедине. Очень странно! Будто Эдвард намеренно этого избегал. После обеда Эдвард замедлил шаг и пошел рядом с Беном, обсуждая задание, которое, как я точно знала, уже давно сделал. На переменах кто-нибудь еще постоянно оказывался поблизости, хотя обычно мы могли провести несколько минут с глазу на глаз. После уроков Эдвард разговорился с Майком Ньютоном — нашел с кем разговаривать! — и пошел вместе с ним на стоянку. Я плелась следом и растерянно слушала, как Майк отвечал на неожиданно дружелюбные вопросы Эдварда. Кажется, у Майка проблемы с машиной.
— …да ведь я только что поменял аккумулятор! — сказал Майк, настороженно разглядывая Эдварда.
Похоже, не я одна теряюсь в догадках.
— Может, с проводами что-то? — предположил Эдвард.
— Может, и с проводами. Честно говоря, я в тачках дуб дубом, — признался Майк. — Показать бы ее кому, так у меня на автомастерскую денег нет.
Я открыла рот, собираясь предложить помощь своего механика, — и тут же закрыла рот. В последнее время мой механик занят — рыщет по лесу в шкуре гигантского волка.
— Я кое-что в этом понимаю, могу посмотреть, если хочешь, — предложил Эдвард. — Вот только отвезу Беллу и Элис домой.
Мы с Майком дружно уставились на Эдварда.
— Ну… это… спасибо, — пробормотал Майк, приходя в себя. — Мне вообще-то на работу пора. Как-нибудь в другой раз.
— Запросто.
— Счастливо! — Майк сел в машину, в недоумении качая головой.
В двух шагах от нас стоял «вольво» Эдварда, в котором уже сидела Элис.
— Чего это ты вдруг? — пробормотала я, когда Эдвард открыл передо мной дверцу.
— Почему бы не помочь человеку? — отозвался он.
Элис на заднем сиденье тут же застрекотала со скоростью пулемета:
— Эдвард, ну какой из тебя механик? Попросил бы Розали поглядеть на машину Майка сегодня вечером, чтобы не ударить в грязь лицом — если он и впрямь захочет принять твою помощь. Правда, при виде Розали у Майка челюсть отвалится… Ведь все думают, что она за тридевять земель в колледже учится, так что, пожалуй, не стоит ее просить. А жаль. Хотя с машиной Майка даже ты сможешь справиться. Тебе не под силу только всякие разные тонкости в итальянских спортивных моделях. И кстати, раз уж мы заговорили об Италии и той спортивной машине, которую я там угнала… с тебя причитается желтенький «порше». И вряд ли я соглашусь ждать до Рождества…
Я на минутку отключилась, переходя в режим «ожидания», и болтовня Элис стала лишь фоновым шумом.
Похоже, Эдвард уклоняется от моих вопросов. Ну и ладно. Все равно мы скоро останемся наедине.
Эдвард, видимо, тоже это понял. Он высадил Элис возле подъездной дорожки к дому Калленов, хотя я уже думала, что он доставит сестру прямо к дверям и проводит в дом.
Вылезая из машины, Элис бросила внимательный взгляд на брата. Эдвард сидел с безмятежным видом.
— Пока, — сказал он. И едва заметно кивнул.
Элис повернулась к нам спиной и исчезла за деревьями.
Эдвард молча развернул машину и поехал обратно в Форкс. Я ждала: захочет ли он сам заговорить? Не заговорил. Я напряглась. Да что же такое увидела Элис во время обеда? Что-то, о чем Эдвард предпочитает молчать. И с чего вдруг такие секреты? Может, стоит заранее подготовиться, прежде чем задавать вопрос? А то вдруг запаникую, и Эдвард подумает, что я не умею держать себя в руках…