Жанры

Автор: Лия Виата

Новый триллер про напарников Пенелопу Стилсон и Итана Хейзела!

Пенелопе Стилсон, главе полицейского управления в Сент-Ривере, предъявлено обвинение в ограблении. Она, разумеется, ничего не совершала, и теперь обязана доказать свою невиновность. Во время поисков настоящего преступника обнаруживается девушка, как две капли воды похожая на Пенелопу, которая сообщает, что некий господин затеял опасную игру и теперь жизнь Пенелопы находится под угрозой. Есть только одна зацепка: у девушки сильный русский акцент. Пенелопе вместе с Итаном придется отправится в рискованное путешествие в далекую Россию, чтобы найти и поймать преступника до того, как он совершит что-то непоправимое.

 

«Вас ждет динамичное повествование и невероятное количество экшена, приготовьтесь!» — Писательница Александра Райт, лауреат премии «Русский детектив».

Пик латиноамериканской литературы начался с романа Хуано Рульфо «Педро Парамо».

«Если бы я написал “Педро Парамо”, я бы не переживал больше ни о чем и не опубликовал бы больше ничего в своей жизни». — Габриэль Гарсия Маркес

Рассказы, вошедшие в состав сборника «Равнина в огне», были написаны с 1945 по 1955 годы, и, несмотря на то что они посвящены проблемам мексиканской глубинки, многие из них актуальны и сегодня. При этом речь идет не только о бандитизме или злоупотреблении властью на местах («Склон Комадрес», «Равнина в огне»), но и таких мексиканских феноменах, как, например, «койотство» — нелегальная переправка эмигрантов в США, ставшая одной из тем рассказа «На Север». Герои рассказов мучительно ищут выход из замкнутого круга нищеты и насилия. В некоторых случаях преднамеренное убийство для целого ряда персонажей является случайным, обыденным. Каждый рассказ Рульфо наряду с социальным прочтением имеет и другое, общечеловеческое — отношения отца и сына, коллективная память, кровная месть, грех, спасение.

Автор: Таш Оу

Увлекательный и глубокий роман, дающий представление об атмосфере в современном Китае. Фиби — простая девушка из глубокой провинции, она приехала в Шанхай с намерением найти хоть какую-нибудь работу, но с мечтами о чем-то гораздо большем. Гари — деревенский в прошлом парень, ставший поп-звездой, но так и не сжившийся со своим новым положением. джастин — наследник богатой малайзийской семьи, его цель — упрочить фамильную империю недвижимости, но в Шанхае он наталкивается на неразрешимую проблему. инхой — успешная бизнес-леди, сбежавшая из родной малайзии, где она была просто девочкой из хорошей семьи… и рассказчик, который направляет жизни каждого согласно своему, только ему известному, плану.

Эта книга — о мистике дачной жизни, а «дача» — слово универсальное. Так называют и участок в садовом (некоммерческом) товариществе, что на указателях сокращают до СНТ, и загородный дом в четыре этажа, и огород с притулившейся в углу времянкой. Её называли по-разному: имением, фазендой или каким-нибудь Монрепо. Три кита держат жизнь успешного человека: дача, квартира и автомобиль. И из них кусок земли, отделённый от мира сеткой-рабицей или каменной стеной, — самый главный. Там дышат почва и судьба. От первых шагов среди высокой травы до смерти меж грядок с зажатой в руке выполотой травой окружает она русского человека. Не действуют в садовом товариществе городские законы, там возникает особое братство или лютая вражда, когда сосед готов пойти на соседа с косой за тень, упавшую на теплицу с помидорами. Герои этой книги — люди разные, тут и академики, и журналисты, и бизнесмены, но объединяет их она — дача. А на даче возможно всё: в лесу вдруг оживает мёртвый слёт каэспэшников, магический предмет захер, спрятанный от посторонних глаз в подвале, преображает время и пространство, а милая семейная пара по соседству выращивает тыквы, чтобы превратить их в тюрьмы для душ.

Владимир Березин — прозаик, литературовед, журналист. Автор реалистической и фантастической прозы, биографии Виктора Шкловского. Лауреат премий журнала «Новый мир», премии А. и Б. Стругацких, «Московский наблюдатель», финалист премии «Большая книга» и других.

