2
Лиф
— Кокс, звонила Эбигейл. Предупредила, что опаздывает, поскольку из-за погоды никто из нянек не хочет приезжать. Тут вроде все спокойно. Если я тебе больше не нужна, то я пошла.
Я просунула голову через окошко на кухню. Босс без остановки бурчал, копошась под раковиной. Когда я только пришла сюда на работу она уже протекала.
— Квиток оплаты за неделю лежит в твоем ящике, — уныло ответил он.
— Спасибо. Тогда до понедельника. Кстати, насчет Мисси… — Я нерешительно сделала паузу. — Ты знаешь того парня, с которым она ушла? Ухажер ее новый? Знаешь что-нибудь о нем?
С грохотом Кокс вылез из-под раковины и вытер руки грязной тряпкой.
— Какой парень?
Я нахмурилась.
— Как «какой»? Тот высокий блондин, из-за которого случился переполох в закусочной днем. Мисси же с ним и ушла.
Кокс покачал головой.
— Понятия не имею. Она сказала, что плохо себя чувствует, потому уходит, — выражение его лица помрачнело.
Я лишь пожала плечами.
— Завтра у нее стоит смена?
— Да.
— Тогда позвонишь мне, если она… ну, не знаю, опоздает или не выйдет?
Босс поднял брови и перекинул грязнющую тряпку через свое широкое плечо.
— Обязательно. А теперь бери ноги в руки и вали отсюда. Ох, и братца своего не забудь, пока он последний волос с моей головы не сожрал.
Помахав ему рукой, я надела свое плюшевое голубое пальто, купленное за какие-то там двадцать долларов. Каждый раз, когда я надевала его, чувствовала, будто содрала этот мех с Коржика из «Улицы Сезам». Я забрала свой квиток из ящика и подошла к брату, который вновь уткнулся в книгу.
— Математика?
— «Руководство Воло по монстрам», — пробормотал он.
— Лааадно, если папа спросит, то это была математика.
Эм-Джей отложил книгу и взглянул на меня с легким возмущением во взгляде.
— Ты все?
— Что так недружелюбно? Ты же сам сказал, что будешь ждать здесь, — напомнила я ему.
Эм-Джей запихнул книгу в свой рюкзак, обвешанный всякими значками по темам, явно не связанным со школой.
— Тебе правда не лень идти куда-то? Может, к нам присоединишься? Мы с папой устраиваем марафон по Сумеречной зоне. С папы морковные палочки, а с меня втайне принесенная пачка Читос. Не спрашивай, как я ее туда пронесу, но точно пронесу, — довольно сказал он.
— Звучит крайне заманчиво, но, считай, я поклялась Присцилле и Тавии. Они же меня убьют, если я не пойду сегодня. Так сказать, расплачиваюсь с ними за моральный ущерб после месяца арахисовой пасты и слез с соплями. Я тебя выкину по дороге, окей?
Братец сморщил нос.
— Куда собрались?
— Понятия не имею. Надеюсь, я там так напьюсь, что выкину все дерьмо из головы. Хотя благодаря всему этому дерьму в моей жизни я могу напиться, — пробормотала я.
Эм-Джей перекинул рюкзак через узкое плечо и фыркнул:
— Тебя хрен поймешь. Ты кто? Безнадежный мазохист или просто отчаянный оптимист, у которого проблемы с головой?
— И то, и то. А в дополнение идет ненависть к себе, ведь на прошлой неделе я встала на весы.
Радостно схватив брата, я вытащила его на улицу. Тут же в лицо ударили ледяной порывистый ветер и ливень. Я вздрогнула от такой резкой смены температуры и открыла зонт. Оглядевшись по сторонам, заметила приближающуюся к нам черную машину — это явно была машина класса люкс, очень гладкая и такая низкая, что почти сливалась с дорогой. Машина рванула к нам и проехала прямо по луже. Холодная грязная вода долетела мне аж до бедра, а Эм-Джею облила рюкзак.
— Да ну! — простонал он.
Я со злостью сжала зонт и проследила за тем, как машина резко дала по тормозам, пронзительно взвизгнув шинами и остановилась у закусочной. Двери открылись, вышли две высокие фигуры в темных плащах. Их было непросто заметить на фоне черного автомобиля.
— Алло, у вас глаза на жопе, что ли? Какого хера? — заорала я на них. Мужчина повыше остановился и повернулся ко мне. Из-за темноты и ливня я видела лишь темные волосы, туго собранные в хвост длиной до середины спины.
В ярости я кинулась к нему, но Эм-Джей остановил меня.
— Это сокол?
— Нет, это — придурок.
— Да нет же, Лиф, посмотри туда.
Я проследила за взглядом брата на мигающую неоновую вывеску забегаловки. На ней сидела птица с черными как смоль перьями и небольшой головой. В орнитологии я была не то что несильна, а в принципе далека от нее, так что для меня это мог бы быть и просто голубь. По вывеске водопадом стекала вода и стучали капли дождя. Я смотрела на птицу, и мне показалось, что она тоже смотрит на меня.
