Он совершенно не вязался с моей скромной и неброской одеждой.
Подушечками пальцев провела по изящным камням.
На меня нахлынули добрые тёплые воспоминания…
Тряхнула головой, прогоняя призраков прошлого, и вынула все шпильки из пучка.
Провела гребнем по спутавшимся волосам.
Артефакт вернул моим волосам блеск, объём, чистоту. Улыбнулась и тряхнула волосами.
Закусила нижнюю губу, размышляя, какую причёску выбрать и решила, что пусть снова будет строгая классика. Сжала на гребне центральный бирюзовый камень.
Выбор причёсок у артефакта невелик.
Первый кабошон — это коса вокруг головы в виде короны.
Центральный — пучок на затылке, но каждый раз заплетён по-разному.
Последний — всегда нечто прекрасное.
Провела гребнем по волосам и магия артефакта собрала волосы в низкий и объёмный пучок. Но артефакт, вдруг решил пошалить и добавил из отдельных локонов бант!
Покачала головой, улыбнулась и украсила причёску гребнем.
Осталось лишь переодеться и переобуться. Не пристало леди ходить в обуви, изгвазданной в коровьем дерьме.
Достала из чемодана тёмно-зелёного цвета шерстяную юбку, такую же жилетку и белоснежную накрахмаленную блузку.
Переоделась и переобулась в сменные ботинки. Уже старенькие и видно, что поношенные. Зато чистые, ухоженные.
Эх, сложно себя убедить, что что-то старое — хорошее. Это не так.
Теперь я выглядела прилично.
Сложила платье в очистительный чехол, а ботинки в очистительный пыльник.
Мысленно отругала себя, что не зарядила артефакт для очистки обуви.
Очень надеюсь, что этого заряда хватит на мои ботиночки.
Достала из чемодана свой профессиональный саквояж из чёрной кожи и погладила его.
Быть может, если я покажу детективу Ашеру свои инструменты, он, хоть на капельку зауважает меня?
Затем я тщательно высморкалась, ещё немного погрустила, что не видать мне куриного целебного супа и взяла себя в руки.
Мои синие глаза стали ясными, лицо — спокойным.
Душевные терзания и себяжаление спрятала поглубже. Я постаралась стать хладнокровной. Невозмутимой. Энергичной.
Эмоции и чувства туманят сознание. Так говорит профессор в академии.
И едва я закончила приводить себя в порядок и застегнула чемодан, как в двери моего купе раздался стук. Невольно вздрогнула и услышала голос за дверью:
— Леди Тёрнер, откройте.
Даррен Ашер.
Нервно сглотнула. Облизнула губы. Поправила несуществующие складки на платье и только потом открыла дверь.
Детектив на миг замер и внимательно оглядел меня. Определённо, изменения были налицо и он увидел, что я не замарашка и не побродяжка.
Я действительно, леди. Из благородного рода, хоть и обнищавшего.
Мне стало неловко от его пронзительного и излишне внимательно взгляда, словно мужчина пытался отыскать на моей одежде пятна и дырки. Но их точно нет.
Не зная, куда деть чуть подрагивающие от волнения руки, убрала их за спину. А ещё от сильного волнения я одарила мужчину блистательной улыбкой. Мои губы сами собой растянулись, демонстрируя детективу мои идеальные белые зубы.
— Что ж, вижу, вы уже расположились, — проговорил он и слегка скривился.
Я кивнула и с той же счастливой улыбкой ответила:
— Да, здесь замечательно. Удобно и очень уютно. Никогда не путешествовала «Зимним экспрессом»!
Мужчина хмыкнул и довольно надменно произнёс:
— Очень «рад» за вас. Нам нужно ближе познакомиться. Раз академия направила вас на практику, а ведомство приняло запрос, хочу я того или нет, но вынужден ввести вас в курс дела. Я объясню вам прописные правила поведения во время предстоящего расследования.
Я часто закивала и с энтузиазмом ответила:
— Да-да, конечно! Я к вашим услугам! Я буду внимательна к вашим словам и всем деталям!
Мужчина как-то раздражённо выдохнул и произнёс:
— Следуйте за мной, Сара.
Моя улыбка тут же сошла на «нет».