Впервые на русском — свежайший роман современного классика Колма Тойбина, титана ирландской и мировой литературы, лауреата многих престижных премий, неоднократного финалиста Букера, автора таких международных бестселлеров, как «Волшебник» и «Мастер». Пятнадцать лет назад его роман «Бруклин» — тихая одиссея молодой ирландки Эйлиш Лейси, отправившейся из родного Эннискорти в Нью-Йорк, — покорил сердца читателей всего мира, а экранизация «Бруклина», поставленная Джоном Краули по сценарию самого Тойбина и Ника Хорнби, получила три «Оскара». Но история Эйлиш никак не отпускала Тойбина — и вот, при всей своей нелюбви к сиквелам («Было бы катастрофой, если бы „Улисс“ имел продолжение…»), он вернулся к полюбившейся многим героине. Итак, после событий «Бруклина» прошло четверть века. Эйлиш замужем за итальянцем Тони Фиорелло, у них двое детей-подростков; они живут на Лонг-Айленде частью многочисленного клана, рядом с семьями братьев Тони и его родителями. Однажды на пороге у нее появляется незнакомый ирландец и заявляет, что жена его беременна от Тони и что чужого ребенка он дома не оставит, а принесет его семье Фиорелло под дверь — пусть Тони с Эйлиш сами разбираются. То, на что Эйлиш решится — и на что не решится, — заставит «Лонг-Айленд» звенеть «энергией непрожитых жизней, подавленных чувств…» (York Press).

ДРАМАТИЧНЫЙ СЕМЕЙНЫЙ ТРИЛЛЕР ОТ АВТОРА «ПАРА ИЗ ДОМА № 9».

БЕСТСЕЛЛЕР SUNDAY TIMES.

Атмосферная история о сестрах, дружбе и жестоком убийстве. Идеальное чтение для тех, кто любит маленькие городки, семейные тайны и качественную, глубокую психологию.

Летней ночью 1994 года шестнадцатилетняя Флора Пауэлл бесследно исчезла из крохотного городишка Тилби. Полиция нашла только окровавленную блузку. Дело закрыли за недостаточностью улик, навсегда разбив сердца близких пропавшей, лишившихся единственной возможности узнать правду.

Двадцать пять лет спустя младшая сестра Флоры, Хизер, врывается в чужой дом и хладнокровно убивает двух человек, после чего пытается покончить с собой.

Джессика — молодая амбициозная журналистка, приехавшая в Тилби за сенсацией. Но никто не знает, что ее интерес носит куда более личный характер, ведь когда-то она была лучшей подругой Хизер Пауэлл. Девушка уверена: именно Хизер — последняя, кто видел Флору живой….

«Потрясающе. Закрученный детектив, где главный вопрос — не “кто”, а “зачем”. Я прочла его за два дня. Умная, захватывающая и атмосферная книга, читатели будут в восторге». ― Джиллиан Макаллистер

«Мало кто умеет создавать такие жуткие и нагнетающие психологические триллеры, как Клэр Дуглас». ― Тим Уивер

«Эта книга утверждает репутацию Клэр Дуглас как мастера психологического саспенса. Мне понравилась эта мрачная, закрученная история, я прочла ее за один вечер». ― С. Дж. Тюдор

«Клэр Дуглас заслуживает высшей похвалы. Если вы любите драму и саспенс — и хотите представить себя на месте детектива, — это то, что вам нужно». ― Yorkshire Magazine

«Захватывающий новый триллер… Дуглас мастерски приводит закрученный сюжет к завершению». ― Woman's Weekly

«Поклонникам Гиллиан Флинн и книг о пропавших девушках понравится рассказ, созданный из невероятных поворотов и открытий, особенно последний сюжетный поворот». — Booklist

Михаил Булгаков — главный русский мистик ХХ века. Медик по образованию и тонкий сатирик по призванию, он сам видел и мастерски описал слом эпох, Революцию, Гражданскую войну, сложности профессии и бездну зависимости.

Для цикла рассказов «Записки юного врача» он взял за основу свой собственный опыт работы земским врачом и сочинил целую плеяду колоритных персонажей со своими причудами, страхами и предрассудками. И повесть «Морфий», стилизованная под дневник, тоже почти автобиографична — после неудачной операции Булгаков был вынужден колоть себе обезболивающее и пристрастился к нему.

Любовь, приключения и сексуальный бармен. Зимняя сказка в современном городе для трёх подруг. Их дружба крепка, а поддержка надёжна. Но можно ли пустить в свою жизнь ещё и любовь, если тебе давно не двадцать лет и даже, боже мой, давно не тридцать. Героини рассказа "Придумай мне любовь" на этот вопрос ответили. Каждая по-своему.

Этот психологически глубокий и необычайно красивый роман, переосмысляющий представления о материнстве, стал литературной сенсацией в испаноязычном мире.

События «Пустых домов» разворачиваются после исчезновения ребенка. Мальчика Даниэля похитили, семья в отчаянии пытается его найти. Но что, если его мать, испытывающая невероятную боль и чувствующая вину, знает о себе не все? Что, если родительство — вообще не для нее?

