Жанры

Империя лишила меня родины, дома и близких. В чужой стране мне пришлось пройти через многое. Я не умерла лишь благодаря помощи целителя. Теперь столичный дипломат предлагает мне сопровождать его, чтобы обучать языку. Он молод, привлекателен и откровенно ухаживает за мной. И всё бы хорошо, только его брат смотрит на меня с ненавистью и презрением. Хотя именно он — тот самый целитель, который спас мне жизнь.

Человек ко всему привыкает: вот и Кристина постепенно свыклась с тем, что попала в чужой, очень странный, а порой и страшный мир. Дом принял её как Хозяйку, но в древнем Франгайском лесу есть силы, которые считают, что время старых богов ушло, и хотят захватить власть, не гнушаясь самым чёрным колдовством. Кристине, в которой все узнают пропавшую принцессу Элизабет, придётся сделать очень непростой выбор: остаться сторонним наблюдателем и принять свою судьбу, надеясь на милость победителя, или принять вызов и вступить в борьбу за власть. Призраки, странные существа, населяющие лес, охотники за древними артефактами — никто не сможет остаться в стороне. Дружба, любовь, предательство, интриги — всё это придётся пережить героям второй части трилогии «Дом, который будет ждать».

Алиса прилежная студентка СПГУФ кафедры «религиоведения». До мозга и костей скептик. Но в жизни девушки есть место необъяснимому: каждое 11 ноября, вот уже 11 лет в день рождения она видит сон, предупреждающий держаться от некого "Туле" подальше. В своё двадцатидвухлетие Алиса узнаёт о смерти бабушки и немедленно выезжает домой, но по пути в 11 часов 11 минут попадает в аварию. В сознание приходит в роскошном отеле маленького поселения под названием Туле! На первый взгляд городок кажется идеальным, даже слишком. Однако вскоре девушка узнаёт, что он полностью отрезан от внешнего мира и уехать из него невозможно. Теперь Алисе предстоит разгадать тайну безупречного Туле, его странных обитателей и узнать правду о себе самой. А ещё, возможно, спасти чью-то жизнь. ВНИМАНИЕ: Первая часть дилогии. Продолжение летом 2024.

Роман «Затерянный мир» — это увлекательная история о чудаковатом профессоре Челленджере и его друзьях, открывших настоящий «затерянный мир» в неисследованном районе Южной Америки и обнаруживших в нем живых динозавров.

Книга ничуть не устарела и десятилетия спустя читается с таким же интересом, с каким читалась и прежде.

В сборник также вошло продолжение приключений полюбившихся героев — повесть «Отравленный пояс».

Начинать любое дело всегда сложно. То, что опытному человеку кажется простым, для начинающего бывает неподъёмным. Но отсутствие опыта и профессиональных ограничений может помочь в таких случаях. Так у главной героини этой книги первое несложное интервью превратилось в масштабное событие для всей планеты, которое помогло найти истину и большую любовь.

Кто мог подумать, что пустыня, едва не убившая воина-оборотня Райнера, подготовила ему более ужасную участь, чем смерть. Стать рабом женщины для гордого мужчины подобно бесчестию и позору, но магические оковы, привязавшие воина к молодой хозяйке слишком сильны и так просто их не разорвать. К тому же его прекрасная хозяйка не так проста, как казалось мужчине и вызывает у него интерес. Вынужденный следовать за принцессой Эмине в далекий город Фатр.

После неудачной попытки вызволить Яна Смугу из плена индейцев-кампа Томек и его товарищи спешно готовят новую спасательную экспедицию. Пожертвовав своей свободой и оставшись в поселении индейцев ради побега друзей, Смуга и капитан Новицкий пообещали юноше встретиться с ним через пару месяцев близ северной границы Боливии. Вот только, кажется, сама судьба против их воссоединения: сначала восстание кампа в Монтанье вынудило Вильмовского-младшего и остальных участников группы отказаться от короткого маршрута, а затем карты им спутала революция в Боливии. Чтобы как можно скорее добраться до условленного места, Томек решается повести экспедицию через Гран-Чако — таинственный край, который уже долгое время остается неизведанным. По легенде, там проживают свободные индейские племена и беда ждет любого белого человека, осмелившегося вторгнуться на их земли… Но разве Томек может отступить, когда на кону стоит жизнь дорогих ему людей?

На историях о бесстрашном Томеке Вильмовском, вышедших из-под пера польского писателя Альфреда Шклярского, выросло не одно поколение юных любителей книг. Перед вами новый перевод восьмого романа из этого цикла — «Томек в Гран-Чако», который был дополнен интересными и познавательными научно-популярными справками. Замечательные иллюстрации к книге создал художник Владимир Канивец.

