Глава 12. Хозяева вернулись

Я нелепо выставила руки, пытаясь предотвратить столкновение. Разумеется, было поздно, ничего не вышло. Я шмякнулась прямо на него, с ужасом осознавая последствия. Почувствовала щекой голую кожу и твёрдые, развитые мышцы груди и понадеялась, что Акорн разделся лишь по пояс.

Командор отреагировал быстрее, чем я смогла сделать хоть что-то. Вздрогнул, перехватил моё запястье, как-то вывернулся и оказался сверху. Одна моя рука была заведена за спину и прижата весом наших двух тел, а вторую он вытянул и держал над моей головой. Я замерла, боясь и пискнуть. Командор глубоко дышал, на его лице медленно проступало понимание. Он, похоже, окончательно проснулся только сейчас.

— Что ты собиралась делать? — недобро прищурился он.

Краска залила щёки, я вдруг застеснялась сказать ему прямо. Молчала, только испуганно таращила глаза и часто и поверхностно дышала.

— Нога подвернулась, — наконец, выдала я извиняющимся тоном.

— А шла куда? — спросил он низким голосом, задумчиво глядя на мои губы.

— На улицу… — пробормотала я теряясь.

— На какую улицу? Мы в лесу, — Акорн оторвал взгляд от губ и теперь смотрел мне в глаза, будто пытаясь понять, шучу я или нет. — У тебя лунная болезнь?

Память Люмины быстро расшифровала, что это он про лунатизм. А так же что не стоило говорить расхожее выражение из нашего мира, не задумываясь, что улицы за окном нет.

— Не должно быть… — пробормотала я.

— Из дома выходить не советую, но дело твоё.

Командор, наконец, поднялся, освободив меня от тяжести своего тела. Я тоже встала, только медленно и неуклюже. Наступила на ногу и ойкнула. Акорн не заметил или предпочёл не замечать. Вглядывался в окно. Его силуэт выделялся на фоне окна, лунный свет подчёркивал рельеф мышц. Пожалуй, если бы не угроза в будущем и не отбитое чувство эмпатии, я бы не убегала от свадьбы, а подумала…

Не время любоваться. Я отвернулась, прохромала на кухню, и там, дико смущаясь, сделала свои дела в ведро и вернулась. Командор так же смотрел в окно, но теперь вертел в руках кинжал. Я подошла к печи и поняла, что второй раз залезть туда будет сложновато.

— Что не излечишь себя? — не оборачиваясь, спросил он.

— А вы меня на руках дальше понесёте или тут одну оставите, если я опять в обморок упаду? — с небольшим раздражением ответила я.

Нашёлся тут самый умный. Спец в целителях из другого мира. Лучше бы помог чем-то или хотя бы посочувствовал.

— Не упадёшь, — он обернулся и убрал кинжал в ножны. — Тогда ты порчу сняла и рану от стрелы вылечила, а сейчас всего-то растянутая связка.

— Откуда вы знаете? — заподозрила я неладное. — Из кустов подглядывали?

Это, похоже, его позабавило, и ответил он с усмешкой:

— Можно и так сказать.

Я продолжала пристально смотреть на Акорна, а он — улыбаться одним уголком рта. Я словила на миг ощущение, будто мы давно и хорошо знаем друг друга, а он просто слегка подшучивал сейчас надо мной. Так, не всерьёз. И вот-вот приобнимет меня, чтобы рассказать всё без утаек. Отвела взгляд, и чувство пропало. Командор, разумеется, ничего не сказал и обниматься не полез.

Значит, он, наверное, следил за мной в форме зверя. И значит, хоть в легенде прямо об этом ни слова, Акорн — оборотень. Или оборотник, как сказала та старушка.

Вздохнув, я присела прямо на пол и приложила руку к голени. Постаралась вспомнить, как это делала Люмина. Ладонь потеплела и напряглась, словно что-то невидимое слегка стягивало кожу. Горячо было и в ладони, и в ноге, но ощущения были приятными и распространялись по остальному телу. Как будто я после мороза подставила руки под струю тёплой воды и отогревалась. А потом боль утихла, а следом и жар сошёл на нет. Я с лёгким восхищением от этого чуда пошевелила ногой. Потом встала, наступила на неё, и для надёжности даже попрыгала. Нога не болела!

Искренне радуясь, я с благодарностью взглянула на Акорна. Всё же хорошо, что он мне объяснил. Командор почти сразу отвернулся от меня к окну, как будто ему не нравилась моя радость. На душе царапнуло лёгкой досадой, но я сразу отбросила это чувство: вот ещё, расстраиваться из-за того, что почти незнакомый мне опасный тип не порадовался за моё избавление от мучений. Он вообще меня в шпионаже подозревает, так что не удивительно.

