День прошел без происшествий, и никто так и не приехал, чтобы выяснить, почему я не появился на Дюк-стрит. Я лишь надеялся, что Брюнель не сомневался в моих намерениях выполнить его просьбу и не оставил никаких распоряжений на случай, если я этого не сделаю. Похороны были назначены на следующий вторник, а следовательно, у меня оставалось очень мало времени, чтобы выполнить просьбу Брюнеля. Похороны на кладбище Кензал-Грин обещали стать грандиозной церемонией. Теперь, когда Брюнель лежал в гробу и находился вне моей досягаемости, я собирался отправиться туда и отдать ему последнюю дань уважения.


Если бы рост человека измеряли количеством людей, пришедших на его похороны, то Брюнель, не отличавшийся при жизни особой статью, считался бы настоящим гигантом. После происшествия на пароходе я не видел, чтобы столько людей собиралось в одном месте. Подъехать к кладбищу в кебе не представлялось возможным, поэтому я вышел и присоединился к толпе провожавших похоронный кортеж. Впереди медленно двигался катафалк, запряженный четырьмя лошадьми с черными плюмажами, люди расступались перед ним подобно живому морю. До кладбища было трудно добраться даже пешком, вдоль дороги собралась огромная толпа людей, которые хотели посмотреть на гроб. Большинство из них были железнодорожными рабочими, они даже не сняли свою спецодежду, но у всех на рукавах были черные повязки. Когда лошади проходили мимо, они снимали шляпы и склоняли головы в немой молитве.

У ворот кладбища стало намного свободнее. За порядком здесь следили гвардейцы, одетые в алую униформу. Они сдерживали народ на почтительном расстоянии.

Оставив позади толпу, кортеж двинулся по одной из трех аллей кладбища. По обе стороны возвышались роскошные надгробия, вносившие некоторое оживление в пейзаж этой населенной мертвецами улицы.

— Вы не находите, что здесь сегодня слишком людно? — Оккам неожиданно появился прямо передо мной. Я видел его в первый раз после возвращения с корабля, его безукоризненно сшитый траурный костюм явно был куплен специально для похорон.

— Я боялся, что не смогу сюда добраться.

— Вы кого-нибудь еще встретили? — спросил он, вытягивая шею, чтобы рассмотреть идущих перед нами людей.

— Кажется, мельком видел Хоуса, но больше никого.

— Вон там Рассел, его голова хорошо видна над толпой, — заметил Оккам, привстав на цыпочки.

— Значит, он приехал на похороны из Уэймута.

— Кажется, он не один, — сказал Оккам, поднимаясь еще чуть выше и опуская руку мне на плечо. — Да, это Перри.

— Перри! — воскликнул я так громко, что шедшая впереди дама обернулась и бросила на меня полный неодобрения взгляд. За всеми этими событиями, связанными со смертью Брюнеля, я почти забыл о нем. Но теперь он шел совсем рядом со мной — человек, повинный в смерти Уилки. И пускай не сам он совершил преступление, но его руки были запятнаны кровью не меньше, чем у его сообщников.

— Без сомнения, это он, — подтвердил свои предположения Оккам, опускаясь на землю. Он немного удивился, когда я схватил его за рукав и потащил в сторону от процессии провожающих.

Мы покинули кортеж, я провел его между двумя каменными ангелами, и мы встали под крышей усыпальницы, напоминавшей миниатюрную версию греческого храма. Здесь не было слышно даже шарканья ног по усыпанной гравием тропинке.

— Послушайте, я должен вам кое-что сказать. Я узнал об этом на корабле.

— Мне уже все известно. Это ведь был Рассел, не так ли?

— Как вы узнали?

— Брюнель сказал мне. Не буду утверждать, что это стало для меня сюрпризом. Я с самого начала подозревал его.

— Когда он вам сказал?

— Я посетил его в день смерти, вскоре после вашего ухода. Броди не хотел, чтобы я приходил, но старик настоял. Брюнель сказал, что вы подтвердили его подозрения по поводу Рассела.

— Да, но…

Оккама, похоже, не особенно обеспокоило это известие.

— Почему вы так переживаете? Разве вы не знаете, что с сегодняшнего дня сердце перестанет существовать?