Как только мужчины вошли в забегаловку, птица улетела. Я взглянула на Эм-Джея, а он в это время взглядом провожал ее.
— Это был сокол. С ума сойти.
— Или голубь. Из-за этой птицы ты меня отвлек! Лучше запиши номер машины. Эти парни припарковались в неположенном месте.
Прищурившись, я проследила за ними. Мужчины скользили по закусочной, словно тень, а лица казались не более чем размытыми пятнами. Из-за стекающей по окнам воды их было невозможно разглядеть.
Эм-Джей слегка сгорбился и пробурчал:
— Или мы берем такси и едем домой. Или ты хочешь устроить заплыв?
— Ну, или такси… — я одобрительно кивнула и помахала первому попавшемуся такси. Снова полетели брызги из луж, но нас они не задели. Борясь с зонтом и ветром, мы влезли на заднее сиденье.
— Куда едем? — спросил таксист.
— Сначала до парка Зуккоти на Либерти-стрит, а потом в Чайнатаун, пожалуйста.
Не успела я договорить, как автомобиль дернулся с места. Дворники работали вовсю, но водитель едва видел дорогу. Скорость при этом он сбавлять не планировал.
Я оторвала взгляд от дороги и облокотилась на спинку сиденья. Взглянув на Эм-Джея, игравшего во что-то в телефоне, вспомнила, что за весь день почти не заглядывала в свой телефон. Достала свой старый «Самсунг» и пролистала сообщения в «Ватсапе».
Два от мамы. В первом она интересовалась, не знаю ли я, где ее ключи, — откуда мне знать? А в другом, что она нашла их в холодильнике.
Одно от Тавии. Она сообщила, что задержится на балетной репетиции и попросила купить что-нибудь поесть и чтоб кто-нибудь наконец купил туалетную бумагу.
Последнее сообщение от Бена. Всего десять минут назад. Мое сердце чуть не остановилось, а пальцы слегка задрожали, пока я открывала его:
Нашел у себя в квартире несколько твоих вещей. Сложил их в коробку у входной двери. Если не заберешь, я их выброшу.
Меня пронзила боль, непохожая на боль в сердце.
Этот дрянной мальчишка… после четырех лет отношений, двух лет измен и пяти недель молчания — об этом его первое сообщение?
Пальцы запечатали быстрее, чем шел поток мыслей:
Несколько вещей? Да там половина моей жизни в твоей поганой квартире! Как я могу избавиться от этого? Если хочется потрахаться со своей коллегой, то можешь этим перед входной дверью заняться…
Нет. Нет. Стоп. Я не должна этого говорить.
Быстро стерла текст и напечатала заново:
Если ты выбросишь мои вещи, то я выброшу тебя из своей жизни!
Нет. Так тоже нельзя. Мне же не двенадцать.
Опять пишешь мне, пока трахаешь свою секретаршу? Как в прошлую годовщину?
Я услышала шорох.
— Лиф, ты в порядке? Выглядишь не очень, — сказал Эм-Джей.
— Я в порядке, — процедила я сквозь зубы и быстро напечатала:
Я заберу их, как только смогу.
Отправить. Отлично.
Я ссутулилась и задумалась. Должна ли я гордиться тем, что отреагировала так по-взрослому?
Убрала телефон, откинулась на спинку кресла и закрыла глаза. Сегодня наша шестая годовщина. Мы познакомились в мой первый день учебы в школе, когда я переехала в Нью-Йорк. Мы сидели рядом… правда не в классе, а в кабинете директора. Он за драку в классе, а я за то, что Бен ударил в нос дебила из старших классов, который схватил меня за задницу. К сожалению, паршивец был сынком директора, так что в качестве наказания я и Бен остались на два часа после всех занятий.
К счастью, обошлось только этим. Сто двадцать минут, и я была безнадежно влюблена в Бенджамина Олдерсона. Наверное, поэтому его родители при каждой встрече приветствовали меня фразой «Нарушительница общественного порядка». За шесть лет переубедить их не удалось.
— Это ее парень? — Мой поток мыслей и всплывший в голове образ зада Бена прервал Эм-Джей.
— А? — моргнула я и заметила его нахмуренное лицо, уткнувшееся в книгу.
— Мисси, — дополнил он и оторвал взгляд от книги. Темная прядь упала на его прыщавый лоб. — Она с тем светловолосым парнем?
— Эм… — Я замешкалась. — Не знаю. Надеюсь, что нет. Он пахнет сплошными неприятностями.
— Неприятности могут пахнуть?
— Конечно. Как картошка фри с сыром и соусом чили. Вкусно, но потом жалеешь о содеянном.
— Неприятности… пахнут, как картошка фри с сыром и соусом чили? — брат повторил мою фразу в замешательстве.
— Да, потому что у тебя потом от этого запор.
— Значит, неприятности пахнут, как пердеж?
Я попыталась не заржать.
— Типа того.
Эм-Джей нахмурился еще больше.
— Мне кажется, я его знаю.