— Спокойной ночи, — как можно невинней сказала я и полезла на печь.

Снился мне снова полёт, но над предрассветным лесом. Был бы хороший и красивый сон, если бы не чувство надвигающейся беды. Будто я знаю, что угроза есть, но не могу отыскать её глазами — лес надёжно скрывает.

Проснулась я от громко скрипнувшей входной двери. За окном, видимо, был рассвет, потому что рассеянный утренний свет имел розоватый оттенок. Раздались шумные тяжёлые шаги: кто-то зашёл в дом. И не один, а несколько человек. Я резко села и осмотрелась. Командора в комнате не было.

— Слышь, Сизый, тут кто-то нашим схроном пользовался без нас, — раздался хриплый голос.

Глава 13. Командору плевать

— Ага, и совсем недавно, — прошаркал ногами второй. — Заплутал мож кто? Что, догоним и на колбасу пустим?

“А вот и хозяева пришли”, — от этой мысли я нервно хихикнула. И где командор, когда он так нужен? Он же обещал прогнать хозяев, если они явятся!

Шаги приближались к этой комнате. Сердце гулко застучало. Я раздумывала, что делать: спрятаться или сбежать через окно? Оно, кстати говоря, было открыто. И чувствовала, как драгоценные секунды утекают сквозь пальцы.

Я спрыгнула с печи и принялась лихорадочно вертеть головой в поисках места, чтобы спрятаться. Его не было. В окно прыгнуть уже не успею, ведь “хозяева” в любой момент могли бы зайти. Я кинулась к дальнему углу, чтобы меня хотя бы сразу было не видно, запуталась в свалившемся с печки пледе и чуть не упала.

И тут широкая рука закрыла мне рот ладонью. Вторая оказалась на талии, меня оттащили к углу рядом с печью, крепко сжимая. Я слышала ровное, спокойное дыхание командора и чувствовала, как поднимается его грудь на вдохе. Чуть пощекотав дыханием тонкую кожу за ухом, он сказал:

— Сиди тут и не двигайся. Будь тихой. Поняла?

Я кивнула. Сердце стало стучать чуть тише, я поняла: рядом тот, кто разберётся с этой ситуацией. От накатившей слабости я едва не повисла на Акорне, но удержалась. Только поймала его задумчивый взгляд, когда он меня отпускал.

Дверь распахнулась, и к нам вбежали двое мужчин в простой дорожной одежде. Резко, как будто знали, что мы ещё тут, и рассчитывали застать врасплох. Но командор был готов. В несколько движений он вырубил первого ударом головой о стол. Мужчина упал как кукла. Второй, покрепче и повыше, насторожился и не дал себя так быстро одолеть. Он отступал к двери, видимо, поняв, что соперник не по зубам и лучше сбежать. Акорн дрался одним кинжалом, но так искусно, плавно и быстро, что я невольно залюбовалась. Бой часто сравнивали с танцем, и теперь я поняла, почему.

Командор сократил расстояние и уже, я уверена, был готов нанести последний удар, как в окно ввалился третий. Самый мелкий среди них, худой, но ловкий. Он оказался позади Акорна, и я поняла, что дело плохо.

— Сзади, осторожно! — крикнула я и машинально шагнула ближе.

Но, возможно, переживала зря, и на самом деле у командора всё было под контролем. Он опрокинул противника на пол, развернулся всем корпусом и заблокировал удар мелкого. Тот мгновенно отскочил, а потом снова кинулся в атаку. Второй же посмотрел на меня и ухмыльнулся. Он встал в один прыжок и вместо того, чтобы продолжить бой, кинулся ко мне. Душа ушла в пятки, я закричала. Мужчина быстро схватил меня и приставил нож к горлу.

— Стой, иначе твоей крале конец, — прохрипел он.

От холодного острия металла почему-то наоборот стало жарко. Я замерла от ужаса, боясь пошевелиться и этом нанести самой себе вред. Даже слюну сглотнуть боялась, и только беспомощно смотрела на командора, который тоже не двигался. Тот противник, что пролез через окно, уже лежал на полу, но, морщась от боли, уже собирался вставать.

Командор покрутил кинжал в руке одними пальцами. Приняв расслабленную позу, он шагнул в нашу сторону. Я почувствовала, как лезвие прижалось сильнее, и зажмурилась.

— Ей конец! — истерично повторил мужчина.

— Да плевать, — спокойно ответил Акорн.