— Перестанет существовать?

Он посмотрел на похоронную процессию.

— Ну, по крайней мере после того как его похоронят вместе с Брюнелем. Если бы Рассел знал, что сейчас он прощается со своим драгоценным двигателем.

— Да, конечно, — сказал я, подыгрывая ему. — Вероятно, об этом вам также сообщил Брюнель?

Оккам кивнул.

— Да, о том, что вы обещали провести операцию.

— Это самое меньшее, что я мог для него сделать, — солгал я. К сожалению, я упустил момент признаться в том, что нарушил обещание, а времени что-то выдумывать у меня просто не было.

— Я хотел разыскать вас и предложить помощь, но… — Неожиданно лицо Оккама помрачнело, и он запнулся. — Что ж, пусть все идет своим чередом.

Лишь теперь я понял, как сильно повлияла на него смерть Брюнеля. Без сомнения, последние дни он пытался заглушить свои переживания дурманом. Я знал, что он точно так же поступал после смерти матери — по крайней мере после второй ее смерти. Оккам, вероятно, понял, что дал волю чувствам, и тут же сосредоточился.

— Вам не кажется, это даже к лучшему, что они уходят вместе: Брюнель и его механическое сердце?

Пока мы шли мимо памятников, мое чувство вины стало расти подобно жуткой опухоли. В последние дни я все время убеждал себя, что поступил правильно, нарушив слово и не выполнив просьбу Брюнеля, но на самом деле я подвел всех — и мертвого, и живых. И не важно, какие предлоги я выдумывал, чтобы оправдать свои действия или бездействие. Я не мог избавиться от мысли, что мною руководил лишь чистой воды эгоизм.

Вместе с Оккамом, который все еще считал Рассела причиной всех наших бед, мы присоединились к толпе скорбящих. Гроб сняли с катафалка и поставили около могилы, после чего накрыли флагом, который я видел на мачте «Великого Востока».

Гроб стал медленно опускаться между сомкнутыми рядами провожавших, склонивших в скорби свои головы.

— Пепел к пеплу, прах к праху, — послышался громкий голос возглавлявшего процессию священника.

Все формальности были соблюдены, и люди стали постепенно расходиться. Только Перри не двигался. Он стоял неподвижно, словно памятник, и смотрел на меня холодными как камень глазами.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ

Я нахожусь в самом сердце королевства Изамбарда Брюнеля. Пар со свистом вырывается из открытых клапанов и застилает все передо мной. Я пробираюсь по узкому коридору в поисках выхода.

Железные стены окружают меня со всех сторон, и у меня не остается иного выхода, кроме как пробираться через невероятно узкий проход. Клубы пара повисают в воздухе как густой лондонский туман. Вдали мерцают горящие угли, отбрасывая мою изломанную тень на переплетенные медные трубы. Горячие металлические стены и потолок до волдырей обжигают пальцы, перебинтованные обрывками рубахи. Наконец я прохожу в большой зал со сводчатым потолком, где поршни двигаются вверх и вниз, тяжело разрезая воздух, и капли масла брызжут мне прямо на шею…


Этот кошмар приснился мне ночью после похорон Брюнеля. С тех пор он повторялся каждую ночь, заставляя меня просыпаться по утрам мокрым от пота. Он высасывал из меня силы с прожорливостью самого страшного червя-паразита, забравшегося в мое чрево, разжиревшего и продолжавшего с жадностью набивать свою утробу. Как паразит, этот сон рос по мере того, как я слабел; он неотвратимо завладевал моим рассудком, лишая меня чувства реальности. Сначала я был совсем один — одинокий пленник в железном лабиринте, — но затем в моем сне стал появляться кто-то еще, он шел за мной следом подобно призраку.

Я не знаю, куда исчезал этот кошмар днем. Возможно, прятался в дальних уголках моего сознания, подпитывая во мраке свои болезнетворные силы. Ведь даже мой ум, который я всегда считал просвещенным и лишенным предрассудков, имел пыльные закутки и щели, где таились самые примитивные инстинкты. Сначала мне казалось, что инженером моего кошмара выступал Брюнель, но затем я понял, что сам создал его. Он стал порождением моего черного вероломного сердца.

