— Да, вы правы, риз Аббаи. Я тоже это увидел, но считал, что смогу справиться. Так же, как и вы, поступаю у себя, и это дает плоды. Рад, что в вашем лице нашел единомышленника. Но очень жаль, что слишком поздно…
— Не так все плохо, как вы думаете, риз, — решил успокоить его я. — Я понял, что вы имеете мотив не личной выгоды, а наивно стараетесь для пользы страны. Хоть и по-своему. У меня есть кое-какие наметки, чтобы спасти вашу репутацию и поправить ситуацию. Но нужна ваша помощь, риз, — сказал я.
— Вы о чем? — Герцог поднял глаза и внимательно посмотрел на меня.
В этот момент отворилась дверь, и вошел с подносом в руках молодой спутник риза. Герцог открыл рот, потом посмотрел в мою сторону и не увидел меня. Я мгновенно ушел в скрыт.
— Поставь поднос и пока меня не беспокой, — распорядился герцог.
Мужчина поставил поднос перед герцогом и, поклонившись, вышел. Я снова появился на своем месте. Герцог только закашлялся.
— Простите, риз, что здесь на одного, — извиняясь, кивнул он на поднос. — Я не знал, что у меня будут гости.
— Я не голоден, риз, и прибыл сюда не за тем, чтобы разделить с вами трапезу, — ответил я. — Я думаю, как нам выпутаться из этой истории. И вот как я вижу ситуацию. Мы дадим заговорщикам возможность начать мятеж. Пусть король увидит всех предателей. Но купируем мятеж в самом начале. Мы уже принимаем меры к этому. А с учетом информации, полученной от вас, план уточним. Слушайте меня и запоминайте. Дело выглядит так. К вам обратились имперцы с предложением помочь перестроить хозяйство герцогства на имперский лад. Все знают, что вы сторонник реформ. И вы согласились. Затем они стали вас склонять к измене, и вы сообщили эти сведения графу Мирошу тан Кране. Он начал с имперцами свою игру. С целью… м-м-м, выявить всех предателей короны. Вы согласились ему помочь. С этой целью Мару отправил к вам скорпиона, которого разоблачили Искореняющие и сдали имперцам. Вы допустили это, чтобы уверить имперцев в вашей лояльности.
— Но я этого не делал! — воскликнул герцог. — Я даже не знал, что у меня в камерах содержится арестованный дворянин. Мне сказали об этом только на днях.
— Это не важно, — отмахнулся я. — Так нужно для правдоподобной картинки. Основным агентом тайной стражи был я, который отслеживал ситуацию со стороны и которому вы передавали информацию. Когда все было готово к мятежу, вы дали мне знать и передали документы с планом восстания. А мы с Грондом, который назначен на должность главы тайной стражи вместо графа тан Кране, разработали план подавления мятежа. Таким образом, вы обелите себя и не убьете короля.
— Вы хотите мне помочь? Почему? — изумился Мазандар.
— Потому что вы порядочный человек, прогрессивный, не жадная сволочь. Простите, риз, за такое слово. И я хотел бы иметь вас в союзниках. Этого достаточно?
— Вполне, риз Аббаи.
— Я больше Тох Рангор, риз Мазандар. Аббаи это память о нехейских корнях. Меня по законам баронств лишили всего, кроме имени…
— Да, я знаю ваши суровые традиции, риз Тох Рангор, и рад быть вашим союзником. Может быть, у вас получится провести реформы в королевстве. А что скажет на ваш план мессир Гронд?
— Он будет только рад таким образом закончить с мятежом. Арестовывать за мятеж дядю короля, это, знаете ли, не самая приятная работа. Тем более что это огорчит его величество. А кто его огорчает — впадает в немилость.
— Да. Вы так молоды и так рассудительны, риз Тох Рангор. Мне кажется, что под личиной юноши живет умудренный жизнью и опытом взрослый муж.
— Где-то вы и правы, — не стал уклоняться я от его догадок.
— А как быть с графом тан Кране и пленными? — спросил риз Мазандар.
— Мару, чтобы вернуть расположение короля, будет делать все, что скажет Гронд, а пленным выплатим компенсацию, и вы наградите их землями. Скажите им, что это была политическая необходимость. Мы подтвердим.
Риз снова кивнул.
— Это прокатит, — неожиданно на сленге моего мира ответил он, и я заулыбался. — Чему вы улыбаетесь, риз? — спросил Мазандар.
— Вы сказали «прокатит».
— Ах, это? Я слышал это слово от Искореняющих и понял, что оно точно отражает суть нашей темы. Что делать мне?
— Вы доверяете этому молодому человеку? — спросил я и кивнул в сторону двери.
— Да, полностью. Он сын моей возлюбленной. Она покинула этот свет, а он остался один. Я вырастил его и забочусь о нем.
— Он ваш сын? — спросил я, прямо глядя ему в глаза.
Риз замялся, отвел взгляд, но потом еле заметно кивнул.
— И про это никто не знает? — уточнил я.
Риз снова кивнул.
— Наследство оставите ему?
