— Дорогой, Марина сейчас вывезет тебя на свежий воздух. Вы посмотрите на звездочки, тебе это так нравится. А я пока поговорю с папой, чтобы он отпустил тебя наверх. Хорошо?

— Поли, я не хочу тут быть. Тут все они. Люди. Они пахнут. Сильно пахнут. Не так, как ты.

— Не волнуйся, Кирюш, сейчас ты пойдешь в сад. Я потом приду к тебе, обещаю.

— Не уходи-и…

— Я быстро, обещаю.

Гости все прибывали, и Полине приходилось с трудом протискиваться сквозь разодетую толпу в поисках отца. Она узнала его пышным светлым волосам. Виктор Викторович никогда не признавался, но уже давно красил свои седые волосы в пшеничный цвет, из-за чего его часто сравнивали с Дональдом Трампом. Как и президент США, Виктор Викторович был старше своей супруги и вполне выглядел на свои шестьдесят два, в то время как сорокасемилетней Виолетте с трудом могли дать сорок.

Когда Полина пробралась к отчиму, он с упоением рассказывал что-то губернатору области и его супруге, но, едва заметив падчерицу, обернулся.

— Поли, детка! — Виктор Викторович расплылся в улыбке и раскрыл объятия. — Ты сегодня изумительна, выглядишь такой взрослой.

— Папа, извини, что отвлекаю. — Отстранившись от отца, Полина виновато посмотрела ему в глаза.

— Что такое, Поли? — нахмурился Виктор Викторович.

— Кирюше нехорошо.

— Солнышко, что с ним?

— Сегодня он беспокойный. Его раздражают запахи парфюма, а тут так много людей…

— Но он должен встретить брата…

— Подумай сам, если его не увести, будет сцена… Он уже разрыдался в гостиной.

— Да, ты права. Пусть Марина отвезет его наверх и уложит спать. — Виктор Викторович посмотрел на часы. — Да, для него уже поздно, наверное, поэтому он капризничает. Поли, проследи, чтобы все было в порядке.

— Хорошо, папа.

— Когда позаботишься о брате, найди меня. Я представлю тебя своим компаньонам.

— Конечно.

Марина показывала Кириллу созвездие Большой Медведицы, когда к ним подошла Полина. Мальчик сразу протянул руки к сестре, и она склонилась над ним, чтобы он смог ее поцеловать.

— Пойдем к тебе. Папа разрешил нам уйти в комнату.

— Ты останешься со мной?

— Да, пока ты не уснешь.

— А почему не до утра?

— Потому что мне нужно будет вернуться к папе. Он должен познакомить меня со своими компаньонами, но я буду с тобой, пока не уснешь. Ты не заметишь, что я ушла, а когда утром проснешься, мы снова увидимся.

— Ладно. Хорошо.

Полина помогла Марине переодеть Кирилла в пижаму и уложить в постель, а потом отпустила медсестру до утра. Как всегда, она устроилась на кровати брата, взяла его любимого «Волшебника Изумрудного города» и принялась читать с того места, где остановилась вчера. Не прошло и получаса, как Кирилл уснул. Полина посмотрела на безмятежно спящего брата, и у нее заболело сердце. Она обожала его, но порой уставала от его ребячества и мечтала, чтобы у нее был обычный взрослый брат. Только уже в следующую секунду, вспоминая, что Кирилл никогда не станет обычным, Полина жалела о своей слабости и обещала себе, что всегда будет любить его таким, какой он есть, несмотря ни на что.

Поцеловав Кирилла в щеку, она встала с кровати, выключила свет и вышла из его спальни. Ей не хотелось возвращаться в шумную гостиную, но она не могла подвести родителей. Единственное, что немного поднимало ей настроение, — это подружки, с которыми пока так и не удалось пообщаться.

Выйдя в гостиную, Полина совершенно растерялась. Людей стало еще больше, и среди этой разряженной публики было сложно отыскать подруг. Полина стала протискиваться к тому месту, где видела их в последний раз, но тут кто-то наступил ей на ногу. Она вскрикнула от боли, резко повернулась и чуть не упала, но ее удержали чьи-то теплые руки.

— Простите, — виновато проговорил молодой человек с пшеничными волосами и удивительно глубокими льдисто-синими глазами. Он продолжал удерживать Полину за талию и, казалось, не собирался ее отпускать.

— Все в порядке. — Полина смутилась от его пронизывающего взгляда. Она попыталась отстраниться от незнакомца, и тогда он отступил, насколько позволяло пространство.

— Вам больно?

Полина хотела ответить, но все слова разом вылетели из головы. По телу прошла легкая дрожь. Ей показалось, что в душной гостиной неожиданно стало холодно, и только те места, к которым мгновение назад прикасался незнакомец, горели выжженным клеймом.

— Все в порядке? — нахмурился молодой человек.

— Где же он? — раздался голос Виктора Викторовича, вещающего с широкой мраморной лестницы в микрофон. — Сынок, мы тебя ждем! Поднимись к отцу.

