Глава 8

Скромняга

В нетерпении Алексион поправлял ножны и капюшон плаща, по которому стучал мелкий дождик. Кер терпеливо стоял рядом с ним под большим деревом, часто встречающимся в этих краях — к югу от Хрустального Мира. Отсюда открывался отличный вид на долину и на паривший в воздухе город магов. Город производил сильное впечатление, вернее — произвел, когда Алексион впервые увидел Вейервальд около часа назад.

Вейервальд состоял из двенадцати колец, возвышавшихся колонной над водной гладью. Бронзовые тубы, соединявшие кольца замысловатой сетью коммуникаций, тускло сверкали в блеклом свете дня, пробивавшемся сквозь плотные тучи.

С соседнего дерева слетел вниз дозорный нефилим, белые крылья захлопали, тормозя у самой земли, разбрызгивая воду и грязь. Алексион скрыл своих людей на деревьях, чтобы не привлекать внимания игроков и НПС.

— Глава гильдии огня на подходе, — доложил Кер, обменявшись несколькими словами с дозорным.

— Давно пора, — голосок в душе сердился и скандалил из-за того, что маг заставил себя дожидаться, но Алексион велел ему замолчать: он пришел договариваться, а не устраивать сцены.

Вскоре на тропинке, ведущей от города, появилась группа мужчин и женщин в красных одеяниях. Во главе размеренным шагом шел импозантный мужчина, одетый пышнее и ярче других. Его плащ был расшит золотыми огненными языками, посох в его руке был изготовлен из дорогого красного дерева и увенчан кристаллом, в глубине которого бился и пульсировал огонь.

— Мастер Грасьен, — Кер сделал шаг навстречу, — рад видеть вас снова. Много воды утекло…

Огненный маг насмешливо фыркнул и велел сопровождающим занять оборонительную позицию на расстоянии, исключающем подслушивание.

— По мне, так — мало! Я через лес сюда не затем перся, чтобы слушать любезности. Чего ты хочешь, Кер?

Было ясно, что эти двое знакомы, а что уж там между ними произошло, значения не имело. Судя по манере Грасьена, следовало переходить прямо к делу. Алексион шагнул вперед.

— Позвольте представиться. Меня зовут Алексион, и я регент Хрустального Мира.

Огненный маг посмотрел равнодушно и руки не протянул.

— Забавно. Так ты — тот щенок, который захватил город Леди! Я тебя представлял … позначительнее, что ли.

— Внешность обманчива, — невозмутимо ответил Алексион, не обращая внимания на тон мага. — Однако давайте к делу. До нас дошел слух, что представитель Сумеречного Трона недавно посетил Вейервальд. Правда ли это?

— Да, — гримаса гнева пробежала по лицу Грасьена. — Путник по имени Райли. Она в компании с каким-то уличным отребьем взорвала часть труб и подожгла Большую библиотеку. Кроме того, они напали на членов моей гильдии, отправив многих в больницу.

— И что же, Городской совет просто позволил ей уйти?

— Они меня не послушали, — помрачнел маг. — Ее следовало примерно наказать в назидание другим. Темная мана опасна для города. Но эти дураки не желают ничего слушать: вместо решительных действий они сидят и трясутся от страха!

— Упреждающий удар — лучшая защита. Жаль, что Совет не послушал такого уважаемого человека, как вы. Тем более, что это ваши люди — те, кто пострадал от действий Райли, — Алексион помолчал, потом продолжил. — Я так понимаю, ваша гильдия покупает рабов из состава нежити. Да?

Глава огненной лиги сверкнул глазами, видно было, что он качает огненную ману.

— Ты хорошо информирован. Скажи, зачем ты тратишь мое время, задавая вопросы, ответы на которые ты и так знаешь? Зачем мы здесь?

— Просто хотел убедиться, что мы получаем правдивую информацию, — примирительно улыбнулся Алексион. — Но цель нашего визита — сделать вам предложение о совместных действиях. Что вы думаете о союзе с Хрустальным Миром?

* * *

В течение часа группа упорно продвигалась на юг. Они шли пешком и постоянно останавливались, потому что Фрэнк распускал крылья всякий раз, как позволяли запасы стамины. Летать у него получалось хуже, чем падать, и все вынуждены были ждать, пока он восстановится после очередного падения.

Наконец они дошли до перекрестка с другой дорогой. Вдали на западе виднелся лес, они повернули на восток.

Вблизи города дорога становилась все более оживленной. Разбойники, лучники, бойцы шли группами, болтая и обмениваясь новостями. Игроки бродили в полях, охотясь на диких животных. Джейсона поразило количество путников; Сумеречный Трон на этом фоне выглядел пустыней. Опять же, Соколиный Крюк никто не захватывал и половину жителей не истреблял…

Вскоре стали видны городские стены: сложенные из огромных каменных блоков, они поднимались на пару дюжин футов вверх. Даже на расстоянии чувствовалось, что город стоит на утесе: за стенами до горизонта простирался океан.

Вблизи города Райли накинула капюшон, скрыв лицо и светлые волосы; и спрятала под плащом лук.

