Думминг оглядел их непроницаемые лица.
— Что было хорошим достижением, — добавил он.
— Почему? У нас это тоже получилось, — сказал декан.
Думминг вздохнул.
— На шаре все по-другому, сэр. Там нет ни летающих метел, ни волшебных ковров, и для того чтобы попасть на Луну, недостаточно просто спрыгнуть с края света и избежать столкновения с черепахой.
— Тогда как они это сделали? — спросил декан.
— С помощью ракет, сэр.
— Этих штук, которые взлетают и взрываются с разноцветными огоньками?
— Сначала так и было, сэр, но, к счастью, люди придумали, как сделать так, чтобы они не взрывались. Следующий слайд, пожалуйста…
На экране возникло изображение каких-то старомодных панталон.
— А вот и наша старая знакомая — штанина времени. Как мы все знаем, это место, куда вы попадаете, когда история идет двумя путями. Сейчас нам необходимо выяснить, почему они разделились. Это значит, мне придется…
— Ты сейчас будешь говорить о квантах? — тут же перебил его Чудакулли.
— Боюсь, этого не избежать, сэр.
Аркканцлер поднялся и подобрал полы своей мантии.
— Кажется, я слышал звонок к ужину, джентльмены. Это очень кстати.
Взошла луна. В полночь Думминг Тупс прочитал записи Гекса, прошелся по влажному газону к библиотеке, разбудил библиотекаря и попросил у него экземпляр книги под названием «Происхождение видов».
Двумя часами позже вернулся, снова разбудил библиотекаря и попросил «Теологию видов». Уходя, он услышал из-за спины, как дверь заперли на ключ.
Затем он наконец уснул лицом в холодной пицце. На столе перед ним были раскрыты обе книги с множеством закладок и кусочков анчоусов.
Позади него зажужжал письменный стол Гекса. Двадцать перьев метались туда-сюда, вращаясь на пружинках, отчего стол напоминал небольшую компанию пауков, перевернутых на спины. Новые листки бумаги ежеминутно падали на стопку, образовавшуюся рядом на полу…
В своем обрывочном сне Думминг видел динозавров, которые учились летать, но каждый раз разбивались, падая на дно ущелья.
Он проснулся в половине девятого, просмотрел скопившиеся бумаги и негромко вскрикнул.
Все хорошо, все хорошо, думал он. Торопиться, собственно, некуда. Мы можем изменить все, как только захотим, в любую минуту. Ведь именно в этом вся суть путешествий во времени.
Но несмотря на то, что думает мозг, паническая железа никогда ему не доверяет. Схватив книги и столько записок, сколько мог унести, Думминг выбежал из комнаты.
Да, приходилось нам слышать, как бьет полночь [Из пьесы Уильяма Шекспира «Генрих IV (Часть II)». Перевод Зинаиды Венгеровой. (Прим. переводчика.)], писал классик. Но волшебники не слышали не только как бьет полночь, но и час, два и три часа ночи. Да и в половине девятого они определенно не желали ничего слушать. За столами в Главном зале находился только аркканцлер Чудакулли, любивший устраивать себе нездоровые завтраки после ранних утренних пробежек. Кроме него, в зале никого не было.
— Нашел! — с явным волнением и торжеством провозгласил Думминг, бросая перед изумленным волшебником две книги.
— Что нашел? — спросил аркканцлер. — И смотри, куда кладешь вещи, приятель! Ты чуть не перевернул мне тарелку с беконом!
— Я понял, отчего образовались штаны времени! — возвестил Думминг.
— Молодец! — похвалил его Чудакулли и взял чашку с коричневым соусом. — Расскажешь мне об этом после завтрака, хорошо?
— Это из-за книги, сэр! Даже из-за двух! Он написал не ту книгу! Смотрите!
Чудакулли вздохнул. От энтузиазма волшебников не существовало защиты. Он сощурился и прочитал название книги, которую Думминг Тупс держал в руках:
— «Теология видов». Ну и что?
— Аркканцлер, ее написал Чарльз Дарвин, и ее публикация вызвала много шума, потому что в ней описан механизм эволюции, который противоречил распространенным тогда убеждениям. Заинтересованные круги выступили против этой книги, но она одержала верх и оказала значительное влияние на историю. Только… это было нехорошее влияние.
— Почему? О чем она? — спросил Чудакулли, осторожно снимая верхушку скорлупы вареного яйца.
