— Два условия, Кималь. Первое — ничего не разрушать. Если что-то сломаете — восстановление за твой счёт. Второе — я присутствую. Понятия не имею, что вы задумали, но весь мой опыт кричит о том, что мне нужно обязательно это увидеть.

— Мы пойдём на первый уровень разлома.

— Не проблема. Я адаптирована до третьего.

— То есть даже спрашивать не будешь, зачем мы здесь?

— Если ты приехал, значит, другого такого места в Турбе нет. Мне известно, что сегодня вечером состоится встреча у императора. Я тоже приглашена. Хотя нет, есть ещё третье условие. Скорее просьба. Хотелось бы услышать историю за бокалом вина. Думаю, твой юный наставник найдёт, чем себя занять в нашей академии, пока ты рассказываешь мне забавную сказку.

— Только так? — картинно нахмурился Кималь Саренто.

— И никак иначе. И не нужно говорить, что ты не захватил с собой бутылочку известного на весь мир вина от Кималя Саренто. Зная тебя, это просто невозможно.

— Как я могу отказать такой женщине? — мой ученик развёл руки в стороны, признавая своё поражение. — Не разрушать, дать посмотреть, а потом рассказать, что вообще происходит в этом мире. Что скажешь, мой молчаливый наставник? Ты готов согласиться с такими условиям?

— Насколько мне известно, в академии есть закрытая секция библиотеки, куда студентам нет хода. С удовольствием подожду своего ученика там. Обязуюсь ничего не красть.

— Началось, — вздохнула Тарра Лойд. — Макс, как я могу впустить тебя туда, куда даже не у всех магистров доступ есть? Походи по территории, осмотрись, пообщайся со сверстниками. Когда ещё тебе выпадет шанс просто побыть юношей без всяких обязательств?

— Вот в закрытой секции библиотеки и возникнет. Вы же хотите получить от Кималя Саренто не просто сказку, а сказку с элементами реальных событий? Что скажете по поводу каменоидов? Моему ученику есть что рассказать по этому поводу.

То, как странно на меня посмотрел Кималь Саренто, можно было бы списать на удивление, если бы я не знал своего ученика. Я вспомнил о каменодидах как о наиболее безопасной и безвредной для меня информации, но, как показывает реакция, так думают не все. Нужно обязательно перешерстить всю информацию, что у меня есть по этим каменным глыбам. Хочу понять, что так напрягло Кималя Саренто. На самом деле мне закрытая секция была не нужна. Все книги находились в записной книжке Кималя Саренто и перекочевали ко мне во время интеграции. Интересного там было много, но полезного, что можно было применить здесь и сейчас, мало. Я бы сказал, что совсем не было. Работы каких-то древних философов, рассуждавших о смысле бытия, о смене власти на республику, и прочий демократический бред. По-хорошему, большую часть талмудов нужно было сжечь, как бесполезный хлам, но Кималь Саренто собирал эти книги слишком долго, чтобы там с ними поступать. Они были ценны уже не своим содержимым, а своим сроком.

— Каменоиды? — Тарра Лойд посмотрела на Кималя Саренто, и тот кивнул. — Хорошо, будет тебе доступ в закрытую секцию. Надеюсь, сказка о ваших приключениях выйдет интересной, достойной того, что я в самом начале своей бытности ректором иду на должностное преступление. Идёмте. У нас мало времени — мне ещё предстоит основательно готовиться в сегодняшней встрече. Первому моему официальному приёму у его императорского величества в качестве ректора.

Первые два пункта нашего соглашения мы выполнили идеально — ничего не разрушили и заодно продемонстрировали Тарре Лойд способ превращения костяной брони в парящий в воздухе мифриловый шарик. То, как сглотнула женщина, говорило о многом. Прежде всего о том, что она прониклась степенью доверия, которое ей оказали. Создав устройство для связи, я долго думал, как сформулировать своё желание. Кималь Саренто был прав — мне требовалось устройство не только для того, чтобы с его помощью определять невидимок в некоем радиусе, но также чтобы оно информировало меня о всех живых существах в оном. Неважно, видимые они или нет. Я практически коснулся шара, когда в голову пришла идея, что всевозможные жучки и паучки тоже являются живыми существами. Нужно ли мне знать, что вокруг меня несколько десятков мух и комаров? Не думаю. Значит, нужно вносить правки по размеру. Но какие? Что я знаю о подземниках и водниках? Кроме названия — ничего. Может, эти существа с мелкого карася или крота? Значит, должна быть дополнительная настройка на размер живых существ. От условного сантиметра до нескольких метров. Если существо будет больше, то я его точно замечу.