Он специально называет меня другим именем? Уже второй раз.
Не поверю, что детектив из ведомства «Драконы Его Величества» не в силах запомнить довольно простое имя — София.
— Господин, меня зовут не Сара. Моё имя София, — поправила его, стараясь быть ненавязчивой.
Даррен одарил меня таким тяжёлым и крайне недовольным взглядом, будто поймал меня на чём-то незаконном. Потом вошёл в моё купе, закрыл за собой дверь и, буравя меня гневным взглядом, прищурил глаза цвета огня.
Я сделала шаг назад и подивилась, как вдруг просторное купе стало казаться маленьким, даже крохотным. Этот мужчина буквально занял собой всё пространство.
Моего нюха настиг его аромат — лёгкий, притягательный, тёплый, будто меня коснулось ласковое солнце в морозный день. От детектива пахло очень приятно, даже вкусно — пряностью имбиря и розмарина, а ещё теплом кедра, мускусом, мхом и… лёгким намёком на дым от костра.
Заморгала, немного дезориентированная теплом и насыщенностью его сильной ауры и зудящего раздражения, причиной которого определённо выступала моя скромная персона.
Даррен приблизился ко мне практически вплотную и навис надо мной, как громадная скала. Я задрала голову, глядя в его чуть светящиеся глаза и гулко сглотнула. Детектив ледяным тоном произнёс:
— Вы видимо не осознаёте, какую удачу поймали за хвост. Практика в ведомстве «Драконов» — билет на государственную службу, и не рядовым сотрудником. Хотя я искренне не понимаю, зачем вам это сдалось. Для женщины великое благо выйти замуж и занять подобающее место в обществе.
Вспомнила своего бывшего жениха и внутренне скривилась. Вот уж нет.
Мужчина склонился чуть ближе и добавил резче:
— Запомните, от меня будет зависеть результат вашей практики. Мне придётся писать резюме и характеристику о вашей работе. Раз вы в полном моём подчинении, леди, то вы будете отзываться на любое имя — Сара, Мара, Кейтлин, Мэри и любое другое, какое придёт мне в голову. Вы не станете поправлять меня. Вам всё ясно? Или вам нужно повторить?
Внутренне я задрожала и поёжилась. Аура детектива подавляла. Он был магически силён, и эта сила давила, даже плющила меня.
Обняла себя за плечи и кивнула.
А потом, словно отряхнулась и гордо вздёрнула подбородок. Никто не станет называть меня чужим именем. Потому бодро сказала:
— Я всё поняла! Готова выслушать всю информацию о деле, господин… Дэрек Ашер.
Лицо детектива нужно было видеть в этот эпический момент.
Я тут же пожалела о своей дерзости, так как он едва ли не зашипел на меня:
— Ваш юмор неуместен, леди. Когда достигните моего уровня магии, соответственного положения, тогда, возможно, вы позволите себе подобные шуточки. Для вас я лорд Ашер, либо детектив Ашер, либо господин. Никак иначе.
Да, поставил он меня на место, так поставил. И он ведь прав.
Вдоволь налюбовавшись моим позорно малиновым лицом, он уже мягче сказал:
— А теперь следуйте за мной, леди Тёрнер. Сейчас время обеда. В ресторане и поговорим.
И вот тут я действительно пожалела о своей шуточке.
Я ведь не смогу расплатиться за свой обед. Точнее, смогу. Разово. Но не стану. Это же расточительство! Платить такие бешеные суммы за простую еду.
Набравшись смелости, ещё сильнее краснея от стыда, я пробормотала:
— Простите, господин. Я больше не посмею дерзить вам. Это было неуместно с моей стороны.
— Забыли, — кивнул он и открыл двери.
Уже сделал шаг и я выпалила:
— Простите! Но у меня нет средств, чтобы оплатить свой обед!
Он обернулся и взглянул на меня как на нечто омерзительное. Будто перед ним не девушка, а премерзкая сколопёндра.
— Я просто… меню посмотрела… — промямлила и поковыряла пальчиком кожаную папочку с этим самым меню.
Мужчина длинно выдохнул и с сарказмом произнёс:
— Какая «неожиданность».
А потом добавил:
— Следуйте за мной. Я не привык отдавать приказы и распоряжения дважды.