Сон не приносил отдыха, а работа утомляла настолько сильно, что однажды я дрожащей рукой повредил артерию пациента и он умер от потери крови. Я и раньше терял пациентов, включая жену самоубийцы Фишера, но тогда просто не мог их спасти. На этот раз во всем был виноват я. Как-то раз я сказал Оккаму, что бывают плохие врачи. После этой ужасной ошибки я пополнил их ряды. Бремя вины было слишком тяжелым, и я приступил к активным действиям.


Брюнель, сам того не желая, помог мне угодить в эту ловушку, но вместе с тем он же бросил мне спасительный канат, по которому я мог выбраться из ямы. Главное было не ошибиться, иначе эта веревка превратилась бы для меня в виселицу.

Во время нашей первой встречи любознательный инженер поинтересовался, не приобретает ли больница тела у расхитителей могил. Я сказал ему, что эта практика была прекращена с принятием Анатомического акта в 1830-х.

В те годы я был еще ребенком, но Уильям — уже взрослым человеком. Более того, все в больнице знали, что он добывал расходный материал для вскрытий. Проще говоря, он являлся расхитителем могил. Говорят, в свое время он был главарем одной из многочисленных банд, которые осквернили сотни могил в Лондоне и за его пределами в поисках трупов. После принятия акта один из моих предшественников — возможно, сам Броди — наградил его за службу и взял на должность санитара в больнице. Однако до сих пор оставалось неясно, был ли это жест милосердия или взятка, гарантировавшая молчание Уильяма.

Когда я спрашивал Уильяма о его прошлом, он отвечал уклончиво. Но чем бы он ни занимался прежде, явно не испытывал угрызений совести, продавая тела, которые тайком вывозил из больницы. Конечно, это не то же самое, что грабить могилы, но довольно близко к этому. Я рассчитывал на его признательность, ведь я никому не рассказал о его деятельности и, разумеется, не сообщил ему, что руководствовался тогда отнюдь не желанием спасти его шкуру. Мы условились встретиться в местной таверне, чтобы поговорить об одной маленькой работенке.


Когда я пришел в пивную, Уильям уже сидел за столом. Он был не только пьян, но и не один. Он смеялся и выпивал с человеком, которого я никогда не видел раньше. Мой приход положил конец их веселой беседе. Уильям представил мне своего товарища. Судя по его расплывшемуся лицу и почерневшим зубам, он был ровесником Уильяма.

— Вы, сэр, не волнуйтесь из-за Биттерна, он мой старинный приятель, — сказал Уильям, заговорщически подталкивая друга локтем. — И если я правильно понял, что за дело вас интересует, то он как раз тот, кто вам нужен. Понимаете, когда-то мы были партнерами.

Я подумал, что ввязываюсь в грязную историю, и, чтобы успокоить нервы, отхлебнул из мутного стакана. Хозяин заведения только что нацедил туда приличное количество дурно пахнувшего бренди. От чистого спирта у меня перехватило дыхание, и на некоторое время я потерял дар речи.

— Уж извините, док, здесь не подают дорогое бренди вроде «Наполеона», — весело сказал Уильям.

Пока я приходил в себя, Биттерн попытался приободрить меня:

— Не волнуйтесь, скоро привыкнете. Через пару стаканчиков вы даже не почувствуете разницы.

Когда кризис миновал, я перешел к делу, так как не имел ни малейшего желания задерживаться в этом месте.

— Кажется, Уильям, ты догадался о моих намерениях?

— А здесь не нужно быть Пинкертоном. Ясно, что вам нужно тело. Речь идет не о чем ином, как о старом добром похищении трупов. Только не говорите, что вы не собираетесь раскапывать могилы.

— Верно, Уильям, боюсь, так оно и есть, — признался я и немного смутился, что в моей конспирации отпала всякая необходимость. — Это омерзительно, но я оказался в таком положении, что мне стали необходимы твои специфические навыки.

Уильям догадался о моих намерениях, но все равно выглядел немного сбитым с толку.