— Я лишь успел пролистать ее, аркканцлер, но, похоже, она описывает процесс эволюции как проявление непрерывного вмешательства всемогущего божества.
— И? — Чудакулли выбрал кусочек тоста и начал нарезать его.
— В Круглом мире такого не бывает, — сдержанно пояснил Думминг.
— Но так бывает здесь, более или менее. У нас есть бог, который приглядывает за такими вещами.
— Да, сэр. Но, я уверен, вы помните, — сказал Думминг, хотя это прозвучало как «я вижу, вы забыли», — мы не обнаружили никаких признаков присутствия богорода в Круглом мире.
— Ах да, точно, — согласился Чудакулли. — Но я все равно не понимаю, почему эту книгу нельзя было писать. С виду так вполне хорошая, солидная книга. И я уверен, дает немало пищи для размышлений.
— Да, сэр, — сказал Думминг. — Только вместо нее должна была быть написана эта.
Он с тяжелым стуком положил на стол еще один том. Чудакулли поднял его. Обложка была ярче, чем у «Теологии…», а название гласило:
...К вопросу о Дарвине
ПРОИСХОЖДЕНИЕ ВИДОВ
преп. Ричард Докинз
— Сэр, думаю, я могу доказать, что мир попал не в ту штанину времени, а человечество не смогло покинуть планету перед оледенением из-за того, что Дарвин написал не ту книгу, — сказал Думминг, держась подальше от аркканцлера.
— Зачем же он тогда это сделал? — спросил озадаченный Чудакулли.
— Не знаю, сэр. Мне известно лишь, что Чарльз Дарвин написал книгу, в которой говорилось, что эволюция произошла естественным образом, без участия бога, но несколько дней назад все изменилось. Теперь оказывается, он этого не писал. Вместо этого он написал книгу, в которой утверждается, что все происходит по божьей воле.
— А кто этот другой паренек, Докинз?
— Он считал, что Дарвин более-менее прав во всем, кроме того, что касается бога. Он писал, что бог здесь не нужен.
— Бог не нужен? Но здесь же написано, что он вроде как священник!
— Э-э… вроде как, сэр. В истории того мира, где Чарльз Дарвин написал «Теологию видов», для поступления в университет нужно было обязательно сначала получить духовный сан. Докинз считал, что эволюция произошла сама по себе.
Он закрыл глаза. Разговаривать с Чудакулли наедине было гораздо легче, чем со всем старшим преподавательским составом, которому удавалось превращать взаимное непонимание в настоящее искусство. Но аркканцлер был практичным, рассудительным человеком и находил Круглый мир слишком сложным. Это место было трудным для понимания.
— Ты меня совсем запутал. Как это только могло произойти? — спросил Чудакулли. — В этом нет никакого смысла, если никто не понимает, что происходит. Должна же быть причина.
— Совершенно верно, сэр. Но это Круглый мир, — ответил Думминг. — Помните?
— А этот второй парень, Докинз, все исправил? — аркканцлер пытался докопаться до истины. — Ты же сказал, что это правильная книга.
— Но она появилась в неправильном времени. Тогда было уже слишком поздно, сэр. Он не написал своей книги через сто с лишним лет. Она вызвала бурные споры…
— Полагаю, она была не религиозна, — весело заметил Чудакулли, макая тост в яйцо.
— Ха-ха, сэр, да. Но было слишком поздно. Человечество к тому времени уже стояло на пути к вымиранию.
Чудакулли взял «Теологию…» и повертел в руках, оставляя на ней масляные следы.
— А выглядит вполне невинно, — сказал он. — Все случается благодаря богам… ну, таково общепринятое мнение, — он поднял руку. — Знаю, знаю, это Круглый мир. Я в курсе. Но там, где есть что-то такое же сложное, как часы, должен быть и часовщик.
— Именно так сказал тот Дарвин, который написал «Теологию…», сэр, только он утверждал, что часовщик сам был частью часов, — заметил Думминг.
— Смазывал их маслом и все такое? — лукаво поинтересовался Чудакулли.
— Вроде того, сэр. В переносном смысле.
— Ха! — сказал аркканцлер. — Неудивительно, что они стали спорить. Священники такого не любят. Их всегда передергивает, когда им попадается что-то загадочное.
— Священники? Им, наоборот, понравилось, — сказал Думминг.
— Что? По-моему, ты сказал, заинтересованные круги были против!
— Да, сэр. Я имел в виду философов и ученых, — сказал Думминг Тупс. — Техномантов. Но они проиграли.