Вера Чиркова

Лестница в неизвестность. Том 2

Глава 1

— Красота! — потянулась Дина, стоя на пороге узенького балкончика, где помещались лишь два плетеных кресла. Исподтишка оглянулась на мужа, лежащего с закрытыми глазами, и невинно добавила, — и мужчины какие роскошные… мм…

— Серхио? — по-прежнему не открывая глаз, осведомился Руслан, не расслышав в голосе любимой обмана.

— При чем тут Серхио? — изумилась она неподдельно, — его я вижу каждый день.

— Значит этих ты каждый день не видишь… — для спящего магистр рассуждал на удивление быстро и логично.

— Нет, не вижу, — огорченно подтвердила она, и задумалась, — хотя это легко исправить. Пожалуй, мне пора пить кофе.

Дина шагнула в комнату, развязала поясок халата и легко сбросив его с плеч принялась рыться в чемодане. Безоблачное небо и довольно высоко поднявшееся солнце обещали жаркий день и все вытекающие из этого развлечения. Купание в море, плаванье с аквалангом, катание на катамаранах и водных мотоциклах… да мало ли тут способов отлично провести время?

Однако надеть она успела только купальник, прохладная и влажная водная лапа крепко захватила в плен и вернула на место, под бочок к мужу.

— Это нечестно… — сообщила ему Дина, даже не пытаясь вырваться — магия не аргумент и тем более — не инструмент для убеждения.

— Ты первая начала, — сонно зевнул Рус так и не открыв глаз и зарылся носом в ее волосы, — начав хитрить. Никаких мужчин с этого балкона увидеть невозможно.

— Да? А на что спорим, что я не лгу? Точнее, не хитрю, как ты это дипломатично обозвал.

— На что угодно, — не повелся он, — но сначала спим еще два часа… которые ты проспорила.

— Так что же мне угодно? — задумалась вслух Дина, — может, чтобы ты посадил пенька в ледяной сундук… для профилактики? Или нет… это мелочно, он все-таки старый, простудится еще… Тогда пусть купит мне замок… в Карпатах. Или не стоит? За ним ухаживать нужно, содержать… налог опять же платить… Или пусть найдет в море большую жемчужину… я недавно читала, один нашел жемчуг больше тридцати кило. Мне такой без надобности… но грамм на десять не откажусь. Или это слишком малая награда за правду? Тем более, если ты начнешь ее требовать с главы ордена? Рус? А чего ты молчишь? На самом деле веришь в возможность меня обмануть?

— Я похож на чукотского юношу? — хмыкнул маг и со вздохом поднялся с широченной кровати, — Ты же отлично чувствуешь, когда я уже не сплю. Просто слушаю твои планы. Ну… так где там твои красавцы?

— Когда это я сказала, будто они мои? — догоняя его возмутилась Дина и замерла рядом в дверях, — вот, полюбуйся!

— Черт… — с досадой выдохнул Рус, разглядывая огромную как лайнер яхту, вставшую на якорь точно напротив замка.

И моряков, гулявших по палубам в одних светлых шортах и с интересом рассматривающих старинный замок. У многих в руках были бинокли.

— Дина! — рявкнул маг, узрев, как один из наглецов направил бинокль прямо на них, и стремительно отодвинул жену в сторону, — где твой халат?

— Я собиралась надеть сарафан, — хихикнула она довольно, — когда ты меня утащил. — Вот он.

В доказательство магиня потрясла маленькой светлой тряпицей.

— Это сарафан? — Иронично поднял бровь ее муж, но его глаза сердито сузились.

— Верхняя часть, — примирительно вздохнула Дина, понимая свою неправоту.

Не стоит испытывать терпение магистра, еще не полностью восстановившего резерв. Вот доберется он до пляжа, поплавает пару часов в море, нырнет с аквалангом и станет намного добродушнее и снисходительнее. А если сначала еще и хорошенько позавтракает…

— Я кушать хочу… — заявила она безо всякой связи с предыдущими претензиями, и Руслан мгновенно притих, успокоился, глянул нежно и виновато.

— Идем, я только умоюсь.

В столовой уже собрались все приехавшие с ними, но никто не сидел за накрытым столом. Гости острова толпились у окон и на каменной террасе, огибавшей замок по периметру.

— Вот это яхта… — не скрывая восторга бормотала Сонечка, рассматривая многоэтажное судно, — хорошо живет наш орден.

— Это не орден так живет… — усмехнулся Руслан, — а Артур. Он уже шел сюда и согласился подбросить магистров. У него на верхней палубе вертолетная площадка.

— Да? — девушка поверила ему сразу и тотчас притихла, нахмурилась.

И даже Дина не смогла определить, о чем думает ее подруга. Но спрашивать не стала, сейчас ее волновало совсем иное.

— А почему они до сих пор не пришли сюда? — задала она возникший первым вопрос, — Чего ждут?

— Когда вы проснетесь, — пояснил капитан, — верховный магистр попросил сразу сообщить.