— Но, сэр, вы и законным путем можете получить достаточно материала. Трупов у нас просто завались… — Тут он осекся. — Ну, по крайней мере теперь… после того неприятного случая.

— Ты хочешь сказать, что перестал воровать их?

Он ответил кивком и продолжил:

— Так зачем грабить могилы? Если у вас обнаружат труп почтенного человека, будет большой скандал.

Я снова отхлебнул из стакана. На этот раз бренди уже не показалось мне таким крепким — Биттерн был прав.

— Я сам в это не могу поверить, но у меня не осталось выбора. Тебе не нужно знать всех подробностей — пока не нужно. — Я с сомнением посмотрел на Биттерна. Он совсем не вызывал у меня доверия, однако я понял, что мне придется привлечь его к работе. — Я не смогу заплатить вам много. Скажем так — по пять гиней каждому за все, но только если вы оба пообещаете держать рты на замке.

— Вам не нужно платить мне, сэр, — ответил Уильям. — Я ведь у вас в долгу. Что до нашего молчания, то вам тоже не стоит об этом беспокоиться — мы меньше всего хотим, чтобы нас поймали за нашими старыми делишками. В прошлый раз нам очень повезло, что мы смогли избежать виселицы. Для Биттерна пяти гиней будет вполне достаточно; я бы даже сказал, что это очень щедрая плата. — Он повернулся к своему старому другу. — Что скажешь, Бит?

— За шесть гиней я выкопаю собственную мать, почему же мне не сделать то же самое с чужим человеком за пять гиней?

Уильям рассмеялся.

— Так давайте выпьем за это! — Уильям поднял бокал, чтобы произнести тост, но, увидев, что он пуст, посмотрел на меня с притворным удивлением. Я взял их стаканы и понес к бару, проходя мимо шумных уличных торговцев, рабочих, кебменов, портовых грузчиков и других представителей физического труда, решивших расслабиться в конце рабочего дня. Опилки, покрывавшие пол, слиплись от плевков и пролитого на них пива и приклеивались к моим ботинкам. Вид желтушных, болезненных лиц некоторых завсегдатаев этого места навевал воспоминания об анатомическом театре.

Хозяин бара наполнил стаканы моих компаньонов ромом, а мне налил еще бренди. — Мне предстояло обсудить еще один вопрос касательно эксгумации тела и нужно было немного взбодриться.

Уильям поднял полный стакан.

— Итак, джентльмены, за сообщников по преступлению!

На этот раз я залпом выпил полстакана.

— У меня есть еще одно условие.

— Какое? — поинтересовался Уильям.

— Я хочу быть там, когда вы… когда вы сделаете свое дело.

Биттерн засмеялся.

— Ничего себе. Добрый доктор решил заняться разграблением могил!

Уильям был потрясен не меньше своего приятеля.

— Как-то раз мы уже устраивали с вами ночную вылазку, но тогда все было иначе. Нет, сэр, это невозможно. Мы работаем в команде. Я и Биттерн. Здесь нужна особая сноровка. Человек неопытный привлечет внимание полиции прежде, чем мы успеем сделать половину работы.

Его доводы звучали весьма убедительно. Я никогда не работал на кладбище посреди ночи, и меньше всего мне хотелось снова иметь дело с полицией. Но другого способа выполнить задуманное у меня не было. Я собирался проявить настойчивость, и в этот момент ушлый Биттерн догадался, что может извлечь из моих затруднений выгоду для себя.

— Что же, сэр, если вы хотите, чтобы мы рискнули попасться полиции из-за того, что взяли вас с собой, то вам придется раскошелиться еще на две гинеи. Скажем так, оплатить дополнительный риск.

Уильям с недоверием посмотрел на своего коллегу, но ничего не сказал.

Биттерн поставил меня в невыгодное положение и прекрасно знал об этом. Я сказал слишком много, и теперь не мог отступить. К тому же я вряд ли смог бы найти более дешевую альтернативу: кража покойников не входила в число услуг, которые предоставлялись на каждом шагу.

— Договорились, семь гиней. Три — сейчас, остальное — когда работа будет сделана. Согласны?

— Согласны, — ответил Уильям от лица Биттерна.

— Хорошо, — сказал я без энтузиазма. — Когда мы приступим?

