Я вспомнила свои сны, а ещё вчерашний разговор с Бенедиктом, в котором он сказал, что поначалу решил, что та пропавшая пара явилась в городок жениться.

— Почему для этого стоило ехать именно сюда, в такую даль? — спросила я у благообразной старушки в соломенной шляпе.

— Ну как же! Вы разве не знаете? Духи соединяют пары и даруют своё благословение на счастливую семейную жизнь даже в том случае, если двое влюблённых обручаются без согласия их семей!

— Эээээ… и такой брак считается законным? — опешила я.

— Конечно же, во всём королевстве и даже за его пределами!

Чего только не бывает! Эдриену Дельгару следует держать ухо востро. А иначе получится, что приехал в Брайстоун холостяком, а обратно уедет женатым!

Глава 15

Отправка срочной телеграммы много времени не заняла. Покинув почту, мы прошлись ещё по нескольким местам, где собирались люди. Заглянули в булочную, галантерейный магазин, даже к мяснику и молочнику, а ещё вкусно пообедали в маленькой закусочной и прогулялись по милому зелёному скверу. Горожан встретили немало, но, увы, они ничего не могли рассказать про двоих якобы учёных, потому что с местными те не знались, держались особняком, да и вообще пробыли в Брайстоуне недолго. Таким образом, ничего полезного о пропавших мы не узнали.

Вернувшись в гостевой дом, мы снова встретились с Бенедиктом. Он оказался человеком слова и уже успел подыскать нам проводника — немногословного пожилого мужчину, выросшего в этих краях. Тод, как и следовало ожидать, тоже верил в здешних духов и искренне считал, что, если бы те приезжие их чем-то не обидели, то с ними ничего бы не случилось.

— А ведь он может быть прав, — заметил Дельгар, когда мы оказались наедине в коридоре гостевого дома.

— В самом деле? — уставилась я на него в изумлении. — Вы что, тоже поверили в древних божеств, которые охраняют леса? Быть такого не может!

— А почему нет? — пожал плечами волшебник. — Сама посуди — если артефакты и вправду созданы этими самыми божествами, почему бы им не оберегать свои сокровища? Да ещё и от людей с нечистыми помыслами, которые явились сюда под чужими личинами и обманули местных жителей. Тех, которые как раз таки чтят своих духов-покровителей и уважают их волю. А насчёт того, действительно ли древние до сих пор здесь… В мире изучено, открыто и разъяснено ещё далеко не всё, Мариэтта. И записи в дневнике моего дедушки тому подтверждение.

— Кажется, эти записи вас не на шутку зацепили, — отозвалась я. — Должно быть, после Брайстоуна вы поедете в те места, о которых писал ваш дед. Или я ошибаюсь?

— Возможно, — хмыкнул волшебник. — А пока нам надо приготовиться к походу в заповедный лес. У тебя хоть штаны-то есть?

— Что?! — опешила я.

— Штаны, брюки, шаровары… Некоторые девушки их носят. Или ты не настолько прогрессивна? — осведомился собеседник, приподняв одну бровь.

— Видимо, не настолько, — развела руками я.

— Жаль. Ты будешь всех задерживать, цепляясь этим своим длинным подолом за все встречные кусты, и наверняка порвёшь платье. Будет жаль. Вот что — брюки есть в саквояже у той авантюрной дамочки, и по размеру, думаю, они должны тебе подойти. Уж она-то знала, в чём надо ходить по лесам, даже запасную пару привезла.

— Ну вы и придумали! — я вытаращила глаза на волшебника. — Как я могу взять чужую вещь? Да ещё и без спроса!

— Ну, спросить тебе всё равно не у кого, да ты же и не насовсем возьмёшь эти штаны, а позаимствуешь на время, — усмехнулся Эдриен. — Причём в самых что ни на есть благих целях! Ради поисков этой самой подозрительной особы. А не хочешь — как хочешь. Можешь оставаться в гостевом доме, уверен, Бенедикт охотно составит тебе компанию за вечерним чаем.