— Да, других детей у меня нет, риз Тох Рангор. Я сделаю его сначала бароном…
— Понятно. Я не буду разглашать вашу тайну. С этого момента вы действуете по планам заговорщиков, а я буду вас прикрывать, ничего не бойтесь.
Мазандар снова кивнул.
— Пока я оставляю вас одних, — попрощался я с герцогом. — Мне надо в столицу, господин герцог. Надеюсь на ваше здравомыслие.
После этого, не задерживаясь, исчез. Появился рядом с магом. Он уже пришел в сознание, но все еще был обездвижен. Ни слова не говоря, схватил его, погрузил на спину и переместился в кабинет Гронда.
Тот сидел за столом и читал бумаги. Глядя на него, я заметил одну особенность всех чиновников. Вся их работа заключается в том, чтобы просиживать за бумагами. У него там, наверное, доносы, рапорты, сводки и все такое. Он не имеет возможности заняться настоящим делом и разгребает то, что насобирали и описали другие. Надо писать резолюции, подписывать отчеты наверх и смертельно уставать от этой рутины.
Налюбовавшись его усердием, «проявился» и с грохотом бросил пленника на пол. Гронд вздрогнул и поднял голову. Икнул и схватился за сердце.
— Студент, — хрипло произнес он, — ты хочешь моей смерти?..
— Нет, мастер. Меня привело к вам неотложное дело.
Гронд, не отрывая от меня взгляда, пошарил рукой по столу и схватил чернильницу. Ее он метко запустил в меня. Я пригнулся, и она врезалась в дверь. Тут же в проем заглянул его секретарь.
— Закрой дверь! — рявкнул Гронд.
Секретарь буквально испарился.
— Это кто? — спросил Гронд, немного успокоившись, и перевел взгляд на мага имперца.
— Это язык, добытый мной у врагов королевства, мастер.
— Кто?..
— Пленный.
Гронд уже пришел в себя.
— Садись, риз, — указал он на стул и стал шарить в ящике стола. — Все никак не могу привыкнуть, что вы, ваша светлость, уже герцог. Срываюсь, простите, — он не нашел искомое и, сплюнув, проворчал: — Закончилось успокоительное.
— Может, вы это искали? — спросил я и достал бутылку «Лозы».
— Ее самую, — ответил Гронд.
Кинул на меня неласковый взгляд и стал доставать стаканы. Поставил их на стол. Я разлил вино. Он выпил залпом. Я лишь пригубил.
— Рассказывай…те, — разрешил он.
— Я провел разведку в замке риза Мазандара и разговаривал с самим герцогом.
Гронд остался невозмутимым. Я даже позавидовал его выдержке.
— Мятеж есть, мастер.
— Улики? — отрубил Гронд.
Я выложил письма. Гронд стал их внимательно читать. Потом поднял тяжелый взгляд на меня.
— Это не улики, — сказал он.
— Это для начала, — продолжил я и положил карту на стол.
Гронд ее пощупал и с уважением декларировал:
— Умеют имперцы делать бумагу.
— Это не имперцы, мастер, — поправил его я. — Это иномирцы. Вы читайте.
Он вздохнул и углубился в изучение карты.
— Ну, вижу стрелки, надписи. И как это понять? — спросил он.
Я протянул ему план. Гронд буквально впился в него и, шевеля губами, стал его изучать. Чем дальше он читал, тем сильнее бледнел. Затем отложил лист и откинулся на спинку стула.
— Убил, студент, — прошептал он. — Нас всех казнят вслед за Мазандаром. Зачем ты к нему полез? А если полез и нашел такое, — он потряс планом, — почему по-тихому не придушил? Я знаю, ты умеешь.
— Не казнят, мастер. У меня есть план.
И я поведал ему о разговоре с Мазандаром. Говорили больше часа. Гронд переспрашивал, уточнял детали, вносил свои поправки и, наконец, повеселел. Сам разлил вино по стаканам. Один из них выпил и спросил:
— А этого зачем притащил?
— Он является свидетелем, вот и притащил.
— И что с ним делать?
— Он расскажет на суде, как пытались вербовать риза. И о спящих ячейках имперцев в Вангоре. Он агент тайной службы.
— Его сейчас допрашивать нельзя, — задумчиво произнес Гронд. — Информация может просочиться. И оставлять тут тоже нельзя. Есть и тут шпионы и продажные шкурки. Ты можешь его где-то спрятать?
— Конечно, мастер. У себя в замке.
— Хорошо.
Гронд задумался на пару мгновений и, сморщившись, проговорил:
— Только как-то нескладно получается со скорпионом, которого пленили. И с его родней… Арест аристократов без санкции короля — это преступление… Они же не на войне. И баронессу обесчестили, сволочи. Муж этого не спустит.
— Я позабочусь, чтобы они не выдвигали претензий к ризу, — пообещал я.
— Убьешь? — хмуро спросил мастер.
— Нет, убивать не буду. Они и так настрадались. Не предали под пытками. Проведу с ними работу. Только надо, мастер, им компенсировать их страдания.