Глава 3

— И зачем ты приволок ко мне эту жуть, мой загадочный наставник? — Кималь Саренто с подозрением смотрел на две костяных брони, что я тащил за собой. Портье внёс несколько чемоданов, получил свои чаевые и уже убежал по своим делам, но останки сержантов Фарафо я никому не доверял. Тащить их было неудобно, но я не обращал внимания на такие трудности. Только когда эта ценность находится у меня в руках, я уверен в том, что её никто не похитит.

— Для того чтобы организовать удалённую связь, мой невнимательный и ленивый ученик, — ответил я. После небольшого раздумья я всё же решил отдать четвёртое созданное устройство связи Наире. Вернее, попросил Элеонору передать его моей единственной официальной жене, когда та вернётся в Кострищ. Если управляющая права и у меня появилась третья женщина, что носит моего ребёнка (после рождения я проведу обязательную проверку), то с ней нужно обеспечить связь. Так что мне в очередной раз пришлось перекраивать планы.

— Даже так? — Кималь Саренто на несколько мгновений «ушёл» из мира, закопавшись в записной книге. Меня даже некоторая злость взяла — информация о том, что из костяной брони можно создавать различные устройства для мифриловой брони, появилась три дня назад. Ровно столько заняло наше путешествие из Кострища в Турб — когда двигаешься в составе огромной делегации, особо не разгонишься. И, вместо того чтобы ознакомиться с новой информацией, мой ученик занимался чем угодно.

— Допустим, — ознакомившись с новыми вводными, Кималь Саренто стал серьёзным. — Но для чего тебе сразу две штуки? Сколько их всего осталось?

— Мне надоело, что я постоянно лишаюсь браслета для обнаружения владельцев «Призрака». Невидимки в Кострище уже не страшны, но вне моего города они могут появиться в самых неожиданных местах. Даже сейчас, здесь. Вы уверены, что ваш камень способен обнаружить владельцев высокоуровневых «Призраков»? Если честно, то у меня на этот счёт есть большие сомнения.

Теперь я знал, каким образом Кималь Саренто проверяет наличие рядом с собой невидимок — для этого у него имелся магический камень «Исследование пространства» пятнадцатого уровня, информирующий владельца о наличии в определённом радиусе живых существ. Способностью приходилось пользоваться постоянно, так что такая защита не являлась идеальной и, если у кого-то «Призрак» окажется хотя бы на один уровень выше, его обнаружить таким образом не удастся. Мой ученик, конечно, проверил пространство, но ничего не нашёл.

— Вот и я о том. Вы уверены, что церковь Света или тёмные будут себя в чём-то ограничивать? Я — нет. Поэтому я решил пожертвовать остатками — в Кострище осталось всего две костяных брони. На непредвиденный случай, если потребуется срочный ремонт.

— Пожалуй, сейчас мне придётся с тобой согласиться, мой лишающийся с чудовищной скоростью ценных вещей наставник. Идея постоянного контроля пространства необходима. Единственное уточнение — предлагаю изменить запрос, который ты будешь формировать. Для чего тебе устройство, что определяет обладателей магического камня? Это весьма ограниченное и, не побоюсь этого слова, бесполезное устройство. Но! Если совсем немного переделать начальную постановку вопроса…

— Может, имеет смысл сразу перейти к сути дела, мой словоохотливый и любящий свой голос ученик? — кажется, общение с Кималем Саренто заразно. Чем больше мне приходится с ним разговаривать, тем больше мелких особенностей я у него перенимаю.

— Тебе нужно оттачивать своё терпение, мой прыткий наставник. Но сейчас, пожалуй, я поддамся на уговоры и перестану общаться намёками. Предлагаю создать устройство, что информирует своего владельца о всех живых существах в определённом радиусе.

— Зачем? — опешил я.

— Очень глупый вопрос. Сразу видно — думать ты не желаешь, мой ленивый наставник. Обладатели «Призрака» не единственные существа, что могут прятаться в тенях или скрываться от взора. Самый простой пример — рапсы из разлома. Если этого мало — что ты скажешь про отряд высокоуровневых магов, что спрятался за углом, желая напасть на тебя в самый неожиданный момент? Или подземники, к которым тебя отправили? Название даёт определённое понимание того, что тебе придётся забраться под землю. Представь — идёшь ты такой, никого не трогаешь, а тут внезапно со всех сторон начинают образовываться проходы, откуда хлынут волны этих существ. Что, если они инертны к тьме и тебе придётся сражаться врукопашную? Вариантов, когда нужно знать точное местоположение и, что главное, количество существ вокруг себя, тьма. Всех их не перечислить.

— Не нужно меня убеждать в том, с чем я сам пришёл, — на всякий случай сказал я. — Основной вопрос — где мы это сделаем? Не думаю, что в «Золотом гусе» найдётся испытательный полигон.

