3

Натали взглянула в зеркальце, слегка поправила прическу, убрала расческу и пудреницу в сумочку и вошла через раздвинутые стеклянные двери в просторный обеденный зал самообслуживания на нижнем ярусе огромного, многоэтажного, вытянутого вдоль вершины холма здания штаб-квартиры МОТ, величественно возвышавшегося над Женевой.

Сегодня Натали была в деловом костюме темно-синего цвета и белой шелковой блузке. Удлиненный жакет классических очертаний и прямая юбка чуть ниже колен. Гладко зачесанные назад волосы, стянутые в тугой пучок на затылке. Мягкие черные кожаные туфли на низком каблуке. Идеальный вид образцовой помощницы крупного международного чиновника. Для полноты образа не хватало только очков в строгой роговой оправе.

Слева от входа, на столе, были выставлены образцы горячих блюд, предлагаемых сегодня на ланч. За кулинарными экспонатами, чуть поодаль, возвышались стойки с различными салатами и напитками. Справа от входа, за стойками раздачи горячих блюд, энергично трудилось несколько человек обслуживающего персонала. Она поколебалась, выбирая между «ротиссери» с обилием мяса и гарнира и каким-то блюдом мексиканской кухни. Здесь было принято ежедневно вводить в меню что-то оригинальное из мировой кулинарии, видимо, для роста интернационализации сознания сотрудников через желудок.

В итоге недолгих раздумий победила Мексика. Через некоторое время Натали прошла с подносом на половину зала, сплошь заставленного обеденными столами, и начала осматриваться, выбирая место. В этот момент она вдруг услышала характерный, с музыкальными модуляциями, и весьма знакомый голос, окликающий ее по имени. Натали вздрогнула от неожиданности и оглянулась. За одним из столиков сидела Исабель, ее коллега и подруга еще по Женевскому университету. Ее мать была испанкой, а отец — коренным женевцем. Странно… Исабель, по идее, уже несколько месяцев должна была находиться в Африке…

— Привет, Натали! Ты не меня ищешь?

— О, привет, Исабель. Вот уж не ожидала тебя здесь увидеть.

Они церемонно расцеловались, и Натали устроилась напротив, отметив про себя ровный, чуть темноватый и грубоватый загар на открытых участках тела собеседницы, делавший эту невысокую и плотную девушку с круглым лицом похожей на уроженку Латинской Америки. Экзотический облик дополнялся каким-то бесформенно-пестрым одеянием, напоминавшим не то накидку с вырезом для шеи, не то чрезмерно свободного покроя платье, в котором явственно проявлялись африканские мотивы.

— Какими судьбами? Для отпуска вроде еще рановато. Наверное, сбежала с жаркого континента, спасаясь от местных каннибалов?

— У тебя, дорогая, устаревшие представления о местной экзотике. Там живут очень милые люди, которые не едят белых леди на завтрак. И очень много вегетарианцев. Так что, боюсь тебя расстроить, но мне не суждено закончить свои дни в желудке какого-нибудь аборигена.

— Спасибо за разъяснение, Исабель. Напротив, это успокаивает и радует. У меня не так много подруг. Кстати, прекрасно выглядишь. Можно только позавидовать. Настоящий африканский загар. Ты где сейчас работаешь?

— В нашем бюро на Мадагаскаре. Кстати, как и у тебя, шеф тоже немец по национальности. Клаус Фишер. Довольно симпатичный мужчина, но не без странностей. Зачем-то красит волосы и, по-моему, даже слегка подвивает. Как представлю его в дамской парикмахерской, сидящим под колпаком сушилки, так сразу смех разбирает. К тому же он женат. Образцовый немецкий муж. Всегда носит в портмоне фотографию «цвай киндер унд фрау» — двух детей и супруги. А сюда, в штаб-квартиру, я приехала в командировку, до конца марта. Мы подготовили один доклад, который будет обсуждаться на этой сессии Административного совета. Мне предстоит его окончательно доработать, отшлифовать и согласовать здесь, на месте, до начала заседаний.

— Ну и как там, на острове? Мне его название нравится. Звучит очень поэтично, как в сказке.

