— Класс, — восклицает Нейма, не давая мне додумать эту мысль.

В первый момент я думаю, что она тоже очарована чудесной картиной подземелья, но я ошибаюсь.

— Нам заняли места, — радостно заявляет Нейма. — Первый ряд! Идём, идём, что застыла?

И верно, две девушки со второго курса, Алина и Илина, машут руками. Чуть выше них, на втором ряду, сидит Вирка. Вот её взгляд далёк от приветливости. Она с самого начала меня из-за чего-то невзлюбила, и я просто старалась с ней поменьше пересекаться. А вот теперь эта история с капитаном. Если Вирка решила, что я ей дорогу перешла, переубедить вряд ли получится.

Зато с Алиной и Илиной с первого дня легко нашла общий язык. Девушки начинающие маги воздуха из небольшой горной страны Аэртании. Вот они настоящие близняшки, не то что мы с Лирой: у обеих волосы цвета снега и фиалковые глаза. Внешне не отличить друг от друга.

Мы с Лирианной похожи только лицами и фигурами, у неё волосы светлые, у меня рыжие, и глаза у сестры голубые, как у отца, а у меня зелёные — в мать.

Вздыхаю. Каждый раз при виде сестричек я понимаю, как мне не хватает Лиры. Ну а насчёт сходства… отличие между Алиной и Илиной всё-таки есть: у первой воздушная магия более жёсткая, напоминает порывистый северный ветер, а у второй скорее ласковое дуновение, несущее аромат луговых трав. Вот только сейчас я их не могу почувствовать, на нас на всех одинаковые антимагические браслеты.

Мы с Неймой усаживаемся между близняшками, и я, наконец-то, могу задать вопрос:

— Кто-нибудь объяснит мне, зачем на нас надели это?

Все трое смотрят на меня с недоумением, как будто я глупость сморозила, а потом одна из сестричек отвечает:

— Так ведь нарг будет настоящий, живой. Разве ты не знаешь, что они умеют подпитываться магией?

— Я слышала, что магия их приманивает, они её чувствуют на расстоянии.

— Не только, — охотно объясняет, кажется, Алина. — Нарг в боевой форме способен вытянуть силу из мага, причём им в пищу годится любая стихия: и ваша ледяная, и наша воздушная.

— Огненная тоже, — бойко подхватывает вторая. — Помнишь, парня из Драгонвэлла нарг обездвижил?

Нет, всё-таки Алина — это она. У Или речь мягче.

— Помню, — кивает Или. — Чуть больше полугода назад мы уже видели здесь нарга. Против него выставили огневика, а у того браслет расстегнулся. Если бы не ректор… кстати, а сегодня кто-нибудь видел князя Рагнара? Что если опять нарг вырвется?

— О, не беспокойтесь, — мурлычет Нейма, — сегодня будет оч-чень опытный магистр.

— Кто же?

И в этот момент Вирка над нашей головой выдыхает со стоном:

— Рэйгард.

— Ого! — удивлённо восклицает Илина. — Не может быть. Откуда он здесь?

Глаза б мои не видели этого невыносимого мужчину, однако голова сама поворачивается. Но это только потому, что сейчас все смотрят в сторону капитана. Странно будет, если я единственная буду сидеть, как истукан.

При виде моего ночного кошмара дыхание сбивается. Он в той же самой белой рубашке, что и час назад, и, естественно, без камзола. Мышцы бугрятся под тонкой тканью. Рэйгард сдувает прядь волос со лба, и мой взгляд невольно падает на его губы. И, видимо, не только мой.

— Красавчик, — выдыхает сразу несколько девичьих голосов.

— Он же последний раз появлялся в Академии полгода назад, верно, Аля? — говорит Илина. — Провёл тогда несколько занятий у старшего курса.

— Рэйгард утром прибыл, в конце нашей пробежки, — гордо заявляет Нейма, как будто в появлении капитана есть и её заслуга. — Будет преподавать в Академии. И сейчас, думаю, он не случайно здесь.

Нейма замолкает с очень загадочным видом. Чувствую, что краснею. Неужели она на меня намекает?

— Преподавать? Не может быть, — Алина стискивает руки перед грудью. — Неужели мы увидим, как сражается с наргом лучший охотник Авейры?

И эта туда же. Мне становится неприятно. Что ж они так скачут все вокруг капитана?

— Вот бы попасть к нему на корабль… — вторит Или. — Лучшей практики не найти. На его Стремительном — высший маг Аэртании. Все воздушники мечтают под его началом хоть разочек в рейд сходить.

Мне становится стыдно. С чего вдруг настроение так резко испортилось? Показалось, что аэртанки интересуются капитаном? А если бы даже и так, мне-то какая разница?

Закусываю нижнюю губу. И в этот момент капитан Рэйгард поворачивается и… Почему мне кажется, что он смотрит именно на меня?

Бред. Просто наслаждается восхищением такого количества поклонниц. Отворачиваюсь, но успеваю заметить боковым зрением, что мужчина делает шаг в нашем направлении.

