— Так, может, мне сразу проиграть, чтоб меньше завидовали? — уточнил Антон.

— Это, милорд, как-то не по-рыцарски, — скривился Жимайло. У вас, случаем, не было в роду джудиосов? Это они во всем ищут только выгоду. И они не воины.

— Нет вроде. А что, джудиосом быть зазорно?

— Ну не скажу, что зазорно. Они богатые люди и все такое… Но их не любят. Жадные до денег. Вместо чести у них прибыль. Ссужают золото под огромные проценты. Менялы да торгаши. Низкие людишки, сэр Антей. Таких высшее общество не принимает. Так что, милорд, вы уж покажите, на что способны. Тем, кто побеждает на турнирах, не завидуют. Их начинают уважать и остерегаться.

— Понятно, сэр Жимайло. Постараюсь если не победить, то не опозориться.

— Вот это и славно. Только не лезьте на рожон. Мечники, чтоб их демоны пожрали, гадливые людишки. Будут пробовать вас задирать.

— Я знаю, как их поставить на место, — улыбнулся Антон.

— Да-а? Ну, тогда хорошо. Тогда давайте выпьем за наши и ваши успехи, милорд.

Они подняли кубки и выпили вино.

— Умеют же рассветные жить. И вино у них лучше, и колбасы. Да еще фрукты сладкие. Где только берут? — вгрызаясь в сочный плод персика, прогундел сэр Жимайло.

— Как где? У купцов, сэр Жимайло. Я тоже привез из империи фрукты, виноград и инжир. Приедем ко мне в замок, попробуете. Но у меня тоже есть к вам просьба, сэр.

— Да? Какая, милорд? — Жимайло вытер мокрые усы и внимательно посмотрел на Антона.

— Вы никому не говорите, что перешли ко мне в вассалы и получите надел.

— Ладно, не скажу. А почему?

— Да все потому, что не хочу, чтобы завидовали. Когда поставим вам замок и посадим крестьян на землю, тогда лорды сами узнают.

Сэр Жимайло задумался.

— Ну, от барона я уйду спокойно. Я не вассал, а служивый рыцарь. Куда и к кому пойду служить, не его дело. А друзей у меня среди его рыцарей не так много, всего один. Так что мне некому и говорить, милорд.

— Вот и хорошо, сэр Жимайло, — улыбнулся Антон. — Выпьем?

— О чем речь, милорд, — горячо воскликнул рыцарь.

Они выпили. Воин-кашевар наложил им кулеш в серебряные тарелки, и дуя на кашу, они стали есть и потеть.

Подошли Флапий и Рыжая.

— Садись, Флапий, и ты, Рыжая, — разрешил Антон и пояснил сэру Жимайло: — Я разрешил Флапию и Рыжей сидеть со мной за одним столом.

Сэр Жимайло кивнул и стал сильнее раздувать щеки и дуть на кашу. Флапий сел с другой стороны горящего ствола дерева. Рядом примостилась Рыжая. Она взяла тарелку из обожженной глины и, подбирая кашу с краю, стала есть маленькими глотками. При этом поглядывала на Антона. В его глазах она явно искала одобрения, но Антон ел и не обращал внимания на то, что происходит вокруг. Поев, он приказал:

— Если все сделано, то отбой. Завтра рано вставать. Рыжая, ляжешь со мной.

Сэр Жимайло облизал ложку и сунул ее за голенище сапога. Увидел коршунский взгляд Флапия и неохотно ее достал, положил на тарелку и, отдуваясь, проворчал:

— И все же у вас, милорд, замашки имперца. Хоть и сражаетесь вы как кочевник, но живете как родовитый имперец. Встаете с рассветом, тренируете дружину и вон кушаете в походе на серебре…

— Сэр Жимайло, вы тоже кушали из серебряной посуды, — воскликнул Антон. — Вы тоже имперец?

— Я гость, милорд, а у вас отовсюду сквозит ваша имперность. — Сэр Жимайло поднялся и посмотрел на девушку. — Рыжая, может со мной пойдешь? Я добрый.

— Фр-р-р, — фырчаньем Вираг выразила свое мнение по поводу сказанного.

— Ясно. Лягаться будешь как кобылка, — посмеиваясь, ответил он на ее фырканье и направился к свой повозке.

Рыжая быстро переместилась к Антону и стала занавешивать полотном место, где они должны с Антоном ночевать.

— Ты чего делаешь? — зевая, спросил Антон.

— Укрываю вас от ветра и дождя, милорд.

На ее слова фыркнул уже Флапий.

— Пф-ф… Знаю я, какие у тебя ветра и дожди, — со смешком бросил он.

— Не твое дело, дядька Флапий. Шел бы ты…

— Не, я не уйду. Мое место у ног милорда, — отмахнулся Флапий. — Ты на меня не обращай внимания. Я так, одним глазком токо гляну…

— Я тебе гляну, старый греховодник, — зашипела Вираг. Она плотнее запахнула полотнище и превратила место сна в шалаш. Залезла сама, показав Флапию крепкий, обтянутый кожаными штанами зад, и скрылась внутри. Флапий зевнул, подложил под голову седло, укрылся попоной и лег. Со спины его прикрывал навес из веток, а спереди согревал жар костра.