— Ну, хорошо, но надену я их только один раз сегодня, и всё, — согласилась я неохотно. Трепать в лесу платье и в самом деле было жаль, а оставаться тем более не хотелось. Уж очень любопытно, что там такое странное происходит и станем ли мы этому свидетелями…

Генрих согласился сопроводить меня в кладовку, где я открыла чужой саквояж и, торопливо перерыв всю остальную одежду, вытащила из него чёрные брюки. Сшитые из плотной, но в то же время мягкой материи, они выглядели и вправду очень удобными. Возвратившись в свою комнату, я примерила их и убедилась, что штаны действительно пришлись мне впору. Вот так глазомер у Дельгара! Как он смог это определить?..

Внизу брюки были достаточно свободными, чтобы не стеснять движения, однако сверху оказались несколько облегающими, и это смущало. Я впервые надела вещь, которая настолько подчёркивала ноги и бёдра, и мне предстояло выйти в ней к людям. К Эдриену!

Достав из собственного саквояжа закрытую блузку и достаточно длинный жакет, я надела их и почувствовала себя чуть более уверенно. Так мой вид стал приличнее. Однако сочетание красного и чёрного всё равно казалось слишком смелым, даже вызывающим.

Хорошо, что матушка меня сейчас не видит! Она непременно сказала бы, что я подаю дурной пример сёстрам. И что так одеваются только чересчур современные девицы, желающие обольщать мужчин, вертя перед ними своим… гм… задом.

Когда я вышла в коридор, волшебник как раз выходил из своего номера. Окинув меня заинтересованным взглядом, он удовлетворённо улыбнулся. Похоже, увиденное ему понравилось.

— Почему вы так смотрите? — смущённо спросила я.

— Тебе нужно заказать такие же штаны себе. Красные с чёрной отделкой. И можно даже чуть поуже, чем эти…

— Себе такие закажите! — буркнула я и, натянув жакет ещё ниже, поспешила к лестнице на первый этаж. Перед дорогой следовало перекусить. Надеюсь, хотя бы Бенедикт не станет на меня вот так же пялиться…

Стал. Даже нераскуренную трубку из рук выронил. Нет, всё-таки не моё это — носить брюки!

— Вам идёт, — проговорил он, наконец посмотрев в другую сторону.

— Спасибо, — сухо ответила я. — Что у вас есть на ужин? Желательно не острое.

— Могу приготовить омлет с овощами, хотите?

— Хочу, — согласилась я, даже не слишком удивившись тому факту, что владелец гостевого дома самолично готовит еду для постояльцев.

Спустившийся вслед за мной Дельгар тоже от омлета не отказался. Вскоре мы с аппетитом поужинали, а затем в компании проводника вышли из гостевого дома и направились в сторону леса. Я успела заметить, что у волшебника был с собой какой-то небольшой мешочек на шнурке, тоже, кстати говоря, красного цвета.

Смеркалось. Лес, который в дневное время радовал глаз жёлто-зелёной листвой, в вечернее время выглядел мрачновато и неприютно. Надеюсь, тут и в самом деле не водится никаких диких зверей…

Я шла по тропе между нёсшим фонарь провожатым и волшебником, который замыкал нашу небольшую группу. С каждым шагом мне становилось всё более не по себе. Может, стоило остаться под крышей, где светло, тепло и безопасно?..

— Вот с этих деревьев они листья и собирали, — проговорил Тод, остановившись. — И следы их тут оборвались. Дальше даже собаки ничего не нашли.

— Собаки не нашли, а мы найдём, — заявил Эдриен и, раскрыв свой мешочек, вытащил из него какой-то порошок. Щедро рассыпал его по земле, и я громко ахнула, увидев, как под ногами что-то засветилось, складываясь в чёткие очертания, будто оставленные двумя парами обуви. Следы!

— Как такое может быть?.. — выдохнула я.

— Те двое сами их скрыли, когда пошли дальше в лес, — ответил Дельгар. — Это пыльца амулетов, ну вроде стружки, которую с них снимают. Помогает не только спрятаться, но и обнаружить сокрытое. Искатели артефактов ведь не хотели рассекретить себя. Никто не должен был узнать, что они разыскивают на самом деле.