— Ты что-то сказала?
Парень был огромный, как шкаф. Он даже нагнулся, придвигаясь поближе ко мне. Я сразу же откинулась немного назад, а он уставился на меня своими стремными глазами; его ноздри раздувались так, будто он принюхивается ко мне. Затем его взгляд привлекли красные капли напитка, медленно стекающие по моей груди.
— Я пролил твой напиток? — спросил он.
— Все нормально, — резко ответила я и уже почти развернулась, как он схватил меня за запястье и притянул к себе ближе.
— Не так быстро, лакомый кусочек. Дай-ка я посмотрю, чья ты. А то я сегодня без обеда, — сказал парень, рассматривая кожу на моем запястье.
— Руку отпусти и отвали от меня, — огрызнулась я. Если чему-то меня и научил Нью-Йорк за шесть лет, так это грубить.
Несмотря на мои попытки отдернуть руку, парень ее не отпускал и вместо этого приподнял, рассматривая меня, словно корову на рынке.
— Ты чья? Или сюда тоже начали выпускать цыплят погулять?
— Я сказала лапы убрал свои! — я пыталась вырвать руку из его хватки до ноющей боли в локтевом суставе.
Парень лишь с ухмылкой смотрел на меня, но вдруг резко отпустил. Я как раз дернула руку в этот момент, попятилась назад и тут же оказалась в крепких объятиях.
— Что-то случилось? — спросил мягкий голос над моим ухом. По телу побежали мурашки, и я слегка подпрыгнула. Я обернулась, и мои глаза встретились с голубыми глазами Генри.
— Все нормально, — сухо ответила я, отодвигаясь от него подальше.
Он разжал хватку и опустил руки.
— Хорошо. Рад встретить тебя снова, Лиф. Я же правильно запомнил имя?
Я отрывисто кивнула, и он улыбнулся шире.
— Не думал, что мы так скоро встретимся. Я удивлен. Это место не слишком известно, я прав?
— Я просто ищу свою подругу, — ответила я.
— Мисси? Ее здесь нет.
— Нет, соседку по комнате, — отрывисто ответила я.
Генри наклонил голову набок.
— Если хочешь, я помогу тебе в поисках. Только улажу одно дело, — нежно ответил он, переместив свой взгляд на чудаковатого парня, продолжавшего рассматривать меня. — Джудас, ты опоздал, — недовольно сказал Генри.
— Радуйся, что я вообще пришел. Они ищут тебя везде. Может, в «Дьяволе» и нейтралитет, но как только ты выйдешь на улицу, тебя схватят. Ходят слухи, что Черные птицы тоже рыщут в округе. Либо ты придумаешь, что делать, либо сегодня с твоей шеи слетит голова.
Голова? Я распахнула глаза. Вся эта ситуация попахивает неприятностями, которые мне не нужны. Разве та разъяренная женщина в закусочной не говорила, что Генри замешан в махинациях и других сомнительных делах. Я решила отойти подальше от этих двоих.
— Ты достал то, что я просил? — спросил Генри, ничуть не изменившись в лице.
Джудас махнул головой в сторону двери рядом с VIP-зоной.
— Шестая комната, — коротко ответил Джудас.
Честно, я даже не хочу знать, что находится в шестой комнате. Я сделала несколько шагов назад от Генри, но он это заметил.
— Можешь присесть на диван в углу, я скоро подойду. Если кто-то спросит, скажешь, что сопровождаешь меня сегодня, иначе тебя выгонят. Закажи себе что-нибудь, — он подмигнул мне и вместе с рыжим парнем исчез за дверью. Скорее всего, там располагались приватные комнаты.
Я посмотрела им вслед, потом отвернулась. Вибрации от колонок внизу потрясывали пол под моими ногами. Надо быстрее найти Присциллу, пока ситуация не стала еще более странной и неловкой. Оставив стакан «Кровавой Мэри» на столе, я пошла обратно в оживленную часть VIP-зоны, но не могла найти ни Присциллу, ни Тавию. Вместо этого начала замечать то, на что не обратила внимания ранее: бледные лица посетителей, их ярко-красные губы, почти у каждого такие же черные контактные линзы, как у рыжеволосого парня. Женщины и мужчины разделялись по группам, а у некоторых из них были ошейники. Если бы не цепи, за которые их вели и подтягивали к себе, словно собак, я бы восприняла это как необычное украшение. Часть людей терлись друг о друга, страстно целовались, будто занимались сексом, а не танцевали. Все пространство окутывал дым и запах кальяна, но расширенные зрачки посетителей говорили о том, что курили здесь не только табак. И всю эту картину дополнял солоновато-сладкий аромат, напомнивший мне медь.
В последней надежде я оглянулась по сторонам и заметила странного молодого человека. Красавец-азиат, но вряд ли достаточно взрослый, чтобы находиться здесь. В его объятиях стоял мужчина, словно для укуса подставлявший ему шею. Как будто почувствовав мой взгляд, он поднял голову. Его зрачки показались мне красными в падающем свете. Он улыбнулся мне, и я поспешила отвести взгляд. Это становилось все более и более странным.
