— Лей. На пару слов.

— Подождать нельзя? — огрызнулся я.

— Если бы было можно, я бы не зашёл. Это касается… твоей работы.

Работа у меня была лишь одна. И если меня срочно дёргают ради неё… Чёрт, значит, я должен срываться хоть с допроса, хоть с мисс Вселенная.

— Запомни свою мысль, — посоветовал я директору и быстрым шагом прошёл к двери, по пути сдёрнув со стула свой пиджак и подобрав папку Вейшенга. — Не потеряй её до моего возвращения.

Чёрт бы побрал эту «работу»! Все старания насмарку. Когда я вернусь — судя по всему, не раньше, чем через час или два, — директор успеет подумать. А думать ему сейчас нельзя. И поручить довести допрос до конца — тоже некому. Не Вейшенга же просить об одолжении.

— Что? — прорычал я, оказавшись в коридоре.

— Подробностей не знаю, — сказал Вейшенг. — У твоего шофёра должны быть более подробные сведения. Кажется, господин Юн взят в плен, или… что-то вроде этого.

Глава 4

Завод

— «Или что-то вроде этого». «Что-то вроде этого», мать-то твою так! — крикнул я, саданув рукой по приборной панели.

— Не бесись, — философски заметил Джиан. — Подушка сработает. Сигарету хочешь?

— Отвали! Сто раз повторил, что бросил. А если бы подушки безопасности срабатывали от удара изнутри, их бы называли иначе, — буркнул я. Однако взял себя в руки и психовать перестал.

С гормонами в этом теле была настоящая беда. Выйти из себя — как нефиг делать. Каждая встречная симпатичная девчонка — королева красоты. Хорошо хоть прыщами бог не наградил, уже радость. А хуже всего — отслеживать эти взрывы очень тяжело. Это только кажется, что разум отдельно, а тело — отдельно. По факту, всё работает в одной упряжке, и провести разделительную черту не то что сложно — невозможно.

— Клан Чжоу, — покачал я головой. — Держат за яйца пятую часть Поднебесной. И что в итоге? Глава клана идёт и с дебиловатой улыбкой сдаётся каким-то непонятным боевикам! А вся остальная бестолочь просто стоит и смотрит. "Взят в плен, или что-то вроде этого", — передразнил Вейшенга я. — Тьфу, блин!

Джиан быстро вёл машину по ночному городу.

— Ладно тебе, — сказал он. — Юн — пацан совсем.

— А ты не пацан? — повернулся я к нему. — Ты старше Юна едва ли на пару лет — но тебе такая глупость хоть в страшном сне могла прийти в голову?

— Ну, так я и не на книжках рос, — усмехнулся Джиан. — И папка мой небоскрёбами в столице не владел.

Ну да. Отец Джиана не владел вообще ничем, кроме долгов. Иначе Джиан не загремел бы в Цюань. И не вертел бы сейчас баранку рядом со мной.

Я перевёл взгляд на дорогу и заорал:

— Стой!!!

Но шины уже визжали, оставляя дымящийся след на асфальте. Автомобиль остановился дай бог если в десяти сантиметрах от человека, вышедшего на проезжую часть.

— У тебя вместо головы — бамбуковый пень, что ли?! — заорал на выскочившего человека Джиан, опустив стекло.

Вот сколько его ни учи — всё без толку. А что если это простейшая засада? Вот серьёзно, элементарная, для детей.

— Окно закрой! — рявкнул я. — Сколько повторять? Ты — водитель. Если надо выйти из машины — спрашиваешь разрешения или у меня, или у Юна.

— А чё…

— А то, что если бы это была засада — тебе только что приставили ствол к башке, и я уже купаюсь в твоих мозгах, Джиан! Почаще представляй себе эту картинку.

Господи, это всегда так было, и просто у меня сейчас восприятие обострилось, или нынче ночью все решили потрудиться от души и свести меня в могилу?

Я открыл дверь.

— Какого чёрта? — заорал на человека, обходящего автомобиль с моей стороны.

Я-то его, разумеется, знал. Мой великий учитель с деревянными фишками, господин Делун.

— Еду с вами, — кратко сказал он и дёрнул ручку двери сзади. Дверь не открылась.

— Джиан, впусти его, — вздохнул я.

Щёлкнул замок. Как только Делун очутился на заднем сиденье, Джиан рванул с места, и дверь захлопнуло в движении.

— Вы хоть что-нибудь толком знаете? — повернулся я назад. — Или мне ждать, пока мы доберёмся до места, а там разобьём лагерь, пожарим зефирки на костре и начнём ночь охренительных историй?

Делун посмотрел на меня совершенно спокойно и сказал:

— Насколько мне известно, фармацевтический завод, принадлежащий клану Чжоу, внезапно захватили боевики клана Хуа.

— "Внезапно", — процедил я сквозь зубы. — Дерзость какая. Не могли захватить постепенно, нежно, с предварительными ласками…

— Мне непонятен твой сарказм, Лей, — обиделся Делун.

