Жанры

Яна Нененко — писательница, покорившая сердца читателей интересными рассказами, сюжеты для которых ей подбрасывает сама жизнь. Является автором популярного Дзен-канала «Живу, люблю, пишу…», в котором уже больше 100 тысяч неравнодушных читателей.

«Счастливый билет. О семейных секретах и силе желаний» — это сборник историй, которые с первого слова окутывают теплом, уютом и добротой.

Благодаря этой книге вы узнаете:

— почему девушка требует отдать ей чужого мужа;

— как пирог смог соединить две судьбы;

— почему купленный билет на поезд называют счастливым;

Эти рассказы помогут поднять вам настроение даже в самый ненастный день и напомнят, что счастье рядом, просто нужно научиться видеть его в повседневности.

Вторая часть воспоминаний Тамары Петкевич «Жизнь — сапожок непарный» вышла под заголовком «На фоне звёзд и страха» и стала продолжением первой книги. Повествование охватывает годы после освобождения из лагеря. Всё, что осталось недоговорено: недописанные судьбы, незаконченные портреты, оборванные нити человеческих отношений, — получило своё завершение. Желанная свобода, которая грезилась в лагерном бараке, вернула право на нормальное существование и стала началом новой жизни, но не избавила ни от страшных призраков прошлого, ни от боли из-за невозможности вернуть то, что навсегда было отнято неволей. Книга увидела свет в 2008 году, спустя пятнадцать лет после публикации первой части, и выдержала ряд переизданий, была переведена на немецкий язык. По мотивам книги в Санкт-Петербурге был поставлен спектакль, Тамара Петкевич стала лауреатом нескольких литературных премий: «Крутая лестница», «Петрополь», премии Гоголя. Прочитав книгу, Татьяна Гердт сказала: «Я человек очень счастливый, мне Господь посылал всё время замечательных людей. Но потрясений человеческих у меня было в жизни два: Твардовский и Тамара Петкевич. Это не лагерная литература. Это литература русская. Это то, что даёт силы жить».

В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Воспоминания Тамары Петкевич, наряду с произведениями Варлама Шаламова, Евфросинии Керсновской, Евгении Гинзбург и многих других, занимают прочное место в ряду произведений, которые запечатлели «единый человеческий слив помоев, добра, жестокости, зверств и беззащитности» и навсегда обозначили координаты «лагерной» темы на карте русской литературы ХХ века. Юной, хрупкой, нежной, потрясающе красивой женщине в полной мере довелось хлебнуть из чаши страданий, выпавших на долю безвинных жертв политических репрессий; она испытала и непосильный труд, и унижения, и голод, и холод, которые превращают заключённых в затравленное животное. Вместе с тем лагерные годы стали для автора не только наукой выживания в нечеловеческих условиях. Судьба Тамары Петкевич под стать захватывающему роману, в котором соединились любовь, предательство, ревность, разлука, дружба, встречи с удивительными людьми, радость материнства и боль утраты — всё то, что определяет волнующую полноту человеческой жизни вопреки уродству страшных законов лагеря и своеволию его богов и божков.

В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Восхождение Мишеля Уэльбека к мировой славе началось четверть века назад с выходом романа «Элементарные частицы». Затем последовали планетарные бестселлеры «Платформа», «Возможность острова», «Покорность», «Серотонин», «Уничтожить», Гонкуровская премия и орден Почетного легиона.

В центре нашумевшего романа судьба двух братьев. Оба, каждый по своему разумению, настойчиво ищут счастье в окружающем мире, заведомо для счастья не созданном. Один из них, ученый-биолог, делает предположение о возможности кардинальных изменений в генах человека, в результате чего должен появиться новый вид «счастливых» людей. Этим мыслящим существам, не подверженным человеческим слабостям и заблуждениям, Уэльбек предоставил судить о жизни наших современников и сумел сделать то, что мало кому удавалось: он действительно шокировал публику.

Роман был выдвинут на Гонкуровскую премию, но не получил ее, зато получил своего рода «анти-Гонкур» — премию «Ноябрь» — и был признан авторитетным журналом Lire Лучшей книгой года. Публикуется в новом переводе Марии Зониной.

В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.

Яна

То, что обещало стать замечательным летом, обернулось кошмаром наяву. Она вдали от дома, в лагере не то что нет друзей, а наоборот: над ней почти все издеваются. Тринадцатый день рождения девочка встретила дрожа от холода: мальчики окатили ее ледяной водой. Опечаленная, она прячется под кровать, где находит дневник и странные предметы, неправильное обращение с которыми может привести к непоправимому…

Ник

Кошмары не прекращаются, они приходят каждую ночь, душат. Чтобы развеяться и не сойти с ума, Ник уезжает с друзьями на природу. Парни блуждают в пути: явно потерялись. На помощь приходит незнакомый старичок, который указывает дорогу, ведущую к детскому лагерю «Фортуна». Там жизнь Ника изменится навсегда…

1826 год. После подавления восстания на Сенатской площади и арестов, в Петербурге происходит серия жестоких убийств тех, кто доносил на декабристов. Возле своих жертв убийца оставляет записку со строчкой из стихотворения молодого поэта Александра Пушкина. За дело берутся московский сыщик Лавр Петрович Переходов и дворянин Александр Бошняк. Но это дело — повод к расследованию иных преступлений.

История, которая легла в основу сериала «Цербер».

«Макунаима, герой, у которого нет характера» — это итог многолетних изысканий писателя, поэта, критика, одного из основателей бразильского модернизма Мариу Раула Морайса ди Андради (1893–1945), посвятившего всю свою жизнь обновлению бразильского искусства и мышления.

Главный герой романа Макунаима, представитель амазонского племени тапаньюмас, бродит по свету в поисках муйракитана — амулета, который подарила ему Си, Мать Лесов. Эти поиски то и дело прерываются разнообразными происшествиями, отражающими мифы и легенды Бразилии. В книге сочетаются различные диалекты, фольклор, антропология и мифология, синтезирующие бразильскую идентичность. Однако присутствует и язвительная критика «бразильскости». Макунаима — лентяй, его заботят только чувственные удовольствия; он одновременно и индеец, и чернокожий, и белый; всё это — метафора народа, который только-только формируется, а потому у него «нет характера». Тем не менее персонаж Макунаимы позволил Андради сделать то, к чему так стремился бразильский модернизм, — установить понимающий, внимательный диалог между «высокой» и народной культурой. Настоящее издание включает в себя подробный глоссарий и «Манифест антропофага» Освалда ди Андради.

Новая книга немецко-швейцарского писателя Кристиана Крахта (род. 1966) «Евротрэш» формально — продолжение его дебютного романа «Faserland» (1995).

Место действия — современная Швейцария, по которой опять путешествует главный герой, снова и снова сталкиваясь с различными проявлениями любимой и ненавидимой им немецкой культуры. Теперь он не одинок — его сопровождает пожилая мать, то ли безумная от старости, алкоголя и таблеток, то ли просвещенная и видящая больше, чем обычные люди. Исследуя современность, Крахт экспериментирует и с жанром. «Евротрэш» — это своеобразный автофикшн, полный реальных деталей из жизни автора, местами шокирующих, и не менее радикальных элементов вымысла. Роман вошел в шорт-листы Немецкой и Швейцарской книжных премий.

Сборник «Звездные часы человечества» повествует о знаменательных мгновениях, определивших судьбы не только отдельных людей, но и всего человечества. Его герои — политики и военные, авантюристы и путешественники, писатели и композиторы, которых объединяло одно — эпизоды их жизни, их личный подвиг или поступки становились поворотными моментами мировой истории: патриотическая песня «Марсельеза», написанная Руже де Лилем, стала гимном Французской революции, избежавший казни Достоевский стал одним из известнейших в мире писателей… Как говорил сам Цвейг, эти моменты «подобно вечным звездам сияют в ночи забвения и тлена».

Автор: Клаус Манн

Клаус Манн написал своего «Мефистофеля» менее чем за полгода. Он начал роман в начале 1936 года, и к маю того же года рукопись была готова. Вскоре после этого он появился в качестве препринта в парижской газете. Роман рассказывает трагическую историю нравственного падения актера Хендрика Хефгена. За свою артистическую карьеру и жажду власти он готов был заплатить любую цену, даже если для этого пришлось бы предать своих бывших товарищей и самое главное самого себя. Но когда, казалось цель достигнута, Хефген с ужасом осознал, что совершил непоправимую ошибку — продал душу самому дьяволу.