Я повернулась и решила спуститься, чтобы подождать девочек внизу, и тут почувствовала дуновение ветерка за спиной.
— Нашла подругу?
Я обернулась.
— Уже закончил со своими зловещими делами? — поинтересовалась я у Генри.
Он лишь приподнял бровь и улыбнулся.
— Мне не повезло. У него не было при себе ничего полезного.
— Фальшивый кокаин? — сухо спросила я.
— А что? Хочешь попробовать? — спросил в ответ Генри с еще более широкой улыбкой на губах.
— Я хочу найти своих подруг.
— «Подруг»? У нас теперь множественное число? Я думал, ты одну ищешь.
— Теперь двух. Похоже, я легко теряю людей.
— Уверен, они найдутся. Дай им полчаса, — он кивнул в сторону той самой двери в углу.
— Их там точно нет.
— Да? Я могу поклясться, что видел их. Одна темноволосая азиатской внешности, а другая высокая блондинка?
Я удивленно посмотрела на него и спросила:
— Правда? Ты их видел?
Генри подмигнул.
— Темноволосую точно. Ей там очень весело.
— Как… — хотела спросить я, но затем вздохнула. — Хотя не хочу знать.
— Если хочешь подождать, пойдем присядем. Я тебя угощу, — предложил Генри, рукой указывая на зону отдыха у золотых перил. С этого места он, видимо, наблюдал за нами в баре.
— Спасибо за предложение, но я подожду внизу.
— Мне бы не хотелось оставлять тебя одну в клубе.
— А мне не нравится торчать в непонятном месте с непонятными парнями, так что… — Я кивком попрощалась с ним, развернулась и пошла к лестнице. Как назло, на входе стоял охранник, который совсем недавно уходил разбираться с дракой.
— Ты, — рявкнул он. Какой ужас, он даже меня запомнил.
Я в панике подняла руку и быстро заговорила:
— Я все объясню!
— Я предупреждал вас троих. Убирайся, — прорычал охранник, большими шагами направляясь ко мне.
Я огляделась в поиске пути отступления, и тут на мое плечо легла теплая рука.
— Все в порядке. Она со мной, — с хитрой ухмылкой сказал Генри.
Охранник остановился и нахмурился.
— Сэр, вы уверены? Она и еще те две…
— Она и ее подруги — мои гости.
Он мягко развернул меня и повел в зону отдыха. И поскольку выражение лица охранника было не самым приятным и добрым, я шла за Генри так быстро, как только могла.
— Я здесь только на пару минут, — сказала я, сев на кожаный диван. Он неприятно скрипнул подо мной, и мои бедра сразу приклеились к нему.
— Само собой, — ответил Генри, явно наслаждаясь весельем. Он помахал кому-то рукой, и к нам подошел официант с бутылкой. На пальцах Генри я заметила перстни. Перстни-печатки?
— Что-нибудь еще? — спросил официант.
— Свободен, — только и сказал Генри.
Я жалостливо взглянула на официанта и дала ему чаевые. Плохо иметь дело с недружелюбными клиентами в обычной забегаловке. Даже не хочу представлять, каково это — работать в клубе, где полно придурков.
— Как давно ты работаешь в закусочной? — спросил Генри, заметив мой жест. Он налил выпивку в два бокала, придвинув один ко мне. Пузырьки газа искрились и в конце концов лопались на поверхности.
— Шесть лет, — ответила я, глядя на танцпол. Потом на лестницу, откуда охранник сверлил меня взглядом. Черт, он меня точно вышвырнет, как только я отойду от Генри.
— Не любительница светских бесед?
Я насмешливо приподняла бровь и посмотрела на него.
— Я люблю светские беседы. Просто еще не уверена, нравишься ли ты мне.
Уголки его рта дернулись.
— Какая прелесть.
— Что ты кому-то не понравился?
— Нет, что мне с кем-то не скучно.
Я фыркнула в стакан и вновь обратила свой взгляд вниз. Ничего не понятно. Сделав глоток, я обратилась к своему собеседнику:
— Что, даже не спросишь, почему ты мне можешь не нравиться?
— С чего это я должен спрашивать? — он подлил мне еще шампанского.
— Обычно люди обижаются на такое.
Генри расхохотался и поднял свой бокал, глядя на меня поверх него.
— Я не вижу смысла нравиться всем, Лиф…
Возникла небольшая пауза, и я решила заговорить:
— Янг. Меня зовут Лиф Янг.
Уголки его рта приподнялись.
— Ты правда считаешь, что не должен нравиться всем? — несмешливо спросила я.
— Нет, — Генри поднял бокал губам и сделал большой глоток. — Достаточно быть желанным. — Слова его звучали медом для ушей, а голос бархатный и сладкий. Он решил поиграть со мной в гляделки, думая, что я отведу глаза, но я удержалась и не отвела их. На его щеке появилась ямочка.