– Довольно короткие отношения, не находишь?

Затем Эшли сделала то, о чем я только читала, но никогда не видела, разве что когда была ребенком: она топнула ногой, подняв на тропинке небольшое облачко пыли.

– Я не стану мириться с таким отношением. Не от тебя, мистер Предпочитаю-не-выходить-из-дома-без-крайней-необходимости. Не от того, у кого странных привычек больше, чем у меня обуви.

– По крайней мере, из-за этих привычек я не превращаюсь в бешеную росомаху каждый раз, когда сию же секунду не получаю желаемое. – Кэм оглядел Эшли, а когда снова заговорил, его тон был спокоен и холоден как снег: – Знаешь, ты не такая уж особенная. Конечно, благодаря деньгам своей семьи ты извлекаешь пользу из всего, что у тебя есть, но, объективно говоря, ты довольно обычная. – Он наклонил голову. – И это я о внешности. Что касается твоих интеллекта и личности, что ж… Боюсь, по этим пунктам ты где-то ниже среднего. – Он брезгливо потер руки, словно стряхивая противную пыль.

Я почувствовала укол сочувствия к стоящей перед начальником девушке. Несмотря на мои предположения о ее возрасте, а, соответственно, и уровне зрелости, слова Кэма наверняка задели ее за живое. Черт, даже мне в моем возрасте подобная тирада причинила бы боль. Я перевела взгляд на Лорен, которая скрестила руки на груди.

– Я знала, что стоит ждать неприятностей, когда заметила эту спортивную машину, – заметила она, не потрудившись говорить тише.

Очевидно, узнав голос помощницы, Кэм посмотрел в нашу сторону.

– О, привет, – выдал он. – Простите за беспокойство. Эшли как раз собиралась уходить. – Он быстро пошел вперед, оставив Эшли стоять на тропинке в одиночестве. – Лорен, можешь проводить ее к машине? Мне нужно в дом. Важный телефонный звонок, – добавил он, обращаясь непосредственно ко мне.

– Нет, Кэм, я уже говорила, что не стану делать за тебя грязную работу. Не стану забирать твои вещи из прачечной, убирать за тобой или помогать избавляться от твоих подружек как в прямом, так и в переносном смысле. – Лорен вздернула подбородок и свысока посмотрела на нашего босса. – И Джейн тоже не станет заниматься подобным.

Кэм быстро заморгал, а потом опустил взгляд и, глядя себе под ноги, пробормотал:

– Извини.

Я заметила, что у него дрожат пальцы – не знаю, из-за стычки с Эшли или строгого выговора Лорен. Он поднял голову, взглянул на меня и засунул руки в карманы.

Тем временем Эшли, которая осторожно двигалась по неровной земле на своих высоких каблуках, дошла до павильона. Она одарила Лорен презрительной усмешкой, после чего повернулась ко мне и фыркнула.

– Надеюсь, вам понравилось шоу.

– Если честно, мне жаль, что я оказалась здесь. Я не любитель наблюдать за чужими спорами, – сказала я и только потом заметила, как темная капелька, должно быть, от подводки, скатилась по щеке девушки, как свечной воск. «Видимо, она плачет», – подумала я и смягчила тон: – Нам следовало уйти, как только мы поняли, что у вас личный разговор.

– Больше похоже на попытку устроить засаду, – натянуто произнес Кэм. – В любом случае Эшли пора домой. – Он повернулся лицом к бывшей девушке. – Если хочешь, я провожу тебя до машины.

Эшли отбросила волнистые волосы за плечи.

– Да, хочу. Это самое малое, что ты можешь сделать.

Когда они обогнули павильон и пошли прочь по выложенной плиткой дорожке, я услышала, как Эшли сообщила Кэму:

– Это не конец. Нам еще есть о чем поговорить.

– Ну, раз ты настаиваешь. Полагаю, ты все еще планируешь присутствовать на благотворительном вечере в воскресенье. Тогда и сможем переговорить. Недолго. – Кэм зашагал по тропинке, оставив Эшли ковылять следом.

Мы с Лорен переглянулись.

– Он правда собирается снова общаться с ней?

Помощница вздохнула.

– Вполне в духе Кэма. Если он не знает, как справиться с ситуацией, то просто отмахивается от проблемы.

– Но ведь потом ему все равно придется иметь дело со всем этим.

– Я-то это понимаю. – Лорен подождала, пока Кэм и Эшли не исчезли за аркой, а затем добавила: – Джейн, мне не нравится эта ситуация. Боюсь, Кэм влип, и девушка может отомстить ему.

– Но что она вообще может сделать? Вряд ли причинить какой-то физический вред.

Лорен прищурила темные глаза, когда послышался рев автомобильного двигателя.

– Нет, но она кое-что знает… – Она покачала головой. – Не стоит мне распространяться на эту тему, это не моя тайна, я не имею права рассказывать больше.

Секунду я обдумывала ее комментарий, наконец поняв, что она имела в виду.