— Мне оно тоже импонирует. В целом, неплохо, хотя проблем хватает. Работы много. А вообще мне там нравится. Полно экзотики. Развлечений хватает. Народ неплохой, обстановка спокойная, бытовых проблем особых нет. Климат меня тоже устраивает. Во всяком случае, пребывание там еще не успело опротиветь. Знаешь, у меня дома даже обезьянка есть, очень веселая и игривая. Правда, слишком любит озорничать. Может быть, потом с собой ее привезу, через пару лет, когда срок контракта закончится. Пусть на Женеву полюбуется. Ладно, что это мы все обо мне говорим. Лучше расскажи, как у тебя дела обстоят. Есть какие-нибудь изменения?

— После нового года практически никаких. Не удалось даже в горы выбраться. В декабре была в Румынии. Думала, что встречу Рождество с родителями, а потом отправлюсь куда-нибудь покататься на лыжах. Но не получилось.

— Ну… у меня в Африке вообще такой проблемы нет. Ни снега, ни лыж. Негде и не на чем кататься.

— А как же воспетые Хемингуэем снега Килиманджаро? — насмешливо поддела ее Натали.

— Наверное, у Хемингуэя в романе остались, — пожала плечами Исабель, — Я такие книги уже не читаю. Обычная беллетристика не для меня. Я теперь только серьезные вещи изучаю, как в университетские времена. Некогда. Жаль свободное время тратить на пустяки. Кстати, эти «хемингуэевские» снега от меня удалены, на материке расположились. Это здесь все рядом. За пару-тройку часов можно на машине к любому горному курорту добраться.

— Да, конечно. Например, в Давос или Санкт-Мориц — «обитель миллиардеров», где «воздух пьянит словно сухое шампанское». Не помню, в каком-то путеводителе эта фраза на глаза попалась. Можно в гольф на льду поиграть и посетить известный во всем мире ресторан «Ля Мармит» на высоте 2500 метров над уровнем моря. Но боюсь, что это не для меня. Я не кинозвезда, не политик и не бизнес-леди. Не люблю избранное общество. На мой взгляд, это просто сборище фанфаронов и авантюристов. Да и вообще, меня больше тянет в необжитые места. А на курортах все вылизано, выглажено, пронумеровано и зарегулировано. И народу вокруг чересчур много. По трассе спокойно не проедешь, обязательно на кого-нибудь наскочишь. Слалом вокруг туристов меня не привлекает.

— Да, мадемуазель, сразу чувствуется ваше разочарование и, как следствие, повышенный негативизм и пессимизм в оценках. Даже я, не психолог, и то это чувствую. И кто же тебя, несчастную, так расстроил? Есть проблемы в сексуальной жизни? Кстати, как там Жан-Пьер?

— Да ну его. Даже вспоминать не хочется. Как говорится, кто черта помянет…

— Что так печально? Он что, стал импотентом?

— Еще нет, но лучше бы это случилось. Ему это пошло бы на пользу, как кара Господня. И меня бы утешило. Боюсь, что скоро придется расстаться. Устала я от этого человека. И никаких перспектив. Чем дольше с ним знакома, тем больше убеждаюсь, что мы совершенно разные люди. Обычно мальчики и девочки со временем как-то притираются друг к другу, сближаются. А у нас все наоборот. Дрейфуем, как льдины, в совершенно разные стороны. И отношения все холоднее становятся…

— Но отпуск ты все же с ним провела?

— Да, но лучше бы я этого не делала. Уговаривала его отправиться в Вербье, покататься на лыжах. Не обязательно даже с гор. Можно было, в крайнем случае, и по равнине кругами поездить. Хотя бы дня на три-четыре, а лучше на неделю. Можно было бы там и Новый год отметить. Но он уперся. Вместо этого поехали в Цюрих, по его настоянию. Пошла ему навстречу, принесла себя в жертву, можно сказать. Но господин Леви эту жертву не оценил. Посчитал за должное. Чуть ли не оказал услугу глупой девочке, которая сама не знает, чего хочет, и не понимает своего счастья. В общем, решил, что это он меня облагодетельствовал, и я теперь у него в долгу.