В общем, пришлось даже советоваться с Кималем Саренто и, раз Тарра Лойд никуда уходить не собиралась, с ней. Мне требовалась правильная конструкция запроса. Новый ректор помогла. Разобравшись, что мне требуется, она чуть ли не сходу сгенерировала конструкцию, которая спустя пять минут обсуждения была принята как идеальная. На всякий случай несколько раз прогнав это описание в голове, я подошёл к переливающемуся шарику и протянул к нему руку. Я чётко понимал, что мне требуется, и не сомневался ни мгновения. В моих руках появились два продолговатых предмета. Один из них я тут же прижал к груди, устанавливая на мифриловый доспех. Какое-то время ничего не происходило, словно устройство пыталось найти своё место на моей броне, после чего передо мной появилась полупрозрачная проекция. У неё имелось несколько настроек — можно было задать прозрачность, радиус сканирования, величину существа и даже цвет, с помощью которого подсвечивать существ разного объёма и массы. Работала система в трёхмерном пространстве, отображая меня как центральную точку, относительно которой идёт сканирование, а также линию горизонта, чтобы я мог понять, с какой стороны находятся объекты. Сами объекты отображались прямоугольниками, высота которых соответствовала высоте существ, а ширина — усреднённой ширине. Почему усреднённой? Потому что если человек расставит руки в стороны, то максимальная ширина будет значительно выше реальной.

Я открутил радиус сканирования до максимума. Пробиться на второй уровень разлома мифриловая броня не смогла — мешали перегородки. Зато стены не стали помехой, и у меня появилось понимание количества тёмных тварей, что прятались на первом уровне. Всего двенадцать штук, ещё не добитых студентами. Что происходит на земле, я тоже не знал — мешал потолок, зато точно понимал, что вот эти два красных прямоугольника, что стоят неподалёку от меня, являются Кималем Саренто и Таррой Лойд. Невидимок на первом уровне разлома не было.

Второе устройство отправилось к моему ученику. Меня проводили в закрытую секцию библиотеки, и, полистав несколько десятков книг, я убедился, что ничего интересного или важного для себя здесь не найду. Не все книги, что удивительно, оказались в записной книжке Кималя Саренто, однако, когда я пролистал экземпляры, что там отсутствовали, понял причину. Революционные тексты, написанные ещё две сотни лет тому назад. Бред, помноженный на безумие.

В общем, бесполезное прожигание времени, которое я мог потратить на то, чтобы пробраться в сокровищницу Крепости. Впрочем, не только закрытой секцией библиотеки я бесполезно занимался. Спустя какое-то время я входил в широко распахнутые двери императорского дворца. Глашатай, что стоял неподалёку, начал орать, как безумный:

— Эрцгерцог Максимилиан Валевский!

Особого внимания я не удостоился — присутствующие оказались заняты. В отличие от официальных приёмов, сегодня главный зал императорского дворца представлял собой небывалое зрелище. Здесь были цветы, музыка, смех, акробаты исполняли какие-то замысловатые трюки, а у дальней стены взмывал в воздух огонь. Там обосновались факиры. Придворные и высшие аристократы Заракской империи веселились, пили вино, о чём-то разговаривали. Обстановка совершенно не походила на ту, что я встречал во все мои предыдущие визиты во дворец.

Сделав каменное лицо, я вошёл внутрь. Закрытый формат встречи подразумевал, что мне не придётся топать к трону и расшаркиваться перед императором. Делать радостное лицо и улыбаться. Достаточно того, что я появился на встрече. Да и не было на троне никого — император, если и находился в помещении, гулял среди придворных, расталкивая всех своей огромной тушей. Либо, что тоже вероятно, даже не почтил это мероприятие своим присутствием. Что ему здесь делать среди этой галдящей толпы?

— Граф Кималь Саренто!

Мой ученик следовал за мной, но, как и на меня, на него внимания не обратили.

— Часто здесь такое? — спросил я у Кималя Саренто, когда он подошёл ко мне ближе. Мимо как раз пробегал какой-то парнишка с подносом, так что я успел урвать себе бокал белого вина. Терпеть его не могу, но и просто так стоять, не зная, куда деть руки, не хотелось.

— Бывает, — Кималь Саренто чувствовал себя отлично, словно попал в свою стихию. Он кланялся налево-направо, умудряясь делать дамам комплименты, а мужчинам желать самого лучшего. — Тебя что-то смущает?

— Всё! Я явился в Турб не для того, чтобы торчать здесь! — я перешёл на общение через мифриловую броню. Созданная система была идеальной. Герметичность доспеха гарантировала, что наше общение останется приватным, при этом шлем показывал окружающим, что я думаю о чём-то серьёзном.