— Ну? — поднял бровь Руслан, — ты сообщил?

— Когда бы? Вы же только вошли! И сами теперь можете, — рассудительно заметил тот.

— Сначала нужно поесть, — тотчас приняла решение Дина, направляясь к столу, — они уже час ждали, подождут и еще чуток. А где официантки?

— Здесь, — немедленно отозвались девушки, вкатывая из буфетной тележку с кофейниками и чайниками.

— Спасибо. Пока наливаете кофе, поясните мне, есть в замке большая комната, где можно принять гостей? Нужно будет поставить там фрукты и напитки.

— Тут таких три, кинозал, библиотека и игровая.

— Лучше всего в кинозале, — посоветовал Серхио, — мы уже его осмотрели. Хотя зал рассчитан всего человек на тридцать… зато диваны и кресла стоят по периметру и видно всех сидящих напротив. Столики там тоже есть.

— А мы все уместимся? — засомневалась Ирина.

— А зачем мы все там нужны? — желчно передразнил физик.

— Действительно, — робко поддакнула его жена, — это секретные дела ордена.

— Вы все уже завязли в них по уши, — насмешливо заметила Дина, подкладывая мужу фаршированных блинчиков, — поэтому я не позволю никому ничего запрещать. Кто захочет — тот и идет в зал.

Как она и предполагала — отказываться никто не пожелал.

Руслан спокойно доел блины, допил кофе и позвонил учителю. Разговаривали они на незнакомой Дине языке, но она ни грана не обеспокоилась. В эмоциях мужа не слышалось ни огорчения, ни досады, лишь неколебимая уверенность в своей правоте.

Сама магиня в этот момент будила Чезаре, и внушала ему перечень дел, которые тот должен был срочно проделать. Как они выяснили еще вечером, мафиози неплохо понимал русский и еще пару ходовых европейских языков, но никогда этого не показывал. Скорее всего, проверяя таким способом на искренность персонал гостиниц и всевозможных заведений.

К моменту появления гостей они успели спокойно осмотреть кинозал и удобно устроиться за столиками, по негласному уговору заняв диваны и кресла стоящие напротив входа. Справа от них висел огромный экран, под которым располагался невысокий подиум. Как пояснила Анна, в пасмурные дни персонал устраивал здесь для постояльцев веселые игры, маскарады, караоке и танцы. Многие из официанток и охранников специально проходили курсы конферанса.

Первым в широко распахнутые двери вошел Симон Глинский, окинул присутствующих молниеносным бдительным взглядом и отступил в сторону, пропуская вперед одного из верховных магистров ордена, Степана Ефимовича Тевринского, известного за границей как Стефан Теврински. Впрочем, никто не знал точно, какое их этих имен истинное, и нет ли у магистра другого, а может даже и не одного.

За ним неотступно следовали магистры из команды Глинского, и лишь затем в зал вошел мужчина среднего роста с живыми, проницательными черными глазами и густо присыпанной серебром буйной смоляной гривой. Он резко выделялся из компании прибывших безупречно отглаженным белоснежным костюмом и крупными алмазами, сияющими с замысловатой золотой булавки, украшавшей черный атласный шейный платок. Последним появился Артур Заресский, не менее внимательно оглядел сидящих на диванах людей и уверенно двинулся к ним, обогнав неторопливо шагавшего верховного магистра.

— Привет! Очень рад видеть вас целыми и невредимыми… — откровенно признался он, одарив всех широкой улыбкой, — даже подумать не мог, что в такой глуши могут водиться всякие гадины.

Сочтя ритуал приветствия завершенным, бизнесмен уверенно втиснулся на диванчик возле Софьи. Но заглянув девушке в лицо, и рассмотрев, как она удрученно прячет взгляд, помрачнел и как-то резко поник словно игрушка, в которой села батарейка.

— Добрый день, — остановившись перед отпускниками, приветствовал их Степан Ефимович, — мы тоже счастливы что вам удалось захватить ведьму, не пострадать самим и спасти наших людей. Всем вам за это особая благодарность. И за спасение незваных гостей — тоже. Вы ведь и сами знаете, что они прибыли сюда не по своей воле. А теперь я хочу представить вам дона Антонио. Он старший родственник спасенного вами дона Чезаре.

— Мафиози, — едко комментировал физик.

— Вы что-то имеете против нас? — мгновенно подобравшись, на чистейшем русском языке ледяным тоном осведомился мужчина в белом костюме.

Теперь ни у кого не осталось сомнения, кем является дон Антонио.

— Против кого — вас? — так же холодно справился физик.

— Георгий Иванович, — вежливо, но с едва заметной укоризной произнес верховный магистр, — давайте оставим споры о личных пристрастиях на свободное время. Сейчас у нас есть более важная задача, допросить ведьму и выяснить, не приготовила ли она ловушку на случай неудачи. Точнее… ловушки на подобный случай они делают всегда, но одну вы уже нашли. Теперь осталось выяснить, была ли она единственной.