— Наверное, ты права. Но потеря не столь уж велика, как тебе кажется. Цюрих вполне приличный город. Я там несколько раз была, и мне он очень понравился. Во многом похож на Женеву. И озеро, Цюрих-зее, похоже на наше озеро Леман, а река Лиммат на нашу Рону. И магазины там неплохие, особенно на Банхофштрассе. Я помню, как в «Желмали» почти два часа проторчала.

— Мне он тоже понравился. В декабре, под снегом, он особенно красочный. Речь не об этом. Речь идет о спутнике, а не о городе. Мы тоже не скучали поначалу. Погуляли в первый вечер по городу, полюбовались на кирху Гросмюнстер с ее сдвоенными башнями, на старинный собор Святого Петра. А вечером развлекались на улице Нидердорф. Там полно уличных музыкантов и злачных мест. Кстати, заодно выяснилось, что Жан-Пьер неплохо говорит на «швюцер дюч» — швейцарском варианте немецкого языка. Единственная польза от совместного пребывания. Удобно было с местными жителями объясняться.

Но потом его словно муха укусила. С утра принялся все расходы пересчитывать. Обвинил меня в транжирстве и бесхозяйственности. Заявил, что впредь будет оплачивать только те расходы, которые сочтет рациональными. Остальное, мол, за мой счет, хотя я и так практически вношу половинную долю в совместные затраты. Стал даже настаивать на переезде в более дешевую гостиницу. Мы жили в отеле «Велленберг». Весьма комфортный, четырехзвезный, в центре города. В общем, испортил все праздничное настроение. Странно, что еще не начал экономить на презервативах.

— Хорошая шутка, — засмеялась Исабель, — Надо запомнить.

— Какая шутка? Я всерьез. Я даже пообещала Жан-Пьеру, что помогу ему сэкономить на этом.

— Ну и как он среагировал?

— А никак. Обошелся спокойно все эти дни без секса, вместо того, чтобы пасть на колени возле постели и умолять меня сменить гнев на милость. Похоже было, что даже обрадовался. Да и вообще, наши интимные отношения уже давно далеки от идеала. Он меня просто не возбуждает. Ты представляешь, до чего дошло? Иногда даже неприятно становится, когда он лезет с поцелуем. И знаешь что? Я опять начала видеть эротические сны, как в юности, когда у меня еще не было мужчин. Это классический показатель сексуальной неудовлетворенности.

— Да, ты права, Натали. Меня тоже такие же сны в Африке стали мучить. За три месяца не нашла себе партнера. И СПИДа боюсь. В Африке он свирепствует. Так и до фригидности недолго.

— Ничего, наверстаешь дома упущенное, — утешила ее Натали.

— Именно над этим я сейчас и работаю. — Исабель отодвинула в сторону уже опустевшую тарелку, допила оставшуюся в стакане минеральную воду, аккуратно промокнула бумажной салфеткой губы и, оглянувшись по сторонам, заявила:

— Так, с едой мы уже закончили. Предлагаю пойти в другой зал, выпить по чашечке «эспрессо» из кофейных автоматов. Там и поболтаем. А то здесь слишком много любопытных. Уже начали прислушиваться…

Она выразительно покосилась на молодого африканца с тонкими чертами лица, скорее всего сенегальца, примостившегося за столом рядом с ними. Посланец самого жаркого континента с откровенным интересом впитывал информацию о пробелах в сексуальной жизни двух очаровательных белых леди. На его лице явственно отражались понимание проблемы и готовность помочь по мере сил обеим дамам.

— Да, ты права. Хорошая идея. — Натали посмотрела на часы, бросила хмурый взгляд на чрезмерно любознательного и отзывчивого представителя третьего мира и сказала: — Пошли. У меня есть еще минут двадцать, так что и на кофе, и на болтовню времени хватит. Я неделю назад из Лондона вернулась, привезла кое-какие наряды. От Флавии. Один костюм в стиле «интеллигентная и сексуальная». Жакет из твида в крупную коричневую и белую клетку и мини-юбка цвета кофе с молоком с боковым разрезом. Второй костюм в стиле «комфорт и раскованность». Красный вельветовый удлиненный жакет и красные, расклешенные от колена вельветовые брюки. Прекрасно смотрится с сиреневой кашемировой кофточкой или шелковой блузкой. Да и без нее тоже неплохо выглядит, с черным или красным бюстгальтером.

— Да, особенно для голодного мужского взгляда, — с заметной ноткой зависти произнесла подруга, окинув взором соблазнительную фигуру собеседницы.

Перехватив ее взгляд, Натали машинально выгнула спину, демонстрируя свои достоинства, и продолжила:

— В знаменитый «Хэрродз», где делает покупки королевская семья, времени не было заскочить. Я ведь в Лондоне всего два дня была. Но успела пробежаться по Оксфорд-стрит и по Риджент-стрит. Это у них главные торговые улицы. Заодно купила кое-какие игрушки для племянника. Так что не с пустыми руками вернулась. На мой взгляд, весьма удачный покупательский тур получился. Не знаю только, стоит ли на работу одевать. Боюсь, опять шеф будет придираться.

— Не обращай на него внимания. Он просто к тебе неравнодушен, вот и пристает. А меня ты просто заинтриговала, Натали. Обязательно должна показать, что англичане могли придумать в области моды. Я как-то всегда больше ориентировалась на итальянский дизайн.

— Нет проблем. После работы можем сразу заехать ко мне домой. Ты во сколько планируешь сегодня закончить?

— Думаю, часов в семь.

— Прекрасно. Тогда созвонимся в полседьмого и договоримся. Машина у меня внизу, в гараже. Все та же. Ты ее помнишь?

— Да, конечно. — Исабель встала, взяла поднос и, демонстративно задев бедром молодого африканца, пошла на выход, буркнув на ходу: — И не мечтай, бедный африканский мальчик. Эта роскошная плоть не для тебя.

«Боинг» опять ощутимо тряхнуло, и Поль проснулся. Как раз вовремя, чтобы услышать голос капитана воздушного корабля, предупреждающего о том, что самолет идет на снижение и пора пристегнуть ремни. Он сидел у самого иллюминатора, и было понятно, от чего так трясет. Самолет шел над Альпами, в возмущенных воздушных потоках, и после десяти минут снижения внизу уже вполне отчетливо вырисовывалось причудливое, многоцветное переплетение гор и долин, в котором нередко проступали белые снежные пятна и полосы.

Через некоторое время самолет оказался над озером Леман и пошел вдоль него, выходя к южной оконечности, к женевскому аэропорту, пристроившемуся у самой границы с Францией. Еще пара маневров для выхода к посадочной полосе, разворот вокруг какой-то горы, и через несколько минут самолет уже катился по бетонной полосе аэропорта.

Поток пассажиров в приемном зале перед линией пограничного контроля разделился надвое. Небольшая часть прилетевших пассажиров ушла влево по лестнице, для выхода на французскую территорию, а основная масса довольно быстро, без излишних формальностей, после паспортного контроля оказалась в зале прилета. Пришлось немного подождать несопровождаемый багаж, который теперь горой возвышался над тележкой для перевозки. Поль невольно вспомнил, сколько сил и энергии потребовал отбор его содержимого. Некоторые вещи он перекладывал раз по десять, то убирая назад, то опять откладывая для транспортировки. Поневоле пришлось оставить в Оттаве и все горнолыжное снаряжение. Взял с собой только старую вязаную шапочку, скорее как испытанный талисман, до сих пор приносивший удачу и безопасность.

Встречавший его сотрудник миссии с голландским именем Питер ван Глоом за время недолгого пути от аэропорта до миссии кратко посвятил его в то, что ждет новоприбывшего в ближайшие несколько дней.

— Вы как раз вовремя. Можно сказать, с корабля на бал. Ваш основной курируемый объект в местном международном сообществе — Международная организация труда — МОТ. С понедельника начинаются заседания технических комитетов для подготовки к сессии Административного совета этой организации. Так что придется с ходу включаться в работу. Пару недель нужно будет изрядно потрудиться, не считаясь со временем. Потом можно будет слегка расслабиться, хотя у вас это вряд ли получится. У новоприбывших всегда поначалу слишком много проблем. Не стесняйтесь. Обращайтесь за помощью. Я сам когда-то так же начинал.