— Разве есть какой-то смысл оставаться в столице, мой ограниченный по времени наставник? Нам вроде как нужно бежать и творить невозможное. Ты же не думаешь, что я упущу уникальную возможность сразиться с равным соперником? Да и в Калиманской империи я давно не был. Предлагаю выдвигаться прямо сейчас. Все дела по магической академии я уже передал, решение о назначении Тарры Лойд ректором получено, разъяснительные работы с ней проведены. Больше меня в Турбе ничего не держит.

— Зато держит меня, — я красноречиво осмотрелся, показывая, что с большой долей вероятности даже у стен могут быть уши. Словно подтверждая мою догадку, в дверь номера постучали. Кималь Саренто так же, как и я, личными слугами не обзавёлся, так что на правах ученика пошёл открывать.

— Граф Саренто, — послышался знакомый голос. Один из помощников Зургана Первого. — Как хорошо, что мне удалость застать вас дома. Скажите, эрцгерцог Валевский у вас в гостях?

— Как будто вы не в курсе, — усмехнулся Кималь Саренто. — Когда?

— Сегодня. Вот пригласительные. Его императорское величество желает видеть вас обоих. Это его личное распоряжение. Что мне передать императору?

— Что ещё можно передать? Что мы, конечно же, будем в срок. Девять вечера? Не поздно для ужина?

Ответа не последовало, а по тому, как захлопнулись входные двери, стало понятно — помощник императора ушёл. Вскоре появился задумчивый Кималь Саренто и небрежно бросил на диван свёрнутый в несколько раз лист бумаги.

— Одежда есть?

— Целый магазин на выбор, — ответил я, несколько раз изменив мифриловую броню. Поход в магазин одежды в Аль-Хорезме удался на славу. Отныне я умел превращать свой доспех в несколько деловых костюмов на все случаи жизни.

— Верни предыдущий, — попросил мой ученик и несколько раз обошёл меня, запоминая детали. Вскоре аналогичный костюм появился и на нём. — Полигон есть в академии. Не думаю, что новый ректор откажет нам в такой малости. Идём. Вначале решим вопрос со связью и новым устройством, потом ты расскажешь мне об очередном безумстве. Ты же задумал безумство, верно? Учти, мой загадочный наставник, иного не приму.

Не удержавшись, я всё же посмотрел на полученное письмо. В нём говорилось, что его императорское величество высоко оценил вклад графа Саренто и эрцгерцога Валевского в освобождение своей дочери и желает лично засвидетельствовать своё расположение на приватной встрече сегодня в девять часов вечера. Императорский вензель и личная подпись говорили о том, что Зурган Первый не просто отдал приказ написать письмо, а лично его перечитал и завизировал. Если подходить с формальной стороны вопроса, то эту бумажку следовало разгладить и поместить в рамочку, демонстрируя всем гостям. Ибо это свидетельство того, что род, в данном случае два рода, находится в фаворитах у его императорского величества. Вот только делать этого я не собирался — мне сегодня нужно будет постараться, чтобы не прикончить человека, приказавшего уничтожить мою семью. Рано — Кострищ ещё не готов к открытому противостоянию с Заракской империей. Для начала мне нужно посетить город древних и обучиться тем самым кровавым телепортам, с помощью которых передвигался мой дед и нейросеть шестого поколения. Для себя я определил четверых, что должны умереть, дабы моя семья была отомщена. Двое уже уничтожены. До остальных я доберусь чуть позже.

Тарра Лойд лично вышла нас встречать. Некогда шикарная девушка превратилась в роскошную пожилую даму. Для своих шестидесяти лет Тарра выглядела идеально. Примерно на сорок. Но точно не как одна из самый обворожительных и сногсшибательных красоток империи. Вместо напускной красоты появилась стать. Если Кималь Саренто в качестве ректора походил на довольного мартовского кота, дорвавшегося до самого ценного в своей жизни, то моя бывшая преподавательница действительно выглядела как человек, что управляет магической академией. Взгляд, движения, осанка — всё выдавало в ней ту, что находится на вершине пищевой цепочки. То, как она подала руку Кималю Саренто для приветствия, вызвало у меня в груди бурную реакцию. Женственность никуда не делась.

— С чего вдруг такое неожиданное возвращение в родные пенаты? — Тарра красноречиво подняла бровь.

— Неужели для того, чтобы тебя увидеть, мне уже требуется причина? Вдруг я просто соскучился? — ответил Кималь Саренто и, повинуясь минутному порыву, обнял Тарру Лойд. Женщина на мгновение опешила, широко расставив руки в стороны, но быстро пришла в себя и скрестила их на спине моего ученика. Какое-то время бывший и текущий ректоры стояли обнявшись. Проходящие мимо нас студенты перешёптывались, несколько магистров, что тоже гуляли неподалёку, отводили взгляды, но этим двоим было всё нипочём. Что им чьё-то мнение? Наконец Кималь Саренто первым прекратил прижимать к себе Тарру Лойд и отстранился. Но женщина тут же перехватила инициативу: