Жанры

Антон Павлович Чехов, прочитав новую книгу Николая Александровича Лейкина, писал ему в личной переписке: «„Стукин“ имеет значение серьезное и стоит многого (по моему мнению) и будет служить чуть ли не единственным памятником банковских безобразий нашего времени; к тому же фигурируют в нем… птицы более высшего порядка. Если в „Сатире“ [имеется в виду роман «Сатир и нимфа», уже выходивший в нашем издательстве] хороши частности, то „Стукин“ хорош в общем». Сложно не разделить мнение отечественного классика и не увлечься как многочисленными интригами, так и многочисленными яркими бытовыми деталями, делающими повествование таким интересным и достоверным. Мелкий банковский служащий Стукин получает возможность продвинуться по карьерной лестнице благодаря тому, что директор банка Хрустальников выбирает его, чтобы выдать за него свою беременную любовницу. Однако это не единственная возможность, которой пользуется Стукин…

Николай Александрович Лейкин как всегда выпукло и ярко изображает пороки, именем которых и названы две повести этого сборника. В первой повести считающий себя выше своих «серых» собратьев купец изо всех сил старается впечатлить высшее общество, а во второй отставной чиновник, напоминающий скупого рыцаря, экономит каждую копейку даже на самом необходимом, чтобы делать вклады. Однако этим автор не ограничивается: хоть краски и намеренно сгущаются для вящего комизма, его персонажи многогранные и очень человеческие во всех своих проявлениях. Написанные больше ста лет назад, эти тексты по-настоящему актуальны в любые времена, потому что ни тщеславие, ни жадность людская не меняются. Меняются только детали, кстати, очень тонко подмеченные автором и делающие произведение интересным еще и с точки зрения отечественной бытовой истории.

Новое собрание сочинений Генриха Сапгира — попытка не просто собрать вместе большую часть написанного замечательным русским поэтом и прозаиком второй половины ХX века, но и создать некоторый интегральный образ этого уникального (даже для данного периода нашей словесности) универсального литератора. Он не только с равным удовольствием писал для взрослых и для детей, но и словно воплощал в слове ларионовско-гончаровскую концепцию «всёчества»: соединения всех известных до этого идей, манер и техник современного письма, одновременно радикально авангардных и предельно укорененных в самой глубинной национальной традиции и ведущего постоянный провокативный диалог с нею. В первый том собрания «Голоса» вошли разножанровые произведения Генриха Сапгира, объединенные идеей диалога — с поэтами-предшественниками и современниками, с социальными языковыми моделями и метафизическими силами. Сапгир выступает то как собеседник-оппонент, то как транслятор чужих языков, то как художник-исследователь человеческого (и нечеловеческого) многоголосья.

Большинство читателей считают Чехова писателем, чьи произведения полны добродушного и незлобивого юмора.

Этот сборник раскрывает совершенно иные грани его таланта.

Мрачная мистика и хлесткие пародии на нее. Иронические детективы, полные черного юмора, и реалистические рассказы, в которых ужас происходящего достигает высот, доступных далеко не каждому автору готических романов.

Такого Чехова узнавать еще интереснее!

Автор: Сборник

В этом сборнике, пожалуй, самые известные и самые любимые рассказы и повести, написанные зарубежными и русскими писателями в жанре святочного рассказа. «Щелкунчик и мышиный король» Э. Т. А. Гофмана и «Ночь перед Рождеством» Н. Гоголя, «Девочка со спичками» Г. Х. Андерсена и «Жемчужное ожерелье» Н. Лескова, «Дары волхвов» О. Генри и «Чук и Гек» А. Гайдара… Сказки и были об ожидании чуда в самую волшебную ночь.

Жарким днем 1919 года молодой солдат, спасая свою жизнь, убивает преследующего его всадника на белом коне. От этой встречи без свидетелей останутся лишь болезненное воспоминание и образ, всю жизнь преследующий героя, пока спустя годы, работая в Париже журналистом, он не прочитает рассказ, в деталях воспроизводящий историю с точки зрения жертвы. Так начинаются поиски неуловимого Александра Вольфа, в результате которых рассказчик оказывается вовлеченным в серию странных встреч и событий, заставляющих его размышлять о жизни, смерти, роковых совпадениях и неизбежности судьбы.

В романе «Возвращение Будды» читателя ждет все тот же Париж русской эмиграции: переулки городских трущоб, воспоминания, головокружительные фантазии, бедный студент, загадочный бездомный, ставший миллионером благодаря неожиданному наследству, его молодая возлюбленная и единственный свидетель убийства — золотая статуэтка Будды…

Автобиографичность, психологизм и традиции европейского экзистенциализма Газданов мастерски переплетает с элементами приключенческой прозы, философского триллера и детектива.

В этот сборник вошли две наиболее известные повести Лидии Чарской — «Записки маленькой гимназистки» и «Сибирочка». Герои произведений Лидии Алексеевны — девочки с непростой судьбой, которые остаются честными и благородными несмотря ни на что.

Невероятно трогательные истории, пронизанные верой в добро и справедливость, расскажут юным читателям о милосердии, стойкости и настоящей дружбе.

Английское собрание короткой прозы Владимира Набокова (1899–1977), выпущенное сыном писателя в 1995 год); хорошо известно на Западе. Однако на русском языке, на котором 11абоков написал большинство своих рассказов, книга долгое время не издавалась. Благодаря многолетней работе исследователей составленный Дмитрием Набоковым том пополнялся новыми произведениями, в результате чего к 2008 году под одной обложкой удалось собрать свыше шестидесяти рассказов, написанных Набоковым в 1920–1951 годах в европейской эмиграции и в Америке. Кроме известных произведений, в настоящем полном собрании рассказов представлены редкие ранние сочинения, а также предисловия и заметки Набокова из английских сборников. В Приложении публикуются сочинения, не входившие в предыдущие сборники рассказов. Издание снабжено предисловием и примечаниями Д. Набокова, значительный свод сведений читатель найдет также в комментариях редактора и составителя сборника Андрея Бабикова. Английские рассказы печатаются в переводе Геннадия Барабтарло, подготовленном при участии Веры Набоковой.

Сохранены особенности орфографии, пунктуации и транслитерации переводчика.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Автор: Сборник

Рождество в России было самым любимым и долгожданным праздником. Народные фольклорные традиции — колядки, ряжения, гадания, святочные рассказы — создавали особое настроение церковного христианского праздника. Все это отразилось в святочных рассказах русских писателей, отвечающих на ожидание рождественского волшебства и детскую готовность принимать на веру самые сказочные сюжеты.

Основное в святочном рассказе — ценность христианской добродетели и нравственности. Рождественские рассказы призывают нас к тому, что человек всегда должен быть готов поделиться частичкой своего душевного тепла с другими, и тогда обязательно произойдет настоящее Рождественское чудо. Именно об этом святочные рассказы и повести Н. Гоголя, Ф. Достоевского, Л. Андреева, Н. Лескова, А. Куприна, И. Шмелева, включенные в сборник.

Рассказы и сказки классика детской литературы Дмитрия Наркисовича Мамина-Сибиряка включены в школьную программу. Они повествуют о красоте русской природы и бережном отношении к ней человека, учат любить и понимать всё живое.

Владимира Галактионовича Короленко современники называли «совестью эпохи». Его популярность была невероятно велика. Одних привлекала способность писателя к состраданию и любви, других — его оптимизм и вера в то, что человеком руководит стремление к справедливости. «Человек создан для счастья, как птица для полета» — автором этого афоризма был Короленко. Он вошел в историю литературы прежде всего как автор многочисленных повестей и рассказов, составивших своеобразную летопись русской жизни на рубеже XIX–XX веков. Наиболее известные из них представлены в этом сборнике.

«Все мы вышли из гоголевской „Шинели“, — справедливо говорят русские писатели…» — заметил французский критик Э.-М. де Вогюэ в 1885 году. С этим утверждением и сегодня мало кто не согласится. Каким же образом история об украденной шинели обеспечила Гоголю такое почетное место в литературе? На этот вопрос каждое поколение читателей ищет свой ответ, открывая для себя загадочный, странный, фантастический гоголевский мир. В настоящем издании публикуются три цикла его повестей: «Вечера на хуторе близ Диканьки» (1831–1832) — первый сборник Гоголя, принесший ему славу и с восторгом встреченный А. С. Пушкиным; «Миргород» (1835), ставший органичным продолжением «Вечеров»; а также «Петербургские повести», которые хоть и не были объединены автором в цикл, но в 1842 году были напечатаны вместе в его собрании сочинений и вошли в историю литературы как одно целое. В издание включены иллюстрации художников XIX — начала XX века: П. М. Боклевского, В. М. Васнецова, Д. Н. Кардовского, Б. М. Кустодиева, В. Е. Маковского, П. П. Соколова, К. А. Трутовского и др.

Николай Александрович Лейкин — в свое время известный петербургский писатель-юморист, журналист, издатель. Его популярность была колоссальной: «эпохой Александра III и писателя Лейкина» назвал конец XIX века поэт А. Блок. Лейкин начал печататься в 1860-х годах, обратив на себя внимание очерками из купеческого быта. С начала 1870-х годов он стал постоянным сотрудником «Петербургской газеты», куда почти ежедневно писал небольшие рассказы-сценки. С 1882 года Лейкин уже издавал собственный журнал — юмористический еженедельник «Осколки», к сотрудничеству в котором привлек молодого Антона Чехова, раскрыв его талант (позднее Чехов назовет Лейкина своим «крестным батькой» в литературе). Книга «Наши за границей» — одно из самых известных произведений Лейкина, только при жизни автора книга выдержала 24 издания! Это веселое повествование о поездке купца Николая Ивановича Иванова и его жены Глафиры Семеновны во Францию — на знаменитую Всемирную выставку в Париже, для которой была построена Эйфелева башня. По дороге героев ждут забавные приключения и всевозможные недоразумения. Лейкинский мягкий юмор по отношению к соотечественникам, отправившимся мир посмотреть и себя показать, и сегодня не утратил актуальности.

В сборник вошло два произведения: повесть «Алые паруса» и роман «Бегущая по волнам». В мире Александра Грина, в его Гринландии, истории об увлекательных похождениях моряков, трогательные рассказы о любви и безоговорочная вера в чудо сливаются в единое целое, манят к себе, словно морские воды, и вместе создают нечто удивительное и прекрасное.

Сказку «Аленький цветочек» С. Т. Аксаков впервые услышал от ключницы Пелагеи и в будущем записал её, поэтично изложив на свой лад. Вот уже много лет эту сказку о силе самоотверженной любви читают в школе, ставят по ней спектакли, снимают фильмы и мультфильмы.

Также в книгу вошли русские народные сказки («Липунюшка и баба-яга», «Кощей Бессмертный») и авторские («Привередница» В. И. Даля и «Волшебное кольцо» А. П. Платонова).

Тексты сказок даны без сокращений.

Рисунки И. Цыганкова.

Для младшего школьного возраста.