Джек Лондон, признанный классик американской и мировой литературы, прославился прежде всего как автор романов и повестей об увлекательных и опасных путешествиях, о сильных, благородных и целеустремленных людях. Он никогда не был мечтателем в башне из слоновой кости и еще в ранней юности узнал, что такое борьба за выживание. В его судьбе были и изматывающий фабричный труд, и «пиратские» приключения, и «золотая лихорадка». Сама жизнь подарила ему сюжеты и образы героев, позволила рассказать о том, насколько непредсказуемы могут быть повороты судьбы. В 1903 году он опубликовал книгу «Люди Бездны», в которой описал лондонское «дно» и его обитателей. Летом 1902 года он отправился в кварталы Ист-Энда, чтобы собственными глазами увидеть жизнь тех, кто оказался за чертой бедности, кто вынужден выбиваться из сил, надеясь не умереть от голода и нищеты. Обобщая опыт, полученный в этом путешествии, Джек Лондон задается вопросом о жизнеспособности цивилизации, создающей всевозможные новые блага, но не облегчающей участь простого человека.

Писатель Сергей Баранов, после разлада в семье и ссоры в издательстве, приведшей к расторжению контракта, уезжает отдохнуть на природу. В арендованном домике он находит старые тетради, в которых черпает вдохновение для написания нового романа, а по возвращении в город ему предлагают стать флагманским писателем в издательстве одного из богатейших концернов. И вроде всё прекрасно: есть потрясающая идея для нового романа, есть выгодный контракт… Но чем дальше Баранов погружается в чужое жизнеописание, тем больше ему становится не по себе, так как он начал открывать те двери, которые были давным-давно запечатаны.

Эта история — реалистичный фарс. Вы скажете, что нет такого жанра?! Ошибаетесь. Есть! Вот он, перед вами. Автор написала книгу потому, что больно было смотреть на то, что делалось в России-матушке… Тогда и пришла идея пофантазировать, а что, если бы случилось чудо и вернулся к жизни первый император всея Руси — Петр Алексеевич? Уж он бы тогда… И вот уже восстал из гроба великий царь-реформатор, и стал менять нашу современную жизнь, де лая это в своей категоричной манере, невзирая на лица. Господь вернул Петра I на землю, дав еще один шанс побыть смертным, чтобы Россия вновь стала могучей державой, с которой считается весь мир. Чтобы мы — ее народ — были счастливы, благополучны и горды зваться россиянами. Век человеческий слишком короток, и до этого ни одному правителю еще не удавалось увидеть результат своих реформ, узнать, чем они аукнулись для его страны. Дадим же Петру Великому возможность узреть посеянные им всходы. Замесил он тесто, но то ли из него выпекли, чего царь желал? Того ли хотел для отчизны? Что видел в мечтах?

Как говорится, поживем — увидим! Читайте, не пожалеете!!!

Захватывающий пересказ жизни сестер Бронте — Шарлотты, Эмили, Энн и брата Бренуэлла развеивает легенды, которые, как нам кажется, мы знаем об этой семье…

Глава за главой роман объединяет дневники, письма, теле- и радиоинтервью, монологи на смертном одре и фрагменты обширного вымышленного мира детства сестер и брата Бронте. Рейчел Кантор создает сюрреалистическую, эксцентричную историю, в которой современность сочетается с архаикой.

«Кантор как будто пишет на двух языках одновременно, и комедия помогает предотвратить переход серьезности в сентиментальность». — The San Francisco Chronicle

Являетесь ли вы поклонником этой литературной семьи или нет, роман обязательно нужно прочитать всем, кто ищет по-настоящему нежный, современный и юмористический взгляд на творческий процесс, семью и жизнь вообще.

Во втором романе трилогии Мелиссы Перрон ее героиня Фабьена наконец узнает причину своих странностей, которые с детства отличают ее от остальных людей. Диагноз «аутизм» расставляет все по своим местам и позволяет Фабьене лучше понять себя: она осознает, что в ее необычном поведении нет ничего ужасного, и принимает себя со всеми особенностями. После смерти матери она получает в наследство дом у реки, и ее жизнь совершает непредсказуемый поворот, устремляясь в новое русло. Река словно притягивает в судьбу Фабьены счастье и дарит надежду на будущее, о котором она, так много лет жившая в плену тревоги и многочисленных страхов, не могла и мечтать.

— Мама, какого цвета твои дни недели? Мои — белого, персикового, индиго, бирюзового, черного, серого и красного. А еще в моей голове все четыре времени года следуют друг за другом гуськом, а с апреля начинают подниматься по склону. Все дни с понедельника по воскресенье едут в вагонах, и я смотрю на них слева направо. Ты не помнишь, что в моей комнате четверо настенных часов, потому что я помешана на цифрах? Не помнишь, что я полжизни провела зажав уши руками, из-за того что звуки казались мне слишком громкими? И как первые десять лет не желала есть ничего, кроме макарон с ломтиком желтого сыра? Ты и вправду не поняла, что я не такая, как вы все?