– Эшли знает какой-то секрет Кэма, который не должен стать достоянием общественности.

– Совершенно верно. Он признался, что рассказал ей кое-что очень личное, когда они оба слишком много выпили. Не знаю, что именно, но постфактум – он был очень расстроен этим. – Лорен пожала плечами и выдохнула. – В любом случае боюсь, Эшли может использовать информацию против него, тем самым вынудив Кэма предпринять что-то радикальное. Честно говоря, судя по тому, как сильно он переживал из-за того, что проболтался, не удивлюсь, если он готов на все, лишь бы сохранить все в тайне.

– Хочешь сказать, даже продолжить встречаться с ней? – Иронизируя, я округлила глаза.

Лицо Лорен прояснилось.

– Да, даже на это. А такая участь хуже смерти, согласны?

Глава 5

Пока мы шли к главному входу в сад, Лорен упомянула о мероприятии по сбору средств.

– Оно состоится в вечер воскресенья. Вам необязательно присутствовать, ведь официально вы выходите на работу лишь в понедельник. – Лорен поморщилась. – Жаль, что я не могу пропустить этот вечер.

– Кэм часто устраивает подобные вечеринки?

Очевидно, услышав в моем голосе удивление, Лорен сверкнула язвительной улыбкой.

– Нет, и скорее всего, он появится там лишь для галочки. Придет в самом начале, поблагодарит всех за пожертвования, а затем исчезнет в спальне. Тем более что, держу пари, несмотря на свои слова, он будет старательно пытаться избежать еще одной конфронтации с Эшли. – Лорен остановилась и повернулась ко мне лицом. – Как он, возможно, сказал вам, а может, и нет, на самом деле вечеринку устраивают две подруги Кэма: Наоми Уилт и Ханна Маккензи, которые пробудут у нас неделю или около того. Это сбор пожертвований для одной из местных больниц, поэтому Кэм предложил предоставить им помещение.

– Но лично он в этом не участвует? – спросила я, приподняв брови.

Лорен покачала головой.

– Как вы наверняка догадались, он не любит толпу. Или разговаривать с теми, кого не знает. Так что, хотя он и не против предоставить площадку для мероприятия, большего делать не собирается.

– И все равно это тоже вклад.

– О да, и Кэм рад помочь. Несмотря на всю его грубость, у него действительно доброе сердце. – Лорен продолжила идти, но не успели мы сделать и несколько шагов, как услышали, как кто-то выкрикивает ее имя.

Дия Дентон стояла в дверях прихожей и размахивала рукой, словно флагом.

– Прошу меня извинить, должно быть, это что-то важное. Вероятно, по поводу торжественного вечера. Лучше бы мне выяснить, какие пожары нужно срочно потушить. – Лорен выудила из кармана карточку и вложила ее в мою ладонь. – На случай, если я вас больше не увижу, вот код от парадных ворот. Мы оставляем их открытыми во время крупных мероприятий, но в остальное время они закрыты, поэтому он пригодится вам в понедельник утром. Не беспокойтесь о мокасинах, – добавила она. – Можете вернуть их в понедельник. Не нужно приезжать раньше, уверена, вам предстоит распаковать немало коробок. До встречи. – Лорен свернула с дороги и поспешила навстречу Дии, которая, приглушенно причитая, проводила ее в дом.

А я зашагала дальше, направляясь к тротуару возле садов. Но я не успела дойти до выхода, когда две пожилые женщины вышли на тропинку, преграждая мне путь.

– Привет, – сказала более высокая из них, стройная женщина с маленькой головой и длинной изящной шеей. Из-за светлых, зачесанных назад и собранных в тугой шиньон волос, крючковатого носа и ярко-розовой куртки она напоминала фламинго. – Сдается мне, вы новый библиотекарь Кэма. – Она протянула костлявую руку. – Я Наоми Уилт.

– Джейн Хантер. – Я переложила туфли-лодочки в левую руку и быстро пожала ее ладонь, не переставая гадать, неужели я настолько похожа на типичного библиотекаря, что Наоми смогла точно угадать, кто я. – Слышала, вы ненадолго задержитесь здесь.

– Да, мы часть разношерстной коллекции эксцентричных ученых Кэма. – Появившаяся на тонких губах Наоми улыбка определенно намекала на сарказм. – Боюсь, я одна из наименее очаровательных.

– Не верь ей, она уважаемый профессор английской литературы и довольно интересная во многих отношениях личность. – Невысокая женщина, стоявшая рядом с Наоми, была одета в бежевый с оранжевым твидовый пиджак и коричневую юбку, а также поношенные кожаные ботинки. Она выглядела так, словно только что вернулась с прогулки по Шотландскому высокогорью. «В отличие от фламинго Наоми Уилт, эта дама похожа на пухлую куропатку», – подумала я, подавляя смешок.

– На пенсии. Профессор на пенсии. – Наоми указала на женщину, стоявшую рядом. – А это Ханна Маккензи, которая все еще преподает историю искусств в нашем местном университете.