Зато Джиану он был понятен — тот заржал в голос, однако под моим взглядом быстро заткнулся.

— Дальше что? — поторопил я. — Какой придурок пошёл с этой информацией к Юну?

— Сложно скрыть такое… Юн, полагаю, услышал случайно и решил принять меры.

— Пойти и сдаться в плен клану Хуа?

— Он взял с собой пятерых бойцов.

Я застонал.

— Я тоже осуждаю его опрометчивый поступок, — холодно сказал Делун. — Но мотивы мне вполне понятны. Господину Юну необходимо утверждать свой политический авторитет. Он полагал недостойным прятаться за чужими спинами, когда ему бросают вызов. Хотел решить проблему сам…

— Политический авторитет? — Я снова повернулся к Делуну. — По-вашему, это — политика? Нет, господин Делун, когда боевики захватывают принадлежащий тебе завод, это не политика, а беспредел. И если такое случилось, значит, время разговоров уже безвозвратно прошло. И на завод нужно посылать не главу клана, а таких же боевиков, чтобы они отбили твою собственность обратно.

— Боевики уже там, — грустно сказал Делун.

Я заставил себя проглотить тонну сарказма, только выразительно откашлялся.

— Господин Юн равняется на своего отца, — заметил Делун. — Тот умел вести переговоры так, чтобы добиваться своего без единого выстрела.

— Господин Юн никак не может понять, что он — шестнадцатилетний сопляк, — сказал я, глядя вперёд, на дорогу. — И что его отец, прежде чем научиться вести переговоры так, как вы рассказываете, заполнил трупами не один котлован — ну, прежде чем остальные сделали вывод, что к его словам лучше прислушиваться. Юна проверяют на прочность, а не на умение трепать языком.

Делун откашлялся:

— Я это понимаю. Ты это понимаешь… каким-то образом, несмотря на то, что ты — ровесник Юна. А он видит ситуацию иначе. Ему доверили управление кланом, с рядом ограничений и поправок. Он рвётся из кожи вон, чтобы оправдать доверие и заслужить доверие ещё большее. Он жаждет выслужиться, если можно так сказать. А ещё господин Юн — мой ученик.

Тут в голосе Делуна прозвучала отдалённая угроза. Я кивнул, показывая, что понял. Драться с этим человеком мне совершенно не улыбалось. Уж во всяком случае — не сейчас, когда надо действовать вместе.

— Сколько всего избранных духом там будет? — перевёл я разговор на конструктивные рельсы.

— Ты и я.

— Что?! — Я снова развернулся и пронзил Делуна взглядом.

— Боевики не знают о том, что господин Юн там. Об этом вообще знает ограниченный круг людей, и всем им рекомендовано немедленно после того, как с… гхм, инцидентом будет покончено, забыть о том, что они видели. Совет клана не в курсе происходящего.

— Господин Делун, — процедил я сквозь зубы. — Вы понимаете, что происходит? Расшалившийся мальчишка упал в яму и сломал себе ногу. А мы, вместо того, чтобы попросить у взрослых лестницу, составляем из себя живую цепь, чтобы его вытащить, при этом рискуя каждую секунду свалиться в ту же яму. Вам не кажется, что это — бред?

— На твоём месте, Лей, я бы думал о том, что будет с тобой — если господин Юн лишится доверия клана.

— Я бы не стал жертвовать жизнью ребёнка ради своего благополучия, — брякнул я.

Про ребёнка — загнул, конечно. Нечаянно вырвалось, биологически Юн был даже постарше меня.

— Так не надо жертвовать, — мягко сказал Делун. — Надо спасти его и объяснить, в чём заключалась его ошибка.

— Ладно. План у вас какой-нибудь есть? — вздохнул я, отворачиваюсь.

— Я… готов положиться на тебя.

Закрыв глаза, я покачал головой:

— Как же я с вами мучаюсь.

* * *

Завод был виден издалека, он светился, как маяк в ночи. Вряд ли в обычное время во дворе зажигали столько прожекторов, но сегодня ночью здание завода оккупировали захватчики, и они были заинтересованы в том, чтобы мимо даже мышь не проскользнула.

Дорога оказалась перегорожена двумя бронетранспортёрами. Это меня немного успокоило и даже порадовало.

— Сиди в машине, — приказал я Джиану, отстегнув ремень.

Мы с Делуном вышли наружу. Здесь, на открытой пустынной местности, ветер дул сильный и прохладный. Я застегнул пиджак. Ко мне уже спешил парень в зеркальном шлеме. От неприятных воспоминаний аж передёрнуло. Сколько их, таких, одинаковых, перебил я в конце турнира…

— Лейтенант Фанг, к штурму готовы, — сказал парень искажённым голосом. — Прикажете начинать?

Обращался он не ко мне, а к Делуну. Тот, покачав головой, указал на меня — обозначил, кто здесь главный. Никто, как водится, ничего не знал и не понимал. Но делать что-то было нужно.

— План завода, — приказал я безапелляционным тоном. — Что там происходит? Информацию, мысли, идеи — выкладывай.