— Пройди немного вперед, — обратилась она к нему.

Тот не заставил просить себя дважды, просто сделал два шага вперед, глядя на Розу вопросительно. Сама Роза в этот момент хмуро изучала след, оставленный мужчиной в пыли.

Задумчиво постучав себя пальцем по подбородку, она посмотрела прямо в глаза мужчине.

— Я не думаю, что ты призрак, — выдала Роза наконец. И пусть она сама еще недавно думала именно так, факты говорили о другом. — Призраки нематериальны, насколько я знаю, а ты оставляешь в пыли след.

— Я не говорил, что я призрак, — тихо произнес мужчина.

— Да? — Роза удивленно на него глянула, а потом вспомнила, что незнакомец действительно ничего подобного не говорил, она сама сделала такие выводы.

— Да. Я сказал, что это может быть проклятие.

Роза покивала с умным видом, но сразу ничего говорить не стала. Она и так умудрилась выставить себя невнимательной.

— Здесь есть комната, в которой мы могли бы спокойно поговорить без риска попасться на глаза другим? — спросила она, подходя ближе к мужчине.

Тот вместо ответа кивнул и повел ее дальше по коридору. Спустя какое-то время они вошли в поистине шикарные покои. Мало того, что они были раза в три больше, чем выделенные ей, так еще и обстановка свидетельствовала, что комнаты предназначены для исключительно богатого в этом мире человека.

— Ничего себе, — удивилась Роза, с интересом осматривая пушистые ковры, тяжелые занавески из богатой плотной ткани и громадный камин, сделанный с особым старанием. На нем даже решетка была выкована искусно!

Мужчина безразлично посмотрел по сторонам. Казалось, его мало волновала окружающая обстановка. Дождавшись, когда Роза обратит на него внимание, он опустился в кресло около камина, указав рукой на второе. Прежде чем сесть, Роза провела рукой по предмету мебели, но пыли на нем не обнаружила.

— Кто-то приходит убираться? — спросила она. На этот раз в вопросе не было подвоха.

— Сам убираю, — признался мужчина. — Слуги сюда никогда не заходят. Когда я прошу их, они не слышат.

— А ты пробовал написать? — с интересом спросила Роза.

— Пробовал, — ответил человек. — Но как только я беру какой-то предмет в руки, все перестают его замечать. Я писал записки разным людям, но они всегда просто игнорировали их. Даже после того, как я клал их на видное место.

Роза выдохнула и устроилась в кресле более расслабленно.

— Это совсем странно, — пробормотала она. — Ты сказал, что это может быть проклятие? Ты что-нибудь о них знаешь?

Мужчина покачал головой. Потом его задумчивый взгляд переместился с Розы на потушенный камин, в котором еще виднелись тлеющие угли.

— Я пытался читать книги из библиотеки, чтобы найти причину, но каждый раз что-то будто ускользает от меня…

— Словно нечто не дает тебе найти ответ?

— Да, — просто ответил мужчина.

— Это точно магия! — хмыкнула Роза. Ее слова даже для нее самой казались дикими, но как еще объяснить происходящее? — На всякий случай уточню: у тебя нет никаких позывов что-то сделать? Например, отомстить кому-нибудь?

— О чем ты? — спросил мужчина.

— Просто чтобы исключить природу призрачности, — смущенно ответила Роза. — Я слышала, что призраки не уходят в мир иной, когда у них на земле остаются какие-нибудь незаконченные дела. Месть кажется подходящим поводом. Тем более что ты… то есть, я хотела сказать, твое лицо… ну… — Роза окончательно смутилась. Явно не следовало напоминать другому человеку о его увечности. Это было невежливо и некрасиво!

Мужчина, казалось, не рассердился. Он просто задумчиво постучал пальцем по подлокотнику кресла, а потом, спустя некоторое время, покачал головой.

— Тогда ладно, — Роза выдохнула и попыталась улыбнуться. — Все равно это лишь формальность. Нет сомнений, что ты не призрак… Но постой! — внезапно громко произнесла она, вспомнив кое о чем важном. Подавшись чуть вперед, Роза осмотрела человека перед собой еще раз и нахмурилась. Вся эта ситуация явно хотела запутать ее. — Если ты не призрак, то как прошел сквозь стену?!

Мужчина взглянул на нее озадаченно.

— Я не проходил сквозь стену, — убежденно выдал он. — Это невозможно. Ты должна об этом знать.

Роза моргнула раз, другой, а потом фыркнула. Он решил пошутить над ней?

Глава 5

— Но если это так, то как… — начала Роза, но в этот момент ее прервали.

И вовсе не собеседник, а открывшаяся в комнату дверь. Резко обернувшись, Роза замерла, глядя на стоящего в проходе короля.

Что он тут делал?!

Вскочив на ноги, Роза элегантно присела, поддерживая кончиками пальцев подол платья.