Засыпая, он услышал возню и недовольный голос милорда:

— Рыжая, что ты делаешь? Мы в походе…

— Милорд, вы всех смирили, а меня нет. Я тоже хочу смириться перед вами, — горячим шепотом отозвалась девушка.

— Рыжая, ты же сверху залезла… Ох… Рыжая…

«Молодость она такая… с бабами, — улыбаясь, подумал Флапий и зевнул. — Весь в батюшку…» Додумать мысль старик не успел, он уснул и захрапел.


Инквизитор Шургар Железная воля, посвященный второго ранга, был на ответственном задании. Его команда — он и три оборотня — в течение пяти седмиц следили за брошенным замком вампиров. Инквизитор видел, как появились и ушли в другой мир трэлы-ищейки, но трогать их не стал. Он ждал «рыбу» покрупнее.

В Мойлирском княжестве, где все властные должности захватили вампиры, нарастало недовольство, и конклав высших посвященных в «Ордене охотников на вампиров» решил начать тихую охоту. Они вызвали подкрепление из королевства Гвандалана. Их агенты среди челяди в замке князя донесли, что владыка ищет убежавшую королеву-мать из древнего рода Дарующих наслаждение. Тогда Ингрольд Карающий меч, глава боевого крыла ордена, понял, что за ней отправится сам колдун Шузмарал. Хитрый, ловкий и очень опасный противник. Неродовитый вампир, не истинный, но высоко вознесшийся благодаря своим талантам. Вот кого он хотел поймать.

Главным оружием посвященных против вампиров была их сильная, закаленная в испытаниях воля. Она давала им иммунитет к заклятиям вампиров. Используя особые практики, посвященные в жестоких испытаниях тренировали свою волю. И чем сильнее была воля, тем сильнее был инквизитор. А их оружие, зачарованное на истинный свет, лишало вампиров силы. Но инквизитор не мог справиться с вампиром один на один. Ему нужны были помощники. И такие были. Исконные, древние враги вампиров — оборотни, волколаки. Их ненависть была обоюдной. Они уничтожали друг друга при первой же возможности. Связка инквизитора и оборотней была смертельно опасной для вампира.

Шургар Железная воля давно прошел испытание, которое позволило ему стать посвященным второго круга. Он был удачлив, смел и решителен. Ему давали сложные задачи, и он всегда их достойно решал. Сейчас инквизитор близок к третьему кругу посвящения, и для того чтобы перейти на следующий уровень, он должен был поймать колдуна.

И все, казалось, складывалось удачно. Шузмарал, как и предполагалось конклавом, не выдержал гнева князя и решил отправиться за королевой сам. Ему была утроена засада по всем правилам науки охоты на вампиров. Отступление прикрывал молодой оборотень, в задачу которого входило связать боем вампира, если он попробует отступить или удрать. Башню охраняли два старых опытных волколака, муж и жена. А он приготовил ритуал пленения.

В ордене знали, что перед поездками Шузмарал отправляет на разведку своего прирученного ворона, и были готовы к этому. Охотники прятались в пещере выше замка.

Ворона увидел молодой оборотень и сообщил об этом Шургару. Тот дождался, когда ворон улетит, и тайно спустился по веревкам вниз. Перелез через отвесную стену над обрывом и засел в башне. Оборотни прошли под невидимостью.

Старый ворон спал в ста метрах от замка. Он уселся на ветку придорожного дерева и закрыл глаза.

Успешную операцию сорвал молодой оборотень. Он не выдержал и раньше срока прыгнул с надвратной башни. Увидел, что лошадь колдуна заволновалась, почуяв волка, и испугался, что вампиры отступят. А потом все понеслось с огромной скоростью.

Шузмарал не зря считался одним из сильнейших магов. Он быстро оценил ситуацию и прорвался в башню. При этом использовал энергию жизни своего слуги и опередил инквизитора.

Когда молодой оборотень об этом сообщил, Шургар обматерил глупого волколака и, воинственно размахивая булавой, бросился на верх башни. Он заскочил туда в тот момент, когда вампир вошел в бурлящий сполохами тьмы коридор перехода. И тогда инквизитор взвыл от ярости и разочарования.

— Уходит! Уходит, гаденыш!..

И тут оборотень сделал вторую глупость. Он схватил инквизитора за шиворот и швырнул его в сторону бурлящей темной энергией воронки.

Не ожидавший этого Шургар испуганно закричал. Он снарядом влетел в эту воронку, и она засосала его, закружила и потащила дальше. Шургар, не сдерживаясь, отчаянно вопил от ужаса. Его нещадно крутил водоворот энергий двух миров, и он, беспомощно размахивая руками, ничего не мог поделать. Его стремительно засасывало в воронку и уносило в неизвестность. Он кружился в темноте, не имея опоры под руками и ногами, пока его не выбросило на свет. Инквизитор с отчаянным воплем упал животом на песок и охнул от боли. Удар был сильный, выбил из инквизитора дух и прервал его вопль. Он по инерции пропахал животом по песку недлинную борозду и остановился.