— Сейчас нет луны, и мы могли бы провернуть это дельце незаметно. Может, завтра вечером, часиков в одиннадцать?

— Ровно в одиннадцать, — подчеркнул я. Мне казалось, что чем быстрее мы все сделаем, тем будет лучше. Сны превратили меня в развалину, и в скором времени ухудшение моего самочувствия могли заметить и остальные.

— Где мы будем работать? — спросил Биттерн; от его прежнего благостного расположения духа и опьянения не осталось и следа.

— Кладбище Кензал-Грин, — ответил я, надеясь, что он не увеличит цену в очередной раз, когда узнает эту информацию.

— Кензал-Грин? — переспросил Уильям. — Там хоронят богатых людей — значит, нам нужна какая-нибудь большая шишка?

— Ну, я бы так не сказал. И потом, я всегда считал, что смерть уравнивает людей. А что, тебя смущает их высокое положение при жизни?

Уильям фыркнул.

— Нам все равно. Только тела будут немного лучше, чем обычно. Но там много склепов для богатых семей. Ваш труп, случайно, не заперт в одном из них? А то проще будет залезть в Английский банк, чем перебираться через все эти ворота, замки, а потом еще и гроб вскрывать.

В последнее время я несколько раз посещал кладбище и видел роскошные гробницы и склепы, где покоились самые богатые и знаменитые представители нашего общества. Некоторые из них даже были выстроены в стиле столь любимых Брюнелем египетских пирамид.

— Нет, нам не придется лезть в склеп… он похоронен в гробу, на глубине шести футов под землей.

— Значит, завтра в одиннадцать. Встречаемся у канала позади кладбища, напротив газометра. Мы будем ждать вас у стены.

Я отдал аванс и оставил моих партнеров заканчивать выпивку. Вернувшись к себе, я лег на кровать и стал размышлять о своей судьбе. Что теперь со мной будет? Потеря положения и звания доктора, публичный позор, тюрьма или даже смерть от рук разъяренной толпы — варианты можно было перечислять до бесконечности. Я спал совсем немного, а когда уснул, снова вернулся в знакомую атмосферу машинного отделения.


Со стороны канала дул холодный ветер. Я стоял на тропинке спиной к кладбищенской стене. Взглянув на часы, я понял, что пришел на место раньше условленного времени. Даже в темноте я мог разглядеть похожий на скелет силуэт мачты газометра на другой стороне канала — его телескопическая башня опустилась почти до земли из-за отсутствия газа внутри. Положив на землю сумку, я подул в кулаки и принялся ходить вдоль кладбищенской стены.

Вскоре я увидел на тропинке Уильяма и Биттерна — их появление сопровождали позвякивания цепей и скрип трущегося о дерево металла. Они толкали перед собой старую двухколесную тачку и вскоре поравнялись со мной.

Лицо Уильяма почти полностью скрывал вязаный шерстяной шлем, в то время как глаза Биттерна были спрятаны под козырьком низко надвинутой на лоб фуражки. Сверху на тачку была наброшена тряпка, из-под которой выглядывали лопаты, связки веревок и другие приспособления. Впереди тачки на гвоздике висел фонарь.

Мы поприветствовали друг друга кивками, и Уильям подкатил тачку к стене кладбища. Биттерн встал на нее и забрался на ограду. Уильям передал ему сначала лопаты, которые Биттерн тут же перебросил через забор, а затем лампу. Биттерн осторожно спустил ее вниз на веревке. После этого Биттерн жестом велел мне следовать за ним и с улыбкой наблюдал, как я карабкаюсь на стену. Уильям тем временем взял тележку и отвез за угол, где спрятал, чтобы никто из случайных прохожих не заметил ее. Я первым оказался по ту сторону кладбищенской стены, пока Биттерн помогал Уильяму, которому пришлось забираться уже без помощи тачки. На кладбище было еще темнее, чем снаружи, и прошло некоторое время, пока мои глаза привыкли к темноте и из мрака стали проступать очертания гробниц и могильных плит. Ночью кладбище выглядело не так, как днем, но я надеялся, что, как только выйдем на главную аллею, мы легко сможем найти конечную цель.