В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Мик — шут на службе у князя. Но даже шуту не всегда сходят с рук дерзости. Вот и Мик договорился, и теперь князь Литар в наказание женит его на строптивой пленнице, а брачную ночь приказывает провести в Ледяном Дворце посреди зимы. И вроде выхода нет, но шут выкрутится из любой передряги. Вот бы ещё пленница была не так красива. Ведь она совсем ему не ровня.

В этом мире судьба одаренной незавидна. Даже если ты принцесса. Мне придется уехать в соседнюю страну, чтобы выйти замуж и скрепить союз двух государств, при этом умудриться избежать запечатывания, раскрыть заговор против короны и сохранить свою жизнь. Основная проблема в том, что будущему мужу нужна магичка земли. А моя стихия теперь — огонь… В тексте будут — попаданка в принцессу — адекватный принц — интриги и расследования — хэ обязательно!

У юной изобретательницы есть мечта. У профессора алхимии есть секрет. Эти двое в новогоднюю ночь оказываются заперты в школе — как раз когда её наводняют слуги хаоса. Поймёт ли Квенильда, с кем связалась, и оправдаются ли страхи Аритона? Всё решит полуночный бой часов!

Мальва — Хозяйка Дивного Сада, закрытой и очень престижной школы для девочек. Она считает себя счастливой, ведь у неё есть деньги, любимая работа, нелюбимая дочь и вечная молодость. Но когда в зачарованном саду появляется раненый незнакомец, идеальная жизнь начинает рушиться, как песочный замок. Кто он? Как попал в школу? От кого прячется? И почему в его присутствии давно застывшее сердце начинает биться чаще?

Я приехала в город мечты незваной гостьей. Знать считает меня богатой наследницей, ищущей жениха. Cоветник герцога видит во мне занозу и неприятность. Он избегает меня, но я всё время попадаюсь на его пути. Раздражаю. Вмешиваюсь в его планы. У него холодный взгляд и горячее сердце. У него есть то, чего нет у меня, — будущее. Иногда, чтобы найти себя, нужно всё потерять. Книга-перевёртыш (из настоящего в прошлое). Предыстория серии “Алалирея”. Иллюстрация на обложке Anna Ismagilova/Fotolia.

Элджернон Блэквуд — один из самых известных писателей первой половины XX века, работающих в жанре мистики. Его романы, повести и рассказы принесли ему мировую известность и почетные награды, среди которых орден Британской империи. В числе его поклонников можно назвать Говарда Филлипса Лавкрафта, Кларка Эштона Смита, Рэмси Кэмпбелла, Генри Миллера и Джона Р. Р. Толкина. В настоящее издание вошли известные повести и рассказы Блэквуда, среди которых повесть «Ивы», столь превозносимая Лавкрафтом, а также повесть «Вендиго», пожалуй самое знаменитое произведение Блэквуда о жутком демоне, обитающем в канадских непролазных лесах.

Как страшно из спокойного и привычного мира перенестись в другой, жестокий, безжалостный и хищный. Он не щадит никого, и совершенно непонятно, как вести себя, чтобы не только выжить, но и выбраться из страшной ловушки. На что соглашаться, а от чего бежать без оглядки? Кому верить, а от кого ждать нож в спину, в самом прямом смысле этого слова? Как поверить в то, что даже в аду можно встретить любовь? Захочет ли тот, кто кажется сейчас олицетворением Зла, помочь вернуться, чтобы никто больше не нарушал его спокойного страшного покоя? В любом случае, ничто так не успокаивает и не помогает адаптироваться, как привычная ещё по прошлой жизни работа. Но постояльцы гибнут один за одним, по ночам призраки не дают выспаться, а о том, кем был и кем стал непосредственный начальник, лучше вообще не думать. Но шанс выжить остаётся всегда… Нужно только не терять оптимизма и чувства юмора… даже чёрного…

У каждого тосканского городка своя история, и в каждой истории- своя тайна, уходящая порой в далёкое прошлое. Не успела Александра приехать на ферму в холмах, как по уши окунулась в местные легенды и секреты. — Ты привыкла, что вокруг море трупов, а тут с одним убийством не знаешь, что делать, — удивляется мудрый друг. А она и правда не знает. Что общего между двумя незнакомыми женщинами, как связаны древняя легенда и современное преступление, и почему так печальна принцесса на этрусской вазе? Саше предстоит раскрыть убийство на городском празднике, потеряться в темноте заброшенной виллы, попробовать восхитительный медовый пирог и возможно, разобраться наконец-то в своих чувствах. Лучше поздно, чем никогда! Всё длиннее вечерние тени и всё ближе ускользающая разгадка. Присоединяйтесь к приключениям! Delitti e delizie — преступления и вкусности. Уютный детектив для хорошего настроения.