— Ваше величество, — произнесла она тихо, пытаясь придумать причину, почему король заявился в это место. Судя по всему, крыло было давно заброшено и никто здесь не бывал.

— Леди Эллорд, — поздоровался король, а потом, заложив руки за спину, вошел в комнату, посматривая по сторонам.

Роза выпрямилась и выжидающе застыла, периодически бросая на короля короткие взгляды. Тот отошел от двери и начал обходить комнату, время от времени прикасаясь к разным вещам. Он выглядел скучающим и будто бы даже незаинтересованным.

— Давно здесь не был, — спустя какое-то время сказал король.

Роза выдохнула и спросила:

— Что привело вас сюда, ваше величество?

Сразу правитель ничего не ответил. Он обошел всю комнату по кругу, а потом, когда добрался до стоящей у камина Розы, встал напротив нее. Некоторое время монарх молчал, пристально рассматривая ее лицо сверху вниз — все-таки его величество был довольно высок.

— Этот же вопрос я хотел задать вам, миледи, — произнес он и скучающе осмотрел ее с ног до головы.

Прошлая владелица тела от такого внимания короля явно была бы в восторге, но Роза лишь нахмурилась, подавляя желание отступить.

И пусть ее сердце колотилось, а в горле застревал комок, она была уверена, что все эти реакции принадлежат совсем не ей. Видимо, что-то осталось от Розали внутри нее. Может быть, это просто физическая память. Вероятнее всего, так оно и есть.

— Не понимаю, о чем вы…

— Я имею в виду это крыло, — уточнил король, без всяких сомнений перебивая ее.

В этот момент незнакомец поднялся со своего места и встал рядом с Розой, вернее, позади нее. Она необъяснимо расслабилась, когда ощутила исходящее от мужчины тепло. Внезапно захотелось отклониться назад, чтобы расслабиться еще больше, но делать этого Роза не стала.

— Разве запрещено здесь бывать? — поинтересовалась она уже более спокойно. Присутствие ночного гостя необъяснимо придавало ей уверенности. — Я гуляла, наткнулась на это место. Здесь все запущенно, но вполне уютно. И…

— И? — поторопил ее король, когда Роза неуверенно замолчала. Он по-прежнему смотрел только на нее, не отрываясь ни на миг, и это очень нервировало.

— Понимаете, ваше величество, я много лет провела в уединении, и шум, которым наполнена столица и замок, немного… В общем, я искала тишины, а это место показалось мне идеальным укрытием, — довольно легко солгала Роза.

В принципе, в ее словах даже была доля правды. Например, она не соврала, когда сказала, что искала тишины, только вот не от шума столицы или замка, а от своей приставучей мачехи, которая все не могла успокоиться.

— Хм, — протянул король, а затем внезапно поднял руку и погладил Розу по щеке тыльной стороной пальцев.

Роза все-таки отшатнулась, уходя от прикосновения. Король замер с зависшей рукой. Его взгляд наполнился удивлением. Впрочем, пару секунд спустя он пришел в себя и убрал руку, а потом и отступил, делая вид, что ничего страшного не случилось.

— Это место может быть опасно для такой хрупкой девушки, как вы, миледи, — произнес он, поворачиваясь к ней спиной. — Говорят, тут обитает свирепый дух.

— Не тот ли самый, что завелся в подземельях? — спросила Роза, а потом прикусила язык. Наверное, не стоило упоминать ее прошлый отказ.

Король повернулся к ней.

— Кстати, о том походе, — начал он, принимаясь снова расхаживать по комнате. — Жаль, что вы отказались, миледи. Мы хорошо провели время. Правда, духа так и не нашли.

— Прошу меня простить, ваше величество, за мой отказ, но, как я уже говорила, у меня негативная реакция на всякие подземелья.

Король хмыкнул.

— Буду иметь в виду.

Роза нахмурилась. Что это могло значить? Не угроза ли?

— Скоро обед, — снова заговорил правитель, не получив от Розы ни ответа, ни какого-либо замечания о его последних словах. — Составите мне компанию?

Роза напряглась. Она собиралась держаться от короля подальше. И этому было несколько причин.

Первая — в отличие от бывшей владелицы тела, она не любила этого человека. Вторая — по какой-то причине находиться рядом с ним ей не нравилось. Она каждый раз ощущала дискомфорт. И третья — внимание короля могло стоить ей очень дорого. Семьи, которые желали породниться с троном, вряд ли позволят, чтобы рядом с его величеством находилась простая баронесса. Одно дело — безопасная служанка, и совсем другое — аристократка, на которой король вполне мог жениться.

Падать с лестницы или вываливаться из окна Розе совсем не хотелось.

Это сейчас она, по мнению многих, просто безобидная влюбленная дурочка, на которую король не взглянет дважды. Но стоит ему проявить к ней малейшее внимание, как многим ее существование встанет поперек горла.