— Извините, мне пора, — проговорил молодой человек и исчез в толпе, чтобы через мгновение оказаться у лестницы.

Полина наблюдала, как он поднимается к ее отчиму. На старых фотографиях Вадим был совсем другим, разве что удивительный цвет глаз остался прежним. Долговязый мальчишка превратился в привлекательного юношу. В отличие от многих сверстников, Вадим явно не проводил время в спортзале, но легкая худоба ему шла. Если бы Полина не знала, что он мечтает стать юристом, решила бы, что ее сводный брат поэт, певец или художник.

Вадим подошел к отцу, и тот похлопал его по плечу, представляя публике. Пока Виктор Викторович рассказывал об успехах сына, а гости делали вид, что им это интересно, Вадим пытался отыскать взглядом девушку в голубом платье. Ему казалось, что он все еще чувствует тепло ее тела на своих ладонях, а в воздухе витает легкий цветочный аромат ее духов. Но гостей было слишком много, и хрупкая светловолосая нимфа затерялась среди пестрой толпы.

Полина отошла в самый конец гостиной, чтобы Вадим не увидел ее. Она сама не понимала, почему ей стало так неловко, и просто хотела спрятаться ото всех. Но неожиданно кто-то коснулся ее плеча. Полина обернулась, и перед ней нарисовались подруги. Они обе выглядели замечательно: брендовые вечерние платья, дизайнерская обувь на высокой тонкой шпильке, дорогой макияж. Но Виолетта была права, этим вечером Полина была краше. В отличие от Алены и Киры, она не походила на типичную модель из модных журналов или инстаграмную куколку. Ее образ был сдержанно аристократичным, что выгодно выделяло ее на фоне подруг.

— Вот ты где! Мы с Кирой тебя обыскались. Виолетта сказала, что ты спустилась, но тебя нигде не было, — протараторила Алена и неприлично повисла на шее Полины под неодобрительным взглядом Киры.

— Да, я была с Кирюшей. Ему стало не по себе из-за стольких людей. Пришлось укладывать его спать.

— Ты все пропустила, Вадим уже здесь. Виолетта хотела вас познакомить, но тоже не нашла тебя, — сказала Кира и повернулась к лестнице, где Виктор Викторович и Вадим беседовали с каким-то седовласым мужчиной. — Твой сводный братец очень даже ничего. Поли, кажется, я теперь буду приходить к тебе чаще.

— Да, он милый, — согласилась Алена. — Пожалуй, я бы тоже пообщалась с ним в неофициальной обстановке. Поли, давай как-нибудь его пригласим с нами в кино или в кафе. Он, наверное, тут никого не знает. Мы не должны допустить, чтобы он чувствовал себя одиноко.

— Сначала мне самой нужно с ним познакомиться, — проговорила Полина, — вдруг ему будет неинтересно с нами общаться. Он на четыре года старше.

— Ну и что. Мы тоже уже не девочки, — усмехнулась Кира.

Полина снова посмотрела на Вадима. Он о чем-то говорил с отцом, совершенно игнорируя мужчину, что стоял с ними, и казался очень недовольным. Потом он резко развернулся, поднялся по лестнице и направился в сторону спален. Виктор Викторович вздохнул, развел руками и объявил, что виновник торжества слишком устал с дороги и пошел отдыхать. Затем он громко позвал Полину и, увидев, как она пробирается к нему, попросил ее выйти в сад к фонтану.

Полина знала, что отчим хочет ее с кем-то познакомить, но надеялась, что в суете вечера он об этом забыл. Однако Виктор Викторович помнил обо всем. Он подвел к падчерице троих мужчин.

— Знакомьтесь, Поли — моя радость и гордость. Чего греха таить, с сыном мы всегда сложно находили общий язык, как бы я его ни любил, а Поли — это моя девочка. Думаю, тебе, Александр, — он похлопал по плечу коренастого мужчину в дымчатом смокинге, — это знакомо.

— Да, у меня три дочки, — подтвердил мужчина и улыбнулся Полине. — Девочки для отцов всегда принцессы. Дорогая, как тебе вечер?

— Замечательно. Родители так старались и не зря.

— Поли, я вот о чем хотел с тобой поговорить. — Виктор Викторович улыбнулся Полине и кивнул другому гостю, которым оказался региональный чиновник Андрей Петрович Вавилов. Ему удалось выслужиться так, что его перевели в Москву, где Державин взял над ним шефство и в последнее время неоднократно упоминал об успехах своего протеже на новом месте. — Как ты знаешь, Андрея Петровича перевели в Москву из региона. Он с семьей переехал сюда совсем недавно, и его сын пока не нашел здесь друзей. Ярослав ненамного тебя старше, думаю, у вас найдутся общие темы. Ты не могла бы как-нибудь показать ему город?

— Показать Ярославу Москву? Но я сама не очень хорошо ее знаю, — смутилась Полина. Ей было неловко говорить, что она никогда раньше одна не гуляла дальше своего района. Разве что ходила в кино с подружками, но ее привозил и забирал шофер Державиных.