В то же время на другом конце Мехико, в бедном квартале, женщина, которая всю жизнь неистово желала стать матерью, понимает, что готова на любое преступление ради Даниэля.

Бесстрашные женские голоса чередуются, передавая чрезвычайно сложный спектр эмоций, вызванных привязанностями, потерями, желаниями и поисками себя.

Рен Бомон многогранна.

Красива. Умна. Мила. Невинна.

Все в частной школе «Ланкастер» ее обожают. Хотят с ней дружить. И только я вижу, какая Рен на самом деле.

Маленькая вышколенная девочка, которая так старательно подавляет чувства, что, похоже, вот-вот лопнет. Она считает себя выше всех нас. Даже выше меня.

Я не должен испытывать к ней влечение. Она не в моем вкусе.

Но однажды нам приходится заняться совместным учебным проектом и понять, что у нас, возможно, намного больше общего, чем мы думали. Вскоре я осознаю, что полностью одержим. Я сделаю ради этой девушки все, лишь бы она в меня влюбилась.

Все что угодно.

В начале двадцатого века франко-канадская семья Пеллетье переезжает в Колорадо вслед за отцом, устроившимся на работу на мраморный карьер. Пеллетье-старший, возмущенный принятой на карьере потогонной системой, пытается объединить рабочих в профсоюз, но сталкивается с яростным сопротивлением владельцев компании. Его дочь, семнадцатилетняя Сильви Пеллетье, умная, дерзкая и решительная девушка, которая сотрудничала с местной газетой и писала статьи о невыносимых условиях труда в каменоломне, искренне хочет следовать идеалам семьи, но почти против воли влюбляется в наследника мраморной империи и оказывается в кругу сильных мира сего, разрываясь между возлюбленным и родными, едва сводящими концы с концами.

Сильви верит, что справедливость на ее стороне, и готова бороться за нее до конца, но хватит ли у нее сил и упорства?

Михаил Зощенко (1894–1958) пережил две мировые войны и критику советской власти. Успел поработать милиционером, счетоводом, сапожником, инструктором по птицеводству, телефонистом пограничной охраны, агентом уголовного розыска.

Но по-настоящему нашел себя в писательстве. Зощенко умел подметить абсурдное в окружающей действительности. Читая его рассказы, не знаешь — то ли плакать, то ли смеяться. Ирония жизни и человеческих взаимоотношений на фоне советского быта погружает в атмосферу эпохи 20-х—30-х годов.

Сборник из шестнадцати эссе и выступлений Сьюзен Сонтаг (1933–2004), подготовленный ею в последние годы жизни, ретроспективно воспринимается как творческое завещание. Рассуждения о красоте, фотографии, художественных поисках Виктора Сержа, Леонида Цыпкина, Анны Банти, Халлдора Лакснесса, о переписке Рильке с Пастернаком и Цветаевой оказываются органически связаны с восприятием трагедии 11 сентября и войны в Ираке, подводя к одной из крупнейших и главных тем американской мыслительницы и писательницы: ответственности и задачам литературы в XX веке. Глубокое и созидательное прочтение работ других авторов, верность высоким моральным критериям, многомерные оценки происходящего «везде и одновременно» позволяют считать этот сборник шедевром позднего периода творчества Сонтаг.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Сухбат Афлатуни — прозаик, поэт, переводчик; автор романов «Великие рыбы», «Рай земной», «Ташкентский роман», «Поклонение волхвов»; лауреат «Русской премии», финалист премий «Большая книга», «Ясная Поляна», «Русский Букер».

«Катехон» — философский сложносочиненный роман и одновременно — история любви «двух нестыкующихся людей». Он — Сожженный, или Фархад, экскурсовод из Самарканда, она — Анна, переводчица из Эрфурта. С юности Сожженный одержим идеей найти Катехон — то, что задержит течение времени и отсрочит конец света. Но что же Катехон такое? Государство? Особый сад? Искусственный вулкан?.. А может, сам Фархад?

Место действия — Эрфурт, Самарканд и Ташкент, Фульда и Наумбург. Смешение времен, наслоение эпох, сегодняшние дни и противостояние двух героев…

Моя размеренная жизнь кончилась, когда незнакомый мужчина силой усадил меня в свой внедорожник.

Он хочет, чтобы я заменила его дочери мать — свою сестру-близнеца, которая сбежала с любовником.

План — лучше не придумаешь!

Только я совсем не похожа на свою сестру, всегда грезившую о сладкой жизни под крылом богатого мужа.

Но для Александра это не аргумент.