— Теперь — поосторожнее, — шепнула она спутникам, когда они разминулись со встречной группой игроков. — В меню есть возможность отключить ярлыки с названием гильдии.

— Хорошо, — легко согласился Фрэнк. — У нас с Джейсоном обычные имена: тут, поди, тыщи Фрэнков и Джейсонов бродят вокруг.

— Раньше я огорчался, что у меня такое заурядное имя, — засмеялся Джейсон, следуя совету. Он, правда, понимал, что от игрока с высоким уровнем Наблюдательности это их не спасет. — Но — да: ведем себя тихо, на рожон не лезем, собираем информацию об острове.

— И как туда добраться, — вставил Фрэнк. — Надеюсь, не вплавь.

У ворот стояли два стражника в тяжелых кольчугах. Игроки и НПС свободно проходили мимо, не вызывая с их стороны особого интереса. Но когда группа Джейсона приблизилась, охранники оживились.

— Эй, путники. Остановитесь! — один из стражей преградил им дорогу.

Черт! Они что, чувствуют нашу скверну? Джейсон вспомнил реакцию стражников при своем самом первом посещении Люсейда.

Его руки невольно сжали кинжалы под плащом. Вокруг было полно игроков — если дойдет до драки, у них шансов нет. Фрэнк и Райли стояли тихо, но Джейсон кожей чувствовал напряжение: они тоже держались за спрятанное оружие.

— Чем могу помочь? — вежливо спросил он.

— Вы похожи на чужестранцев, — второй стражник сжал копье и присоединился к первому. — Что привело вас в Соколиный Крюк?

На этот вопрос Джейсон приготовил ответ заранее.

— Ищем новые пути сбыта. Нам удалось кое-что прикупить у этой жуткой нежити на северо-западе, теперь нужен корабль и команда, чтобы доставить товар вниз по побережью.

— И где товар?

— Мы пока изучаем конъюнктуру. Найдем корабль — начнем доставку. Ну, и дороги надо проверить: как у вас тут с безопасностью, шалят ли бандиты, есть ли монстры…

— Хм, — буркнул один из охранников, — погодите минуту.

— Конечно. Ждем, — ленивым голосом ответил Джейсон.

Стражники отошли в сторону и принялись что-то обсуждать, поглядывая в сторону группы.

— Что будем делать, если они не купятся? — прошептала Райли.

— Быстро умрем, — Фрэнк смотрел на плотный поток входивших и выходивших из города игроков. — Мы тут и минуты не продержимся.

— Расслабьтесь и ведите себя естественно, — оборвал его Джейсон. — Они, возможно, чувствуют нашу скверну, но переодевание уже не раз меня выручало.

Наконец стражники вернулись. Лица их были преисполнены серьезности.

— Мы вас пропустим, — сказал один, переглянувшись с другим. — Заодно можем помочь с грузом. Идите в Дом Кээрн: они найдут для вас корабль и команду за разумную цену.

— Дом Кээрн? — переспросила Райли.

— Вы что? — удивился стражник. — Не знаете даже названия торговых домов, которые управляют городом?

— Извините нас, — встрял в разговор Джейсон. — Как я говорил, для нас — это пробная поездка. Мы очень надеемся познакомиться с городом и его торговыми домами поближе. Надеюсь, вы нам поможете, — в его руке возникла золотая монета, быстро перекочевавшая в руку собеседника. — Заранее благодарим.

Монета исчезла в кармане, и лицо стражника озарилось улыбкой.

— Конечно. Меня, кстати, зовут Руперт Фэн, а его — Гарольд Флетчер.

— Очень приятно, — совершенно искренне произнес Джейсон, думая, как быстро монета способна превратить незнакомцев в друзей.

— Значит так, — начал Руперт, — городом управляют два торговых дома: Дом Бейн и Дом Кээрн.

— Так было с незапамятных времен, когда моя семья здесь только поселилась, — вставил слово Гарольд.

Руперт указал на группу НПС в фиолетовых одеждах.

— Видите герб? Это — Дом Кээрн. Кто в зеленом, тот из Дома Бейн.

Джейсон только сейчас разглядел эмблемы, нашитые на костюмы НПС.

— Другие, может, с вами не будут так откровенны, — стражник покосился на товарища, — но вы кажетесь людьми хорошими… Если вы будете здесь набирать команду, вам придется занять чью-нибудь сторону.

— Что, дома не ладят? — встревожился Джейсон. — Не хотелось бы допустить оплошность в разговоре с людьми.

— Ну, — Руперт снова переглянулся с партнером. — Скажем так: отношения не безоблачные. За годы накопилось много взаимных претензий и обид.

Теперь стало понятно, почему стражники вели себя так настороженно и тщательно выбирали слова. Вероятно, Дом Кээрн им втихаря приплачивал, чтобы они впервые пришедших игроков и НПС направляли именно к нему, а Дому Бейн было бы, конечно, неприятно узнать, что городская стража выступает в роли торговых агентов конкурирующей фирмы.