— А вы давно здесь работаете, Питер?

— В Женеве? Почти два года. Еще не ветеран, но уже не столь зеленый. Я здесь с семьей. Дочь ходит в международную школу. Сыну еще рановато учиться.

— А где до этого работали?

— Еще в двух странах. Последняя командировка перед Швейцарией была в Индию. Я карьерный дипломат.

— А с кем здесь контактировать по хозяйственным вопросам?

— Для вас поначалу лучше все проблемы решать через мисс Элен Спирс. Она ваша помощница. Хорошие пробивные способности, и в местных условиях неплохо ориентируется. Внешне она чем-то похожа на свою знаменитую однофамилицу Бритни Спирс и даже ей подражает. Правда, не поет. Вот только, в отличие от Бритни, о девственности не печется, скорее наоборот. Она тут местная знаменитость. Воинствующая антифеминистка и гедонистка. Как-то заявила, что «она не самец, а самка, и не должна уметь делать то же, что и самцы». Откровенная, порой грубоватая, в выражениях не стесняется. Как-то раз заявила нашему шефу, когда он пытался слегка ее урезонить по поводу ее поведения: «Моя мама советовала избегать мастурбации. И никаких искусственных фаллосов и электровибраторов. В мое тело может войти только натуральный, подлинный, стопроцентный, проверенный мужской член. Лучший в мире член для лучшей в мире женщины». — Собеседник усмехнулся и многозначительно добавил: — Она будет для вас хорошим помощником. Но будьте осторожней. Насколько я понял, вы не женаты, она тоже не замужем и отчаянно стремится восполнить этот пробел. Так что вы лакомая добыча. Элен девушка целеустремленная, упорная и изобретательная, особенно когда устраивает свою личную жизнь. Впрочем, вам самому решать, что делать в этой ситуации.

Во время беседы в машине Поль все время крутил головой по сторонам, рассматривая проносившиеся за окном фрагменты городского пейзажа. Его внимание привлекло в первую очередь обилие и разнообразие зеленых растений — представителей разных климатических зон, свидетельствующее о том, что он попал в достаточно теплые, обильные и ухоженные края, где ценят, любят и берегут природу. Ярко-зеленые косогоры были густо расцвечены желтыми лепестками примул. Изредка Питер отвлекался от инструктивной части беседы, комментируя увиденное, в основном называя здания штаб-квартир международных учреждений, мимо которых они проезжали.

— Крупные международные учреждения вынесены за пределы города. Так что мы, международники, обитаем за пределами исторического центра, в районе новых застроек. Сейчас едем по району Гранд-Саконэ, потом попадем в район Прени. Подберете со временем себе квартиру поближе к работе, а пока вам приготовили апартаменты на территории самой миссии. По приезду представлю вас нашему общему шефу. С руководителем представительства встретитесь, скорее всего, завтра. Сегодня он очень занят. Нашего шефа зовут Шон Макгрейв. Думаю, вам о нем говорили в Оттаве. Человек весьма компетентный и достаточно требовательный.

— Да, в целом информировали, — осторожно заметил Поль.

— Тогда не буду ничего добавлять. Не хотелось бы навязывать свое представление о других людях, тем более о руководстве. Надеюсь, быстро разберетесь сами.

— Спасибо, постараюсь.

Поль старался отделываться односложными ответами. На новом месте работы, при первом знакомстве он обычно не стремился сразу же выделиться или делать скороспелые выводы. Когда позволяло время, предпочитал вначале присмотреться к людям, а не заниматься саморекламой. Иногда это мешало проявить себя, но чаще разумная предосторожность помогала в общении и решении проблем.

Через неделю он уже активно включился в процесс подготовки участия национальной делегации в работе Административного совета МОТ. Самым интересным был первый день предварительного знакомства со штаб-квартирой этой организации. Новизна ощущений и волнующие минуты первого погружения в неведомый мир. Огромное темно-серое здание МОТ, выстроенное в 70-е годы на вершине холма, подавляло вблизи своей монументальностью и чем-то напоминало окаменевшего дракона, усеянного бесчисленными окнами, как блестками чешуи, по всему изогнутому дугой телу.