Глава 8. Нарг

Капитан Рэйгард останавливается прямо перед нами и поднимает руку. Гул голосов стихает. Мне кажется, я слышу стук собственного сердца.

Игнорировать его теперь сложно. Как я ни пытаюсь отвести взгляд, но этот мужчина действует на меня подобно магниту. Верхние пуговицы его рубашки расстёгнуты, и, когда он расправляет плечи, хорошо видно, как напрягаются его рельефные грудные мышцы. Хоть глаза закрывай. Но тогда…

Тогда перед мысленным взором возникает картинка из таверны. Там я видела гораздо больше, и это из памяти ничем не вытравить. Сглатываю.

Он ведь не специально остановился именно здесь? Пытаюсь принять равнодушный вид. Поднимаю глаза на его лицо и испытываю облегчение и досаду одновременно. Рэйгард смотрит куда-то вверх, на задние ряды. Что я себе вообразила? Что он здесь ради меня? Кажется, зашкаливает не его самомнение, а моё. Прикусываю щёку изнутри. Боль чуточку отрезвляет. Разве мне нужно внимание этого опасного человека?

— Поднять сеть! — командует Рэйгард.

В наступившей тишине низкий голос с небольшой хрипотцой заполняет всё пространство огромной пещеры, гулко отражается от стен, вызывая вибрацию внутри моего позвоночника.

Эхо не успевает затихнуть, как отовсюду появляются крепкие парни: одни выходят из прохода между трибунами, другие спускаются с верхних рядов. Это всё адепты Академии, многих из них я уже видела. Среди них замечаю и Роувелла. Вспоминаю о своей очередной проблеме: главное, не упустить кузена после того, как здесь всё закончится. Мне обязательно нужно с ним поговорить. Словно почувствовав мой взгляд, Велл оглядывается на меня и хмурит брови. Неужели чувствует, что я опять умудрилась во что-то влипнуть?

Кошусь на источник моих неприятностей: капитан сейчас стоит в профиль, наблюдая за действиями адептов. Очень красив настоящей мужской красотой. Высокая чёткая линия скул, волевой подбородок, прямой нос. Жёсткие черты лица и при этом губы, которые кажутся очень чувственными даже на взгляд. И мне ли не знать, что не только на взгляд? Кровь приливает к моим щекам. Внизу живота появляется приятное потягивание. Стоп. Это всего лишь внешность. Нельзя же влюбиться в мужчину только из-за внешности? Нельзя.

Всё же неудивительно, что такие, как Нейма и Вирка, смотрят на капитана масляными глазками. Вот только меня среди его поклонниц не будет.

Рэйгард по-прежнему не глядит в мою сторону. И это хорошо. Однако вопреки логике в груди поселяется холодок разочарования. Хорошо, что есть на что отвлечься. Перед нами разворачивается поистине захватывающее действо.

Движения парней только в первый момент кажутся хаотичными. Очень быстро я понимаю, что их действия отлажены. Адепты выстраиваются в ряд через равные промежутки, загораживая от нас своими широкими плечами озеро.

Раздаётся скрежет. Только теперь обращаю внимание, что между рядами зрителей и подземным озером в каменных плитах есть длинное углубление. И прямо из него появляется блестящий трос. За этот трос и берутся мужчины, вытаскивая откуда-то снизу через узкую щель металлическую сеть с крупными ячейками.

В движение приводится ещё один механизм: с потолка спускается десятка два цепей с крючьями на концах. Адепты закрепляют за них трос с сетью.

— Тяни! — кричит кто-то из них.

Парни резко отшагивают назад. Прячу ноги под скамью и чуть отклоняюсь из опасения, что темноволосый адепт, который прямо передо мной, либо наступит мне на ногу, либо споткнётся и рухнет мне на колени. Не наступает и не спотыкается, но зато оборачивается, продемонстрировав мне горбоносый профиль.

— Не бойся, лапуля, не задену, — говорит он негромко и вполне доброжелательно.

Вот только я невольно сжимаюсь. Мне неприятно и фамильярное «лапуля», и вообще внимание ко мне. Можно, я всё-таки стану незаметнее? Я сюда учиться приехала, а не флиртовать с мужчинами.

— Вернулись на места, — чересчур резко рявкает Рэйгард, и я в очередной раз вздрагиваю. — Добровольцы подошли ко мне.

— Почему добровольцы? — тут же реагирует горбоносый с явным недовольством в голосе. — У нас очерёдность. Прошлый раз господин ректор прибил нарга как-то очень быстро. Только половине старшего курса повезло отработать удар.

— Если бы не прибил, Дейв погиб бы, — реагирует кто-то из толпы зрителей.

— Не спорю, — горбоносый поднимает обе руки в знак примирения. — Но в любом случае я должен был бороться с наргом после него, а, значит, сейчас моя очередь.

— После меня, — жёстко говорит другой парень. — Я не виноват, что браслет расстегнулся. Не думаю, что ты бы справился с наргом, глотнувшим огня.